ДОРИНДА. Боже, боже, как же я рада, как рада! (
КРУДЛ. Я тоже пойду, дочка, если здоровье позволит.
(
ДОРИНДА. Ну вот, и сразу же за старое! Папа, если я еще раз увижу эту фляжку, я ее у тебя отберу.
КРУДЛ. Долли, это же просто хинин, тонизирующее средство для старика вроде меня.
(
ФОБЕР
(
МИЛЛИ. Как ты, папочка? Как дела, куколка? (
КРУДЛ. Кровиночка! Крошка моя!
ДОРИНДА. Куда подевался твой румянец, Мил? А зато какое на тебе крутое платье! (
МИЛЛИ. Ваш приезд так внезапен.
ДОРИНДА. Тебе разве не приходило письмо?
МИЛЛИ. Ах господи, да, но я так забегалась, что даже не успела его открыть. (
МИЛЛИ. Боже милостивый, что такое?
ДОРИНДА. Отбери у него фляжку, Милли! Просто тресни его по спине, чтобы она сама из рук вылетела!
МИЛЛИ. (
КРУДЛ. Доченька, это просто немного хинина – в моем возрасте это совершенно необходимо. (
ГАРОЛЬД (
КРУДЛ. Лучше не бывает, милый мальчик, лучше просто не бывает. Милли говорит, что не успела вскрыть мое письмо. Получается, у вас приятный сюрприз!
ГАРОЛЬД. Как скажете. (
ДОРИНДА. Все отлично, шурин.
КРУДЛ. Готов спорить, поднявшись этим утром, вы и не подозревали, что мы с Дориндой наведаемся в ваше уютное гнездышко.
ГАРОЛЬД. Все именно так, сэр. Вы знаете, я буду рад обсудить этот вопрос с вами наедине, когда у вас будет время. (