- Это моя мать и я разберусь с этим сам! И для тебя она теперь не Касара. Она была королевой, осталась герцогиней. И только так.
- Прекрати! Тела отца нет в зале. Нам необходимо что-то сделать.
Алавир резко схватил брата за ворот и откинул к стене, захлопнув дверь. Он поднес стилет к горлу Дарлана, остановившись всего в нескольких миллиметрах, чтобы проткнуть кожу.
- Я убил его. Убил собственными руками. Ты понимаешь это! - закричал Алавир. - Я видел, как его кровь падает на пол, видел, как он умирает у меня на руках! Я точно уверен в том, что я сделал!
Он оттолкнул брата и сам прислонился к стене, сползая на пол и выронив нож. Дарлан сел рядом.
- Никто не скажет, что это ты... Магистры будут молчать... И Себиан тоже... Но даже если кто-то начнет говорить, твоя власть не пострадает.
- А ты? - тихо спросил Алавир, не поднимая головы.
- Я буду молчать.
- Я спрашивал не об этом.
- Знаю... - бастард медлил с ответом. - Я не смог простить его за то, что он хотел убить тебя. Не проси меня простить тебя за это.
Алавир снова посмотрел на своего брата. До того, как белый туман накрыл их в главном зале, все было намного проще, даже его злость была простой и объяснимой - глупой ревностью старшего сына к младшему. Но прошло немного времени, и все изменилось.
В свете давно горевших свечей Дарлан был похож на призрака, пришедшего за ним из прошлого. В длинном коридоре, посреди величественных статуй, картин в золотых рамах, дерева и старинного камня, были только они вдвоем. Но если бы здесь было полно слуг, Алавиру не было бы так тяжело. Он встал в полный рост, встряхнув головой, словно желая выкинуть из головы все, что только что произошло.
- Если бы меня убили, то отец смог бы найти способ, как посадить тебя на трон, - безразлично произнес он, смотря вниз на бастарда.
- Ты сам не понимаешь, что говоришь.
- Прекрасно понимаю. Он всеми силами старался сохранить свою власть, поэтому не стал бы так просто бросать меня.
- У него был бы второй наследник.
- Это еще неизвестно, но ты у него точно был.
- Алавир, ты понимаешь, что ты говоришь? Ты хочешь сказать, что это я подослал к тебе того наемника?
- Нет, не ты. Но вы прекрасно ладите с Себианом. Ты очень удачно получил свои травмы, да и кто-то впустил его изнутри. Смотри, как все на самом деле может быть просто.
- Это смешно, я не делал этого, поверь мне!
- Ты знал о каждом моем шаге. И именно ты хотел, чтобы я принес твои забытые вещи. Ты направлял меня в Академии, кот стал твоим шпионом. А единственную, кто смог стать для меня дорог в этом оплоте магов, ты убил. И именно за тобой в этот зал отправился отец. Так почему же ты решил, что я еще раз тебе поверю?
Теперь Дарлан смотрел на своего брата, не понимая, что и думать. Где-то вдалеке послышался звук шагов, который заставил обернуться. Этого хватило, чтобы Алавир смог вновь открыть дверь и зайти в помещение, избегая ненужного разговора.
Вот только, если Дарлан остался один, то правитель не смог получить такого подарка. В просторном кресле его отца разместился фамильяр. Увидев нового правителя, он пошевелил одним ухом и потянулся, словно не слышал ничего из сказанного за дверью.
- Мне жаль, ваше Величество.
- Не стоит, - оборвал его заготовленную речь Алавир. - У нас есть более важные дела, чем скорбь. А теперь выйди.
Кот слез с кресла и медленно вышел из кабинета.
Глава1.
Что происходило дальше в этой небольшой комнате, никто не сможет сказать. Алавир вышел только когда все члены совета были собраны. И вышел он совершенно другим. Черты его лица ужесточились, каждое его движение казалось резким, но продуманным. Он был озлоблен и ненавидел все и всех, кто его окружал. Жестокий правитель - не самое страшное, что случалось с этим миром, правитель, потерявший свой страх, мог быть намного хуже, и на глаза ему старались не попадаться.
С момента случившегося никто не сделал никакого заявления. Маги, молча, прошли в зал совета, небольшое количество слуг, которые уже успели сбежаться на шум, только тихо перешептывались между собой. Для Хелены все происходящее было странным и непонятным. Дарлан сразу убежал за своим братом, оставив ее одну, а Себиан шел к девушке с серьезным видом и явно желал о чем-то поговорить. Вот только шпион умершего короля не успел - на его пути непонятно откуда появился герцог. Он незаметно схватил Хелену за руку и быстро повел по одному из коридоров, несмотря на ее протесты. Они шли недолго, однако сумрак коридора успел смениться тусклым светом от фонарей небольшого сада, расположенного в самом центре замка.
- Да отпустите же меня!
Она попыталась упереться и вытащить руку из больного захвата, но обувь скользила по земле, заставляя герцога лишь немного замедлить шаг. Если бы она упиралась сильнее, то Эдгар с превеликим удовольствием протянул бы ее по земле, в этом Хелена не сомневалась. Единственное, чего она не могла понять, так это зачем герцогу делать такое. А он, не останавливаясь, шел вперед.