Читаем Лекарь безумной королевы + Бонус (СИ) полностью

-- Не стоит выпрашивать внимания и принимать близко к сердцу тех, кто тебя не ценит, -- едва слышно продолжал канцлер, -- Иногда унижение может показаться подходящей отмычкой от двери желаний. Но, поверь мне, за открытой таким способом дверью тебя ждет только одно: разочарование. Никогда не унижайся, Вайолет. Твой дед был Волком королевской крови. Помни об этом и будь достойна такой чести.

И Вайолет попыталась успокоиться. Гордо вскинула голову и отвела от удаляющегося капитана взгляд своих необычных голубых глаз, доставшихся ей от таинственного деда.

***

Перед рассветом Эмбер чудилось, что пришел король Аллард. Что склонился к ней и гладит ее по голове ладонью. Что целует в лоб и что-то говорит ей, а она даже что-то ему отвечает.

Утро было ярким и свежим. За ночь навалило снега, и Эмбер, как только проснулась, тут же, как в детстве, бросилась к окну.

Любовалась заснеженным парком, с интересом высматривала очертания дорожек и скамеек, мечтала, как попросит короля прогуляться среди этого снежного великолепия. Вместе с ним. Он будет идти рядом, а она всем своим существом будет чувствовать его заботу о ней, снова будет испытывать это сладкое чувство защищенности.

Она больше не боялась короля. Вчерашний откровенный разговор словно сблизил их. В конце концов, с ним можно приятно общаться. В разговоре он очень деликатен и мягок. С ним рядом хорошо и спокойно.

Он хочет похоронить Бьянку в этом чудесном саду. Он очень добр. И не его вина, что его брат Рагнар был чудовищем. Но герцога больше нет, и не стоит о нем вспоминать.

Настроение было чудесным.

Когда вошла Мэтти, королева удивила ее улыбкой и хорошим настроением.

-- Мэтти, не звал ли сегодня его величество меня к завтраку?

Лицо Мэтти удивлённо вытянулось.

-- Миледи, рано утром король покинул замок. Он сопровождает тело маркиза Дюрфе в родовое поместье. Его величество ведь приходил попрощаться с вами. Разве вы не помните?

Хорошее настроение Эмбер тут же улетучилось.

Так это был не сон?! Он и правда приходил прощаться? Но ведь не забыл про нее. Гладил по голове, она это точно помнит.

Девушка снова подошла к окну, только почему-то заснеженный парк уже не радовал ее. Она вдруг ощутила пустоту.

Аллард был так добр, так внимателен к ней. Никто никогда еще не заботился о ней, кроме брата.

А она поступала с королем так жестоко. Теперь Эмбер раскаивалась и в своих словах, и в поступках. И в самом главном жестоком поступке, который он ей так великодушно простил. Простил то, что нельзя простить…

Эмбер приложила руку к животу. Он стал уже ощущаться, хотя со стороны этого было совсем не заметно. Девушка вздохнула.

-- Не печальтесь, ваше величество! Король обещал к вечеру вернуться и устроить для вас и бедной госпожи Фалины какой-то приятный сюрприз.

И Эмбер заставила себя улыбнуться. Она вдруг так четко представила себе, как он сказал бы ей сейчас: "Ну что ты, голубка, приуныла? Не печалься, я скоро вернусь". И королева снова улыбнулась. На этот раз искренне. Она будет ждать. И когда Аллард вернется, она ответит благодарностью на его доброту. Обязательно!

Девушка вдруг ощутила невероятное желание жить и радоваться жизни.

-- Мне хотелось бы принять ванну, -- сообщила она Метти, которая принесла ей теплой воды умыться.

-- Конечно, ваше величество.

Пока слуги таскали воду в огромную деревянную бадью, выстланную изнутри белоснежной простыней, Эмбер расчесывала перед зеркалом свои золотистые волосы и критически осматривала себя. Боги, как же она себя запустила! Худая, бледная, чуть ли не тени под глазами.

-- Скажи, Метти, ты давно тут служишь?

-- Всю свою жизнь.

-- А ты помнишь прежнюю королеву? Какой она была?

-- Конечно помню, я ведь была ее горничной! Королева Меланколи была доброй, веселой, словно птичка, нежной и очень красивой! -- улыбнулась женщина, помогая Эмбер взобраться по небольшой лесенке и войти в теплую воду.

Пока девушка устраивалась на скамеечке внутри, служанка поставила перед ней на деревянную перекладину, уложенную поперек ванны, легкое разбавленное вино в кувшине, ещё теплые маленькие круглые булочки, заячий паштет и грушевый мармелад.

-- Расскажи мне о ней, Метти. Король любил свою жену?

-- Ее выбрал ему отец. Она была принцессой из соседнего королевства. Но это был тот случай, когда расчет и расположение сердца счастливо совпали! Король Аллард только-только был коронован. Да, он ее очень любил!

-- А ты помнишь его брата? Каким он был?

Эмбер разрезала булочку и намазала ее нежным паштетом. Ей хотелось побольше узнать об этих людях, ведь она должна войти в их семью.

Мэтти закончила распаривать мочалку в фарфоровой миске, отжала ее и полила ароматным жидким мылом из маленького кувшинчика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы