Щеголеватый молодой офицер держал в руках тонкий белый платочек. Анне-Лиза остановилась и стала проверять содержимое своей сумочки.
— Нет, господин хауптман, все мои платки на месте.
Она улыбнулась и кокетливо поправила шляпку. Со стороны все выглядело, как обычное романтическое знакомство. Через минуту они уже под ручку прогуливалась по скверу.
Стараясь воздержаться от эмоций, Анне-Лиза рассказала Коле все, что видела.
Николай почти до боли сжал ее локоть.
— Послушай, убрать его мы можем в любой момент. — Он сделал паузу, перехватив испуганно-настороженный взгляд спутницы. — Но у нас задача получить как можно больше ценной информации. Сейчас это становится еще более рискованным, и тебе придется играть свою роль какое-то время, пока не придет ответ Центра. А я начну готовить операцию по его захвату и переправке за линию фронта. Думаю, что мы получим именно такой приказ.
Коля остановился, чуть приподнял подбородок Анне-Лизы, заглянул в полные слез глаза и вдруг еле слышно прошептал по-русски:
— Это наша работа, Сашенька, а все личное… — Он тяжело вздохнул и строго посмотрел на девушку. — Мы не имеем права провалить операцию командования, на которую потрачено столько сил и времени.
Последующие дни были просто ужасными, все валилось из рук. Начальник отдела, увидев состояние Анне-Лизы, в обеденный перерыв подошел к ней, отвел в сторону и тихо проговорил:
— Ну что вы, дорогая, он уже завтра вернется из Берлина. На вас лица нет. Идите домой и отдохните. Я вас отпускаю и сообщу об этом коменданту.
Анне-Лиза была благодарна за внезапную заботу. В квартире Берхарда она в слезах, не раздеваясь, рухнула на подушку и заснула тревожным сном.
На следующий день, проходя по длинному коридору второго этажа, она остановилась около большого окна, прижав папку к груди. Во внутренний двор въехала машина директора, которую всегда отправляли на аэродром за ответственными сотрудниками. Берхард… Водитель выскочил из машины, быстро обошел ее и открыл пассажирскую дверь. Берхард держал в руках роскошный букет роз. Он поднял голову, заметил Анне-Лизу в окне, радостно махнул рукой и почти бегом бросился к главному входу.
Анне-Лиза пошла к главной лестнице, стараясь придать лицу по возможности радостное выражение. По ступенькам уже стучали быстрые шаги Берхарда. Он мигом проскочил два пролета, и вот уже она оказалась в его объятиях.
Несколько дней прошли, как обычно. Анне-Лиза старалась не показывать всей гаммы обуревавших ее чувств, а Берхард был вдохновленно-счастливым и влюбленно-заботливым. Он подтвердил, что родители дали согласие на их брак, сказал также, что получено официальное разрешение на бракосочетание от властей Рейха и что ему дают небольшой отпуск, так что они могут приехать в имение его родителей и оговорить все в семейном кругу.
Анне-Лиза смотрела в его бездонные глаза, и ей хотелось забыться, утонуть в них, поверить интонациям его голоса. Но потом она вспоминала Берхарда в форме СД, со вскинутой в нацистском приветствии рукой, в окружении сотрудников германской секретной службы, и сердце больно щемило, а к горлу подкатывал ком. Она старалась найти любой повод, чтобы он не видел ее переживаний. Спасением была постоянная загруженность Берхарда и необходимость даже дома сидеть над научными расчетами.
Время тянулось неимоверно долго. Только через десять дней связная передала Анне-Лизе сигнал о встрече… Когда молодая женщина оказалась в условленном месте, Николай, проходя мимо нее, скороговоркой проговорил:
— Послезавтра после двадцати на квартире. Только живым.
Колина фигура в офицерской форме быстро затерялась в уличной сутолоке, а в ушах Анне-Лизы еще долго звучали его слова. Ее счастью и ее мучениям осталось только два дня — послезавтра все изменится. Изменится коренным образом: не будет больше Анне-Лизы Николайнен, Анхен — останется младший лейтенант Александра Николаева, которая должна выполнить приказ командования. Исчезнет немецкий ученый Берхард — останется оберштурмбанфюрер СД барон фон Борг.
Анне-Лиза психологически готовилась к тому, что должно произойти, а Берхард оставался таким же заботливым, как всегда. Ничто в его поведении не указывало, что он может догадываться о чем-то. Некоторое волнение Анхен он списывал на женскую впечатлительность и нежно успокаивал ее — говорил, что никаких проблем с его родителями никогда не возникнет, они быстро подружатся, его родители уже сейчас любят ее, как дочь. Анне-Лиза слушала его, и в ее сознании никак не укладывалось: неужели этот человек — сотрудник нацистской спецслужбы? Для нее это были самые тяжелые часы.
В назначенный день Анне-Лиза постаралась освободиться чуть раньше и сообщила Берхарду, что будет ждать его дома, а потом они, как обычно, отправятся поужинать в их любимый ресторанчик неподалеку.
Так все и было. Берхард приехал за ней на служебной машине, и они отправились в ресторан. Машину он отпустил, поскольку после ужина они всегда с удовольствием прогуливались, беседовали о чем-нибудь приятном и интересном, стараясь не касаться темы войны.