- Я не требую от тебя никакой платы. Завтра, после того, как мы встретимся с Кусловом, ты вернешься сюда и расскажешь мне все о своей родине и о себе. - Бумар посмотрел на груды свитков и книг, лежащих на столе. - Я хочу убедиться, насколько эти свитки правдивы.
- Погодите! Мужчина, к которому мы завтра пойдем... - Недоверчиво посмотрел на целителя Мейслон. - Его что, зовут Куслов?
- Да. Ты с ним знаком?
- Нет. Но мне о нем много рассказывали. - Мейслону хотелось смеяться. Как сказал однажды дед: иногда игры, в которые играет судьба, очень сложно понять.
Глава 3.
Проклятый дом.
Сания понимала, что ее паланкин слишком сильно замедляет ход их небольшого каравана. Будь на то ее воля, она давно бы уже взобралась на лошадь. Но кто она такая, чтобы перечить воле отца?
- Ты уверена, что мы успеем достичь Кахоры до темноты? - Заерзала сидящая напротив нее миловидная девушка.
- Боишься пропустить отъезд мужа? - Насмешливо посмотрела на нее Сания.
Мэриэм в ответ смущенно улыбнулась.
- Кто-то застеснялся! - Девушка шутливо похлопала подругу по колену.
- Что за глупости! - Мэриэм резко оттолкнула ее руку. - Мы не должны об этом говорить!
- Я просто хотела тебе помочь, глупышка. Неужели тебе не надоела такая жизнь?
Мериэм, глубоко вздохнув, посмотрела в окно.
- Кто знает, сколько времени он пробудет в замке на этот раз...
Сания чувствовала себя виноватой, что из-за нее эта девочка была вынуждена расстаться с мужем.
- Прости Мэриэм, я не подумала. Мне казалось, тебе уже надоели все эти уроки поэзии и шитья.
- Не нужно извиняться, милая. - Тепло улыбнулась Мэриэм. - Я присоединилась к тебе по собственной воле. Кроме того, мне и, правда, до ужаса надоели все эти уроки поэзии...
- А мне, если честно, поэзия нравится, особенно о любви...
- Бред. Все эти стихи - самый настоящий бред, Сания. Я ведь не вышла замуж за того, кто мне на самом деле нравился. Да и ты, я уверена, не станешь. Уверена, твой отец уже выбрал для тебя достойную партию.
По ее мнению, достойным мужем для Сании мог стать только человек такого же, как она, положения. Так же считал и отец Сании - для него брак был одним из способов, еще больше укрепить влияние семьи. А Сания и подобные ей девушки, были всего лишь пешками в политической игре своих отцов.
- Тебе повезло, ты смогла стать счастливой. - Печально улыбнулась Сания. - Тебе в мужья достался хороший человек.
- Хороший человек, которого я едва знаю. - Скрестила на груди руки Мэриэм. - Ну а что насчет тебя? Ты уже знаешь, кто твой суженый?
- Нет. Да и рано еще об этом думать.
- Рано? - Приподняла бровь Мэриэм. - Тебе ведь уже исполнилось семнадцать!
- Тебе было девятнадцать, когда вы с Ферасом поженились. - Парировала Сания.
Мэриэм засмеялась.
- В этом виноват твой брат. Нам пришлось слишком долго ждать.
Сания захихикала. Она любила проводить время со своей милой снохой. С цветком, медленно вянущим из-за нелепого закона аристократии. Иногда девушка завидовала простолюдинам, которым не нужно было следовать столь жестким правилам. Сложно было себе представить плотника, выбирающего пару для своей дочери. Девушкам этого сословия не нужно было просить разрешения у родителей, чтобы выбраться с подругой на прогулку. А самое главное, они могли ездить в гости на лошадях, а не в этих проклятых паланкинах.
- Мэриэм, а ты умеешь ездить верхом? - Пришла ей на ум сумасшедшая идея.
- Да. Лет с десяти. Отец научил.
"Только за пределы своего поместья, ты, скорее всего, никогда не выезжала". - Подумала Сания, вслух же сказала совсем другое. - Отлично. - И высунувшись в окно паланкина, громко крикнула. - Немедленно остановитесь!
Она услышала голос капитана Давуда, приказавшего мумлукам остановиться. Верхом на лошади, он приблизился к паланкину:
- Что-то случилось, миледи?
- Мы хотим спешиться, капитан.
Давуд не осмелился спрашивать у леди, для чего им вдруг понадобилось покидать паланкин.
- Возможно, вы не знаете, миледи, но мы находимся всего в двух милях от Кахоры. - Вместо этого сказал он. Честно говоря, ей всегда нравилось, как искусно ему удалось избегать подобных неловкостей.
- Замечательно. Именно поэтому мы и хотим спешиться.
Погонщик верблюда выполнил приказ Сании только после того, как дождался кивка от Давуда. Что-то пробормотав, мужчина заставил животное сесть. Не удержавшись, девушка спросила, правда ли, что погонщик знает язык верблюдов или это просто выдумки, но ответа не получила.
Когда Сания спустилась на землю, Мэриэм последовала за ней.
- Спешиться! Да, вы, двое! - Указала она рукой на двух мемлуков. Те растерянно посмотрели на своего капитана.
- Миледи? - Давуд повернулся к Сании.
- Я сказала - спешиться! - Повторила Сания, проигнорировав Давуда. - Мне нужны ваши лошади.
- Сания, что ты творишь? - Шепотом спросила у нее Мэриэм.
- Просто следуй за мной. - Ответила девушка, после чего начала кричать на так и не сдвинувшихся с места мемлуков. - Как вы смеете игнорировать приказы своей госпожи?! Немедленно спешьтесь!
Мужчины нехотя подчинились. Сания, одной рукой взяв поводья лошади, второй вцепилась в луку седла.