Читаем Лекарь-возлюбленный полностью

Катарина взбежала по ступенькам лазарета и сразу же направилась проверить алхимика. Господин Дайске… Как и она, он был иноземцем. Иноземцем, который явно занимался Мертвой Алхимией. Пока никто не видел, Катарина осторожно осмотрела его вещи и нашла мох-могильник — одно из главных растений Мертвой Алхимией. А еще она обнаружила старую книжицу, записанную мертвым языком. Вот только о чем именно там говорилось, она понять не могла. Выходила какая-то тарабарщина. Возможно, записи были зашифрованы.

Как бы то ни было, ей необходимо было поговорить с иноземным алхимиком. Возможно, он знал то, чего не знала она. Его знания могли бы помочь… решить ее проблему.

Удостоверившись, что он хоть и слабо, но дышит, Катарина сняла с плеч мешок и спрятала его под одной из кроватей.

Ей осталось раздобыть плоть призрака. И она знала, где ее найти.

Сменив алхимику повязку и еще раз проверив все необходимое, Катарина уже собралась на охоту, как вдруг дверь в лазарет тихонько приоткрылась.

В образовавшуюся щель заглянула Эйка. Вид у нее был взволнованный и заговорщический.

— Господин Рэйден… вы здесь? Я видела свет в окне…

Катарина едва удержалась от того, чтобы не закатить глаза. Нигде ей не спрятаться. Она не хотела даже позволять себе думать, кого представила на месте Эйки, кого понадеялась увидеть. Глупости какие-то лезут в голову. Наверное, от усталости.

— Да, госпожа Эйка, я здесь. — Катарина выглянула из-за ширмы и заставила себя улыбнуться.

— Ох, как же хорошо, что я вас нашла! Я тут кое-что принесла вам…

Она подбежала к Катарине и вручила увесистый сверток:

— Вот! Я нашла…

Катарина удивленно подняла брови:

— Что это?

— Ну как же?! Наши наряды для праздника… Вы же обещали помочь. — Она надула губы и забавно нахмурилась.

Катарина едва не застонала. Она уже успела забыть, во что ввязалась.

— Да, конечно… — Она бросила сверток на свободную кровать для пациента и постаралась как можно вежливее улыбнуться: — Как только я закончу с лекарством для господина Дайске, сразу же возьмусь за наше дело.

Эйка восторженно хлопнула в ладоши:

— О, боги! Какой же вы чудесный!

Специально или нет, но от этого движения тонкое покрывало соскользнуло с ее плеч, оставляя их полностью обнаженными. Катарина даже не успела понять, что происходит, когда сароен вдруг прижалась к ней всем своим телом и запустила пальцы в ее волосы.

В висках тревожно забился пульс, а по спине прошла дрожь. Она всегда туго перебинтовывала свою и так небольшую грудь, почувствовать что-то было практически невозможно. Но до этого к ней никто и не прижимался с такой силой.

Пока все эти мысли стайкой тревожных птиц пролетели в сознании, сароен умудрилась едва ли не упасть на нее всем своим весом. Чтобы сохранить между их телами хоть какое-то расстояние, Катарина отшатнулась. Но Эйка не собиралась отпускать ее так легко. Одной рукой она обвила талию Катарины, а другой еще сильнее взъерошила ее волосы.

Катарина не удержалась на ногах, и практически грохнулась на кровать, куда до этого бросила ткани. Эйка приземлилась на нее, ловко усаживаясь сверху и обхватывая ее бедра своими ногами.

От падения у Катарины перехватило дыхание, и ловкая сароен этим воспользовалась, наклонившись так низко, что Катарина ощутила на ее лице ее дыхание. Кажется, Эйка собиралась ее поцеловать!

От ужаса из горла Катарины вырвался тихий вскрик. Она не могла допустить, чтобы ее первый в жизни поцелуй был с женщиной! Вряд ли ей светит когда-нибудь познать прикосновение мужских губ, но и женские она пробовать не хотела!

Эйка же восприняла этот задушенный стон по-своему:

— О-о-о… господин Рэйден… вы так горячи… Рядом с вами я словно в огне…

Звук ударившейся о стену двери был подобен взрыву пороха и заставил обоих вздрогнуть.

Господин Ван… Он уверенно подошел к кровати, где лежал алхимик и опустился на пол.

Его взгляд пронзал Катарину насквозь. Он смотрел только на нее, причем так, словно хотел уничтожить.

— Должно быть в Доме Услады нет свободных кроватей? — Он склонил голову к плечу, и поток черных волос скользнул по его руке. — Как хорошо, что кроме Дайске больше нет раненых, правда? — Его голос буквально заморозил лазарет. — Досадно, что он вам так мешает… разлегся тут, неспособный никуда идти…

В такой неловкой ситуации Катарина не оказывалась никогда в своей жизни. А с другой стороны... почему она должна оправдываться? Да еще и перед тем, кто и так не самого высокого мнения о ней. Сам-то обжимался с Айми. И ничего его не смущало. А ей почему-то должно быть стыдно? Не стыдно! Она ведь мужчина!

Катарина упрямо вздернула подбородок и положила руки на плечи полуобнаженной Эйки, прижимая ее к себе и защищая от глаз Вана. Да кого она обманывает? Она просто не хочет, чтобы он смотрел на еще одну прекрасную сароен.

Ван проследил за ее руками, опаляя таким взглядом, что Катарина и в самом деле едва не сгорела. На его щеках заиграли гневные желваки.

Катарина несмело отстранила от себя Эйку и тихо шепнула:

— Пожалуй, сейчас вам лучше уйти…

Перейти на страницу:

Все книги серии Принц и Лекарь

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы