— Через воздушный шлюз. Мы выплывем на поверхность и попытаемся добраться до берега вплавь. Раз глубина всего лишь восемьдесят футов, то вполне возможно, мы на отмели какого-нибудь побережья. Мы сможем выбраться на него и вынести с собой оружие и припасы.
— Мы смогли бы прожить здесь, на борту. Воздуха и припасов здесь достаточно. Вые корабля мы проживем, быть может, несколько минут. А если произойдет чудо и мы достигнем берега, то лишь затем, чтобы вступить в безнадежную схватку с миром, в котором даже воздух ядовит, — вмешался Адам Ульнар.
— Здесь мы обречены на медленную смерть! — воскликнул Жиль Хабибула. — И этого мало! Ты хочешь, чтобы мы всплыли со дна этого коварного желтого моря как рыбы?
— Именно! — согласился Джон Стар.
— Ты безумец, Джон, — мрачно произнес Адам Ульнар. — Тебе никогда не выбраться на берег. Ты не слышал рассказов людей Эрика Ульнара? Ты не знаешь, этой жизни, как растительной, так и животной. Ведь ежедневно и ежечасно идет здесь борьба за существование. Как ты намерен пережить ночь? Ты рожден в ласковом мире, Джон. Тебе не дано будет уцелеть здесь.
— Любой из вас, кто пожелает, может остаться на борту, — тихо прервал его Джей Калам. — Джон идет. И я. Хал?
— Конечно, я пойду, — откликнулся гигант, краснея от гнева. — Вы что думаете, я оставлю Аладори этим монстрам?
— А ты, Жиль?
Рыбьи глаза Жиля Хабибулы яростно вращались. Пот бежал по его лицу. С некоторым усилием он произнес:
— Смерть моя! Вы что, хотите уйти и оставить бедного больного старого Жиля Хабибулу здесь, чтобы он голодал и гнил на дне этого злобного моря? Во имя драгоценной жизни! — прохрипел он. — Я пойду. Но сначала старый Жиль должен отведать продуктов, чтобы его изнуренные старые кости обрели силу, и хлебнуть винца, чтобы успокоить измученные нервы.
Шатаясь, он пошел к трюму.
— А вы, Командор? — настойчиво спросил Джей Калам. — Вы пойдете?
— Нет… — Адам Ульнар покачал головой. — Я не вижу в этом смысла. Мне известно, что естественный отбор привел к появлению на суше и в воде весьма опасных жизненных форм. Ваши шансы равны нулю.
Четверо вошли в воздушный шлюз и привязали к телам большие, непроницаемые для воды свертки с одеждой, протонными пистолетами, несколькими фунтами концентрированной еды и, по настоянию Жиля Хабибулы, бутылку вина. Они задраили внутренний люк, и Джон Стар открыл дверь, ведущую наружу. Мощный поток воды рванулся в камеру, заполняя ее, обдавая ледяным холодом тела людей, сдавливая воздух над ними. Когда вода поднялась до плеч, поток прекратился. Джон Стар вращал штурвал наружного люка, но армированная дверь не поддавалась.
— Заклинило! — хрипел он. — Мы должны попробовать вручную.
— Дай мне! — закричал Хал Самду, рывками пробираясь вперед в ледяной воде. Голос его в плотном воздухе звучал необычайно пронзительно. Он привалился спиной к металлическому люку, напрягся. Боль превратила его лицо в странную маску. Дышал он быстро, хрипло, прерывисто.
Джон Стар и Джей Калам помогали ему.
Неожиданно люк поддался. Поток воды опрокинул их. Наполнив легкие воздухом, они подтянулись к отверстию и, отчаянно барахтаясь, поплыли к поверхности.
Темная вода, от которой немело тело, давила на них. Джон Стар чувствовал, как стиснуты измученные легкие. Он рвался вверх сквозь мрачную бесконечность времени. Неожиданно он вынырнул над поверхностью желтого моря и стал хватать ртом воздух.
Блестящая маслянистая красно-желтая поверхность моря под холодным красным небом простиралась в смутную даль. Море поднималось и опускалось длинными медленными волнами.
Вначале он был один. Вдруг рядом с ним взметнулась задыхающаяся голова Джея Калама. Затем появилась рыжеволосая голова Хала Самду. Они ждали, не в силах говорить, пытаясь отдышаться. Наконец, вынырнула голова Жиля Хабибулы — лысина с тонкой прядкой седых волос.
Они держались на поверхности желтого моря, дышали глубоко и благодарно, забыв, что воздух ядовит.
Безмолвная и безжизненная гладь воды простиралась вокруг. В зловещем небе пылал огромный красный диск.
— Следующая наша проблема, — задыхаясь, произнес Джон Стар, — берег…
— Сверток… — пробормотал Хал Самду, — с пистолетами. Не всплыл…
Действительно, свертка не было.
— Моя жалкая бутылочка вина! — захныкал Жиль Хабибула.
Все замолчали. Огромное тело всплыло рядом, с ними на поверхность и ушло опять под воду.
Глава XV
Только бы добраться до берега
Затаив дыхание, они ждали появления драгоценного свертка, в котором находились их одежда, оружие и продукты.
— Он не всплывет, — наконец, в отчаянии заключил Джон Стар. — Придется добираться до берега без него.
— Протек, наверное, — сказал Джей Калам. — Или застрял в люке.
— Или его проглотили, — засопел Жиль Хабибула. — Вон тот монстр, что так страшно плескался, он и проглотил. Ах, мое драгоценное вино…
— А где берег? — требовательно спросил Хал Самду.
Легкий бриз коснулся их лиц. Он был столь слаб, что едва пошевелил желтую поверхность.
— У нас два возможных ориентира, — сказал Джей Калам. — Солнце и ветер…
— Как…