Читаем Лелёка и голубая пуля полностью

Элиронка вроде как одновременно и просила, и приказывала. Вряд ли она могла бы что-то сделать Лелёке, откажи та. Однако девушка решила не проверять. Не потому, что хотела угодить будущей, или уже правильнее сказать несостоявшейся свекрови, скорее не хотела конфликта. Подумала, что вражда с матерью Сигруса потянет за собой и ссору между матерью и сыном.

– Хорошо, я сделаю как вы просите.

Фальшь сквозила в каждом слове матери Сигруса. Лелёке хотелось как можно скорее закончить этот разговор.

– Простите, у меня встреча в городе. Вы не предупредили заранее, что придёте, я бы отменила встречу, а теперь уже поздно. Мне надо уехать, – солгала девушка, чтобы выпроводить мать жениха.

– Да, да, конечно, мне уже пора, я приехала только на один день. С тобой поговорила, можно и уезжать.

Лелёка встала, чтобы проводить гостью, которая поднялась секундой раньше.

Уже идя к дверям, мать Сигруса вдруг оглянулась и попросила:

– И давай не будем говорить Сигрусу, что я приезжала и говорила с тобой. Пусть это будет наш маленький секрет.

«Лгунья!» – подумала девушка, вслух же сказала:

– Ладно.

Девушка сидела перед листиндом и думала, написать Сигрусу, что его мать в городе или нет. Хоть она и сказала «Ладно», но на самом деле ни минуты не собиралась выполнять обещание. После раздумий решила, что лучше не писать, а сказать лично. Ещё чуть позже задумалась, стоит ли в принципе рассказывать.

Элиронка Нимрла права, свадьбу надо отменить. Не стоит выходить замуж на волне негатива, что свалился на них. Говорить ли Сигрусу, что инициатор его мать? Что приехала лично попросить, верней потребовать. Более того, просила не говорить об этом.

Похоже мать очень хорошо знала своего сына. Догадывалась, как тот отреагирует.

Лелёка так и не решила, говорить ли Сигрусу о приезде матери и что именно сказать. Возможно она ещё долго мучилась бы, но позвонил Лергус Смирна и отвлёк её.

– Привет, бывшая сослуживица, – излишне радостно поздоровался он.

– Привет, бывший сослуживец. Ты как?

– Прекрасно, спасибо. Занимаюсь любимым делом. А ты как?

– Ты слышал про скандал?

– Разумеется, потому тебе и звоню. Может встретимся?

– Лергус, я стараюсь сейчас не выходить из дома.

– Ну, во-первых, я могу приехать к тебе домой, если пригласишь. Во-вторых, я могу приехать за тобой и забрать тебя в одно прекрасное место, где никому дела нет кто ты, как тебя зовут и тому подобное.

– И что это за место, кладбище?

– Мой Ротше! Почему кладбище? Я вообще-то имел в виду свою школу.

– Ты покажешь мне свою школу?

– С удовольствием.

– Хорошо, прилетай за мной, – сказала она и продиктовала адрес.

Бывший сослуживец, а ныне соучредитель школы для одарённых детей и её управляющий, прилетел через полчаса.

Девушка как раз успела одеться к выходу и написать Сигрусу, что идёт в гости к Лергусу.

Школа была за городом, занимала довольно обширную территорию. На обычном раблеке лететь до неё надо было бы около двух часов, но в распоряжении школы была новейшая разработка её ученика, прототип того раблека, который создали для королевы. Этот агрегат не только экономно использовал топливо, но и скорость развивал больше, чем обычные. Однако летели они всё равно почти час.

– А как же ты так быстро до меня добрался?

– Я был в столице, дела. С утра летал договариваться о поставках овощей и фруктов в школу в новом учебном сезоне, а потом кое-какие бумаги в банке надо было оформить.

– Ты и такими вещами занимаешься?

– Я всем занимаюсь, – устало улыбнулся Лергус.

– Так может надо найти помощника.

– Только уволил. Целый год у нас были перебои с поставкой продуктов, хотя школа ещё работала в полсилы. Тот учебный год был пробный.

– Ты же служил в гвардии? – удивилась Лелёка.

– Ага, а все выходные проводил в школе.

– Так ты совсем не отдыхал?!

– Сейчас мы прилетим и ты поймёшь, что работать там одно удовольствие – самый что ни на есть отдых.

– А проблемы с продуктами?

– И не только с продуктами, и со строителями были проблемы, но всё равно. Это было в радость. Зато после увольнения из гвардии я смог взяться за школу как следует и всё наладил. Теперь ещё подумаю, надо ли брать помощников. Думаю за лето я всё доделаю, решу все организационные моменты и можно будет заниматься только администрированием.

– То есть ты будешь теперь директором школы.

– Директором? Какое странное слово, а что это значит?

– Управляющий, – поправилась Лелёка.

– Да, я и есть управляющий, но ещё отвечаю и за приём детей в школу. На самом деле, теперь целая комиссия принимает решение о зачислении.

– А раньше ты сам решал?

– Раньше, я сам искал таких детей! Теперь даже появились желающие. Причём сами дети пишут, что хотят у нас учиться.

За разговорами об устройстве его школы они долетели. Сначала Лелёка этого даже не поняла. Лес и лес кругом. Оказалось, что школа состоит из нескольких зданий. Отдельно столовая, отдельно спортивный зал, отдельно бассейн, учебные корпуса, жилые корпуса. Причём все здания были не выше двух этажей, чаще одноэтажные, и прекрасно вписались в ландшафт. Единственной открытой площадкой – была посадочная зона для раблеков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Такой же предатель, как мы
Такой же предатель, как мы

Не первое поколение читателей всего мира с нетерпением ждет выхода каждой новой книги британского мэтра. В прошлом сотрудник MI-6, Джон Ле Карре знает о работе спецслужб куда больше, чем нужно для душевного комфорта, — его герои живут под давлением вечного выбора между долгом и честью. Шедевры шпионского романа, выходящие из-под пера Ле Карре, печальные и ироничные, трогательные и беспощадные, по праву занимают почетную полку в любой домашней библиотеке.В новом романе «Такой же предатель, как мы» молодая английская пара устраивает себе романтические каникулы на Антигуа, где заводит знакомство с русским богачом, отмывающим деньги для преступных группировок, чьи лидеры вот-вот спишут его со счетов. Чтобы спасти себя и семью, он предлагает разведке Великобритании море ценных сведений в обмен на защиту и покровительство. Его последняя отчаянная надежда — на «английских джентльменов», которые всегда «играют честно»…

Джон ле Карре , Джон Ле Карре

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы