Читаем Легенды девяти миров. Пробуждение полностью

Мы с Томом резко прервали нашу беседу и подняли глаза на пришедшего гостя. Как только Том и Скотт встретились взглядами, то их глаза стали стеклянными и отрешенными. Мне показалось, что они оба стали испытывать довольно негативные чувства от неожиданной встречи друг с другом. Все пространство кабинета стало наполняться сильным напряжением, которое слишком яростно стало ощущаться мной. Я слабо кашлянула, привлекая внимание обоих парней, и желая тем самым прервать их безмолвное противостояние.

— Скотт, я сейчас закончу со своим пациентом и мы с тобой решим на счёт вечера.

— Я надеюсь на это — Скотт цедил каждое свое слово с сильным недовольством — И ваш приём затянулся намного дольше положенного времени.

— Скотт, я разберусь — прошипела я, и указала ему жестом на дверь — Подожди меня за дверью.

— Как скажешь, док.

Скотт вышел из кабинета, при этом демонстративно хлопнув дверью. Я была совершенно обескуражена произошедшими переменами в Скотте и в его неожиданной реакции. Том тем временем продолжал прожигать закрытую дверь взглядом, совершенно не мигая при этом.

— Том, вы в порядке? — спросила я, желая вывести парня из накрывшего его транса.

— Да, я в норме — проговорил Том отрешённым голосом — Можно задать вам нескромный вопрос?

— Прошу прощения?

— Кто этот парень?

— Вы о Скотте? — вопрос Тома застал меня врасплох, и теперь я растерянно смотрела на своего собеседника — Он мой сосед, с которым мы с недавнего времени делим один дом на двоих.

— Вот как? Вы просто соседи?

— Мы просто соседи. А почему вас это заинтересовало?

— Банальный интерес — Том вмиг стёр все напряжение со своего лица и вновь сидел с улыбкой на лице — Просто немного неожиданно, что нас так резко прервали.

— Наш сеанс действительно сильно затянулся — я посмотрела на наручные часы и строго произнесла — Надеюсь, вы хоть немного разобрались в своих чувствах.

— На самом деле, нет. Мне явно требуется больше сеансов с вами и больше времени, чтоб разобраться в себе.

— Вот как? А мне показалось, что вы довольно хорошо адаптировались в новом месте, судя по вашим рассказам.

— Я может и адаптировался, но вот мои страхи никуда не делись и все ещё не дают мне покоя.

— В таком случае предлагаю вам продолжить нашу терапию и довести ваши страхи до логического завершения.

— Значит, вы согласны на проведение дополнительных сеансов?

— Я никогда не бросаю дело на половине пути и довожу дела до логического завершения — я смирила парня строгим взглядом, стараясь тем самым убедить его в правдивости моих слов.

— Тогда я буду с нетерпением ожидать нашего следующего сеанса доктор Вильямс.

— В таком случае могу предложить вам время на следующей неделе. Вас это устроит?

— А что вы делаете на выходных? — вопрос парня вновь ввёл меня в ступор и застал врасплох.

— Я не провожу сеансы по выходным. У меня есть личные дела, которые я планирую осуществлять в своё свободное время.

— Не сочтите меня бестактным, но могу я пригласить вас на ужин? Никакой терапии или сеансов. Лишь спокойный ужин и непринуждённое общение.

— Том, я не имею привычки встречаться со своими пациентами. Это нарушает деловую этику врача и подрывает мою профессиональную деятельность.

— Доктор Вильямс, я не хотел вас обидеть или показаться невежественным. Я не настаиваю на нашей встрече, но я очень хотел бы отблагодарить вас за вашу помощь простым дружественным ужином. Могу пообещать вам, что ничего другого я не планирую на ваш счёт.

— Дружественный ужин? Мы с вами видимся впервые. О какой дружбе может идти речь, когда мы с вами совершенно незнакомые друг другу люди.

— Вот и будет повод немного узнать друг друга — Том широко улыбнулся, и выражение его лица стало вновь слишком самоуверенным.

— Для меня это не совсем правильно. Вы должны это понимать.

— Я это понимаю, но все же хочу рискнуть и настоять на нашем ужине. Доктор Вильямс, вы в любой момент сможете уйти домой, если заметите за мной какое-то неподобающее поведение по отношению к вам.

— В этом вы правы — я немного задумалась, и после небольшого рассуждения обо всех «за» и «против» уверенно произнесла — Давайте рискнём и попробуем провести дружественный ужин.

— Так вы согласны?

— Да, Том, я согласна.

— Отлично! — глаза парня широко открылись, и их голубой цвет стал ещё более ярким и насыщенным — Я могу заехать за вами в субботу в семь вечера. Вас устроит подобное время?

— Вполне. Тогда в субботу в семь я буду вас ожидать.

— Благодарю вас, доктор Вильямс, за наш сеанс и ваше согласие.

— Не стоит благодарности. Это моя работа и мое решение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы