Читаем Легко видеть полностью

Подойдя к месту своего нового старта, Михаил оглянулся, махнул Марине рукой и, подавив в себе острое нежелание погружаться в поток в этом месте, отошел от кромки подальше, чтобы было где разбежаться, и что есть силы рванулся вперед, стараясь возможно дальше от берега оказаться в воде, и сразу интенсивно заработал руками. К его удивлению, его не бросало и не крутило в валах, только сильно швыряло вверх-вниз, но когда поток вынес его из порога, он понял, что добраться до струи, уходящей в правое улово все-таки не успел. Его пронесло мимо. Михаил повернул к левому берегу, понимая, что придется кидаться в порог еще раз. Ему было холодно от воды, проникшей в зазоры рукавов и капюшона. Подойдя к Марине и не дожидаясь расспросов, он сказал:

– Поднимусь еще выше. Поплыву снова.

– Ты в порядке? – только и спросила она.

– Да, – ответил он, очень сильно в этом сомневаясь.

Сейчас надо было перебраться к Терру во чтобы то ни стало. На третью попытку сил уже могло и не хватить. Марина вновь благословила его поцелуем, и он поцеловал ее, не зная наперед, доведется ли целоваться еще.

На этот раз он взял разгон метров с десяти от кромки и, прыгнув в воду, бешено заработал кролем. И снова его швыряло вверх-вниз и порой он чувствовал соприкосновение с камнями, но все его внимание было отдано приближению к правому берегу. Ему не достало метров двух до камня, ограничивающего последний слив, и он уже испугался, что снова пролетит мимо входа в улово, но тут какая-то мощная посторонняя сила затормозила снос, а затем плавно поднесла его к стене под полку, на которой стоял Терр.

– Славу Богу, успел, – подумал Михаил, вылезая из воды.

– Что же ты делаешь с нами, подлец? – обратился он с вопросом к Террюше. – Что тебе стоило в плесе переплыть Кантегир? А так ты, скотина, в грех меня ввел, заставил швыряться камнями и плыть к тебе через порог тоже заставил!

Терр явно не считал себя в чем-либо виноватым.

– Совести у тебя нет! Там мамусенька волнуется, ждет, а тебя ничто не колышет!

Терр охотно прошел с ним до конца полки, но там заупрямился, потому что дальше она уходила под воду.

– Я тебе покажу! – пригрозил Михаил, пытаясь столкнуть Терра в воду. Отсюда казалось лучше отправиться вплавь на левый берег, чем рассчитывать на успех действий Марины.

Но показал не он Терру, а Терр ему. Едва оба оказались в воде, Терр повернул обратно и легко выволок Михаила обратно к скале.

– Сволочь паршивая! – выругался Михаил. – Думаешь, я с тобой церемониться буду?

На этот раз он отволок упирающегося пса еще дальше – уже по подводной части полки, пока и она не кончилась.

– Поплыли, – скомандовал он, но Терр после нескольких движений лапами от берега, одумался, вновь повернул к берегу и выволок Михаила обратно. Тот уже был вне себя.

– Чертова кукла! – в бессильной злобе выкрикнул он.

Пришлось дать сигнал, чтобы Марина шла к ним сюда на лодке. Наблюдая, как она отваливает от берега, как неинтенсивно гребет, он понял, что ее пронесет мимо достаточно далеко от берега, чтобы у него был шанс достать лодку с противодействующим псом в одной руке. Упрекать ее было не за что. Делала то, что могла. Он проводил Марину и лодку глазами, покуда они не скрылись за плавным поворотом реки влево. Оставалось только надеяться, что Марина успеет причалить к левому берегу, пока он не сделался круче. Михаил перевел взгляд на пса. На сей раз Терр явно почувствовал беспокойство.

– Ну, смотри, гад! – пообещал Михаил таким тоном, что сомнений у пса больше не оставалось. – Я тебе спуску не дам. Только попробуй еще раз повернуть обратно!

Главное теперь было лишить Терра свободы маневра и устремить его силу куда надо. Левой рукой Михаил ухватил его за ошейник, а правой – за основание хвоста.

– Вперед, мерзавец! – скомандовал он, сильно толкнувшись от скалы ногами.

Боясь, что одного толчка окажется мало, Михаил попробовал коснуться ногами дна, и, почувствовав, что пока достает, решился прыжками двигаться поперек сносящего с большой скоростью потока. Был риск застрять ногой между камнями, но дно было относительно ровным, он силой удерживал Терра на курсе к противоположному берегу, и тот перестал упорствовать, поплыв куда надо. К счастью, дальше дело пошло без задержки. Выйдя на галечный берег, Михаил посмотрел, не видно ли, где Марина. Он надеялся, что увидит ее на берегу, но нет, не увидел.

– Пойдем, негодяй! – сказал Михаил Террюше, еле двигая языком. Он уже очень замерз. Они оба припустили бегом по направлению к рощице из тонколиственных деревьев, не дававших заглянуть за поворот. Терр не отставал и не обгонял. – «Виноватится!» – подумал Михаил. Почти добежав до рощицы, Михаил увидел, наконец, идущую навстречу Марину. У него будто гора свалилась с плеч. Они без слов обнялись. Марина смотрела на него так, словно уже и не надеялась больше увидеть.

– Ты где пристала? – спросил он наконец.

– Тут недалеко, еще метров сто, – махнула она вглубь рощи. – Ты как?

– Совсем замерз.

– Тогда побежали!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза