Читаем Легкой жизни мне не обещали полностью

– А-а, знаменитая Риткина вера в человечество, – Гошка очень удачно скопировал интонацию шефа. – Вокруг меня все сплошь прекрасные люди и ничего дурного, ни один из них совершить не мог.

– Да что ты понимаешь? У нее ребенку восемь месяцев!

– Восемь? Тогда, конечно, другое дело. Если ребенку восемь месяцев, мать автоматически освобождается от всех подозрений.

Надо же! Я почти кричала, а этот противный тип был спокоен, как слон на прогулке.

– Гошка, не говори ерунды, я вовсе не это имела в виду! Какое, вообще, имеет значение возраст ребенка?

– Абсолютно никакого, об этом я и толкую. И само наличие ребенка, тоже никакого значения не имеет. Ну, разве что, суд скостит пару годков, при полном и чистосердечном.

– А я тебе говорю…

– Кхм. Рощина, может быть, ты присядешь и доложишь все, что выяснила? – шеф, с присущей ему деликатностью, положил конец нашей перебранке.

Я послушно плюхнулась на свой стул, бросила на Гошку сердитый взгляд и, демонстративно повернувшись к шефу, начала говорить.

Докладывать я старалась так, как это умел Гоша: коротко, четко, выстроив существенные факты в стройную систему, а несущественные только перечислив в заключение. Но сама понимала, насколько далеко разошлись мои благие намерения с результатом. Говорила я, правда, не слишком долго, но путано, часто повторяясь и перемешав важное с пустячным. И, конечно, ничего похожего на стройную систему у меня не получилось.

Обидно. Когда я вела урок, у меня все было и четко, и гладко, и выстроено. Так почему же сейчас такая неразбериха? Может, дело в том, что к урокам я всегда готовилась, причем в спокойной обстановке: дома, за столом, с применением методической литературы. А сейчас – только набросала для себя основные тезисы и даже не записала их – держала в уме. Ясно, что в результате каша-размазня получилась.

Впрочем, «наше все» проявил снисходительность, и замечания мне делать не стал. Выслушал внимательно, переглядываясь, время от времени с Гошей (занявшись делом, я быстро забыла, что рассердилась на этого двоечника-переростка и рассказывала им обоим), задал несколько уточняющих вопросов, потом пожал плечами.

– Я не понимаю, почему ты так горячо ее защищаешь. Она имела возможность проникнуть в кабинет. Нет мотива, но это не значит, что его вообще не существует в природе – просто нам он пока неизвестен. А ребенок – он вообще ничего не доказывает. Ну, есть малыш, так на то она и женщина, чтобы детей рожать. Между прочим, мы только в прошлом году одну такую разоблачили. Она любовницу мужа зарезала. А у самой, на момент совершения преступления, ребенку чуть больше месяца было. Можно сказать, прямо из роддома побежала соперницу убивать.

– Ой, ну что вы из меня совсем уж дуру делаете, – я снова обиделась. – Конечно, я все понимаю, и что ребенок, какого бы он ни был возраста, ничего не значит. Нет, я неправильно сказала. Это для нас он ничего не значит, а для Светланы ее Сашенька – свет в окошке. И ее сейчас волнует только одно: чтобы с ним все благополучно было. Ну, еще, чтобы муж побыстрее вернулся. А всякая ерунда, вроде взрывов, интересует ее только постольку, поскольку может отразится на благосостоянии фирмы и способности директора выплачивать ей зарплату. Если бы взрыв удался и шеф погиб, она бы без работы осталась, значит и без денег. Разве это не доказательство того, что она не могла подложить взрывчатку!

– А ты уверена, что она говорила тебе правду? Или, сформулируем вопрос по-другому: говорила всю правду?

– Уверена. То есть, я, конечно, не знаю, но мы с ней долго сидели, чай пили. Она не похожа на преступницу, преступники так не выглядят.

– Я больше не могу, – Гошка закатил глаза к небу. – Опять начинается! Так не выглядят, сяк не выглядят, ничего я не знаю, но все чувствую! Локатор у нее встроен, детектор лжи! И мне приходится с этим полуавтоматом чувствительным работать!

Я быстро развернулась к нему и слегка подалась вперед:

– Во-первых, это не локатор и не полуавтомат какой-тот дурацкий, а опыт и знание психологии. Меня этому в пединституте учили, да еще школа практики добавила. А во-вторых, что тебя, собственно, не устраивает? Между прочим, ты вот так же, надо мной смеялся, а на убийцу Тороповой, кто вышел?

– Нет, вы посмотрите на нее, Сан Сергеич, – восхищенно сказал Гоша. – Ну чистая кобра перед броском, даже капюшон, кажется, раздулся.

– А я вот тебя действительно, сейчас укушу, – проворчала я, остывая.

– Сдаюсь, – он шутливо задрал руки вверх. – И хотел бы поспорить, да не могу. Ты субчика на чистую воду вывела. Ладно, Ритка, из уважения к тебе готов временно признать, что Светлана производит впечатление благоприятное и от подозрений освобождается. Временно.

– Клоун ты, Гошка.

– Это есть, – скромно потупился напарник. – Зато до чего хорош! И умен!

– Ребята, вы начинаете меня утомлять, – опасно ласковым голосом сказал шеф. – Может, делом займемся? Десятый час уже. Вам, молодежи, может и все равно, а мне хотелось бы домой еще сегодня попасть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективное агентство «Шиповник»

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы