Читаем Лейся свет впереди, тьма стелись позади. Молдавские народные сказки полностью

— Пэкалэ, давай тогда сделаем так: я пойду корову пасти, а ты побудешь на гумне. Не всё ли равно, где спать?

— Хорошо, Тындалэ!

Так и сделали. На другой день Пэкалэ чуть с ума не сошёл, бегая по кругу за лошадьми, а Тындалэ едва не отдал богу душу, гоняясь за коровой.

«Ну и гусь же этот Пэкалэ!» — думал про себя Тындалэ.

«Нет, этот Тындалэ невозможен!» — говорил себе Пэкалэ.

А вечером, когда увидали друг друга, чуть со смеху не лопнули. Затем подумали и бросили работу у попа.

Мол, лёгкая-то она лёгкая, только пусть поп сам её делает.


Пэкалэ и боep[22]



идел однажды Пэкалэ на опушке леса и раздумывал, что бы такое вытворить. Посмотрел он на дорогу и видит: подъезжает бричка. Живо вскочил Пэкалэ, нашёл большую жердь, поставил её одним концом на землю и держит обеими руками. А в той бричке ехал богач-боер со своей женой. Увидел боер Пэкалэ, приказал кучеру остановиться и говорит:

— День добрый!

— Благодарим! — ответил Пэкалэ.

— А что ты здесь делаешь?

— Да вот, барин, нёс я домой эту жердь и остановился, чтобы дать ей отдохнуть чуток. А вы куда едете?

— Слышал я от людей о каком-то Пэкалэ, который всякие шутки знает и может любого обмануть. Вот я и ищу его, чтобы посмотреть, как он это делает.

А Пэкалэ и говорит боеру:

— Ну, барин, дальше тебе ехать незачем, ведь Пэкалэ — это я. Только сейчас обманывать тебя не могу, потому что шутки свои дома забыл. Подержи-ка вот эту жердь, да гляди только не наклоняй, а я за шутками в деревню побегу. А чтобы мне быстрее вернуться, слезайте все с брички: я на конях мигом обернусь.

Боер так и сделал, как велел Пэкалэ, а тот взобрался на бричку и был таков.

Наступила ночь, а Пэкалэ всё нет да нет. Простояли они так до утра и на другой день за полдень. Идёт мимо человек.

— День добрый! — говорит.

— День добрый! — отвечает ему боер.

— А вы чего здесь стоите?

Рассказал ему боер, что должен держать жердь, пока не вернётся Пэкалэ из дому со своими шутками.

— Сказал, что вернётся на бричке быстро, а самого до сих пор не видать.

Тогда прохожий и говорит боеру:

— Послушай, барин, а разве тебе мало того, что остался ты в лесу без брички и коней? Какой тебе ещё шутки надо?


Как Тындалэ себя за попа принял[23]



ак-то раз Тындалэ шёл в дальнюю деревню, к своей родне. Шёл, шёл, и застала его ночь в пути. А рядом была какая-то деревня, и Тындалэ решил заночевать в ней. Постучал в одну дверь, в другую — нигде места нет. Вот наконец попал к какой-то хозяйке.

— Нельзя ли у вас переночевать?

— Отчего же нельзя? Входи. У меня уже поп какой-то остановился. Ложитесь-ка вместе в горнице, скучать не будете.

Тындалэ зашёл в дом. Хозяйка приготовила обоим постели. Когда она выходила из горницы, Тындалэ попросил её:

— Хозяюшка, разбуди-ка меня пораньше. Прежде чем солнце взойдёт, мне надо к родне поспеть.

— Хорошо, разбужу.

— А меня не буди, — сказал поп, — пока я сам не проснусь.

Рано утром хозяйка разбудила Тындалэ. Встал он и спросонья да в темноте вместо своей одежды надел одежду попа.

Когда взошло солнце, Тындалэ уже подходил к той деревне, где его родня жила. Увидел он на себе попову рясу, остановился и стал ругаться:

— Вот глупая женщина — вместо меня попа разбудила!


Что купил Пэкалэ?[24]



акой-то боер послал Пэкалэ телегу купить. Долго пропадал где-то Пэкалэ. И время прошло, и деньги он растратил. Вернулся без телеги, а боер спрашивает его:

— Пэкалэ, где телега?

— Я её съел, барин.

— Слушай, ведь телегу не едят.

— Ну, раз не едят, значит, я её выпил.

— Нет, Пэкалэ, её и не пьют!

— А коли её и есть не едят, и пить не пьют, значит, это была не телега.


Сколько у Пэкалэ было овец?[25]



ак-то раз Тындалэ встретил на дороге Пэкалэ с котомкой на палке и спрашивает у него:

— Послушай, дружище, куда ты идёшь?

— Иду к пастухам, хочу им овец своих на лето отдать.

— А много ли овец у тебя?

— Белых ни одной, а чёрных немного меньше.



Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные