Читаем Лэйвос полностью

— Мы выстрелили в вампиров дротиками с большими дозами паралитических препаратов, чтобы убедиться, что они останутся лежать, а затем подняли решетку. Положив их в мешки для трупов, мы отнесли вампиров в клетки, которые привезли с собой. Перед тем, как запереть их, мы убрали мешки, чтобы у нас был доступ для забора крови и тестов, — добавил Брент. — Мы даже поставили палатку, чтобы защитить их от солнца.

— Они не должны были сбежать из этих клеток, — Пегги замолчала. — Но каким-то образом они все же это сделали. Нам удалось сдержать их только на один день.

— Фантастика! — нет. Ей не удалось успокоиться. Она все еще была в ярости. — И теперь мы все застряли в этом хаосе.

— Возможно, они не заметили твой арендованный грузовик и не тронули его, — на лице Пегги отразилась надежда. — В этом случае, утром ты смогла бы увезти нас отсюда.

Джейд снова чуть не назвала их идиотами. Ее арендованный грузовик находился примерно в пятидесяти футах от фургона. Только слепой пропустил бы это.

Громкий звук удара прозвучал с крыши фургона, из-за чего Джейд чуть не выронила планшет. Ее взгляд сосредоточился на телевизоре, чтобы посмотреть на улицу.

Изображение с камеры погасло, экран потемнел.

— Дерьмо.

— В чем дело? — спросил Марк из планшета.

Она положила гаджет на стол и, схватив пульт, переключила на другой канал. Эта камера тоже располагалась снаружи. Тяжелая поступь пересекла всю крышу.

— Джейд? — прошипел ее имя Брент.

Джейд наклонилась и уперлась руками в стол, чтобы они могли ее видеть.

— Он знает, где находятся камеры. Он либо вырывает их, либо чем-то накрывает.

— Это нехорошо. Как вампиры вообще узнали об их существовании? — Марк нахмурился.

— Может, они просто увидели их на крыше? — Джейд закатила глаза.

Марк покачал головой.

— Твой отец спрятал камеры, замаскировав их так под раму. Никаких красных огоньков или чего-то подобного.

Из-за двери послышался какой-то звон, словно металл о металл, Джейд мгновенно выпрямилась, обернувшись. Она схватила винтовку, прижав ее к груди одной рукой. Ее желудок сжался. Засовы были опущены, помогая удерживать дверь закрытой, но она не была уверена, насколько те прочны, если сами замки не будут заперты.

— Скажите, что вы не держали запасные ключи от фургона ни в одной из своих машин.

— Не держали, — ответил Марк.

— У кого-нибудь еще, кроме моего отца, есть ключи от фургона?

— Нет. Только у него.

Тошнотворное чувство усилилось, когда Джейд сконцентрировалась на этом тихом звоне…

— Ты, скорее всего, воспользовалась электронной панелью, чтобы попасть в фургон своего отца, — пробормотала Пегги. — Как только ты откроешь ставни, то засовы на двух дверях водительской кабины встанут на места, но их все равно нельзя будет открыть ключом. Только боковою дверь.

Это была неожиданная, но хорошая новость.

— Когда он успел это изменить?

— Мы изучали сообщения о снежном человеке, некоторые свидетели заявляли, что существа могут отрывать двери у автомобиля, чтобы украсть еду. Твой отец переделал фургон и трейлер, чтобы этого не случилось. Обычных замков было недостаточно, — Марк выдержал паузу. — Также он укрепил крыши, так как считается, что йети весят до тысячи фунтов и имеют острые когти.

Джейд почувствовала лишь небольшое облегчение. Она все еще надеялась, что ее отец жив и ждет окончания ремонта машины где-то далеко от лагеря. Но если у кого-то были его ключи… значит, он все-таки не выбрался из этого района.

Мысль о новой угрозе пришла ей в голову.

— В машинах было оружие? — Джейд склонила голову, глядя на ставни, закрывающие лобовое стекло. — Что-то достаточно прочное, чтобы пробить пуленепробиваемое стекло и металл?

— Нет, — выдохнул Марк. — Никакого оружия. Все в сейфе твоего отца.

Джейд прикусила губу, размышляя.

— А как насчет монтировки? Достаточна ли она крепка? В каждой машине есть монтировка и домкрат.

— Она не способна нанести настолько сильные повреждения, чтобы пробить стены фургона или трейлера, — поклялся Марк. — Они были намерено построены так, чтобы выдержать множество ударов.

Холодок пробежал по спине Джейд от внезапного сигнала у двери.

Ее взгляд метнулся к электронной панели… та вспыхнула зеленым.

Язычок замка внутри двери открылся, издавая тихий скрежет. Что-то снаружи с силой дернуло дверь, но дополнительные засовы выдержали.

Джейд отсоединила планшет от зарядного шнура и вцепилась в него.

— Вот дерьмо.

Она нерешительно шагнула к двери, чтобы лучше рассмотреть панель. Та опять стала красной, а основной замок со щелчком вернулся на место.

Тихий писк повторился, панель во второй раз вспыхнула зеленым. Засов снова скользнул в дверь, отпирая ее. Ручка медленно повернулась, пока Джейд в ужасе смотрела на нее. Тот, кто был с другой стороны, сильно дернул дверь, но дополнительные засовы не позволили незнакомцу попасть внутрь.

Джейд шагнула назад, прижавшись задницей к чему-то твердому. Панель покраснела, язычок замка вновь встал на место.

Ее рука сильно дрожала, когда она подняла планшет, чтобы посмотреть на экран.

— У кого, кроме меня, есть код от фургона моего отца?

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги