Читаем Leningrad полностью

Another writer who wrestled with the distinction between country and regime was the thirty-one-year-old poet Olga Berggolts. Out of fashion today, Berggolts became famous with February Diary, a cycle of vivid and by the standards of the time outspoken poems, written during the siege’s first winter and broadcast early in 1942. At the war’s start she was still unknown, a junior staff member at the city radio station. Fair and delicate, with a gentle, oval face and wide blue eyes, she knew and admired Akhmatova, but was a generation younger and had grown up a believing Communist, during the idealistic decade after the Revolution. Disillusion had not come until 1937, when her ex-husband was arrested (he was later secretly executed) and she was expelled from the Party and from the Writers’ Union. Berggolts’s own turn came eighteen months later, when she was taken to the prison behind the Ministry of Internal Affairs’ headquarters on the Liteiniy, and kicked in the stomach until she suffered a miscarriage. Seven months later she was released — saved, ironically, by the Terror itself, which had just reached the upper levels of Leningrad’s security services, purging her gaolers in the process.

By the time war broke out two years later, Berggolts had returned to the normal concerns of everyday life — a boozy flirtation with a colleague at the city radio station, hazy thoughts on a possible novel, arrangements for an illegal abortion for her sister. Her diary entry of 22 June reads simply ‘WAR!’, but on that day she also wrote a new, unpublishable poem, which tried to reconcile her fierce disillusionment with Communism as practised under Stalin with her love for her country:

On that day too I did not forget

The bitter years of persecution and sorrow.

But in a blinding flash I understood:

It didn’t happen to me but to You;

It was You who found strength and waited.

No, I have forgotten nothing,

But even the dead and the victims

Will rise from the grave at your call;

We will all rise, and not I alone.

I love you with a new love

Bitter, all-forgiving, bright –

My Motherland with the wreath of thorns

And the bright rainbow over your head. .

I love you — I can do no other –

And you and I are one again, as before.9

The men in charge of making sure that public anger at news of the German invasion did not spill into disorder were Zhdanov (who made it back to Leningrad on 26 or 27 June), Petr Popkov, the hot-tempered chairman of the city soviet, and (with the declaration of martial law) Lieutenant General Popov, commander of the Leningrad garrison. Actual fulfilment of the city leadership’s orders rested with the executive committees of the regional, city and fifteen city district soviets. The entire structure took its cues from Moscow: Popov’s Order No. 1 of 27 June, for example, mandating longer working hours, tighter travel restrictions and a curfew, was a verbatim copy of one issued by the Moscow garrison commander two days earlier. ‘It is difficult to avoid the impression’, as one historian puts it, ‘that the Leningrad garrison commander actually copied his order from Pravda.’10

This machinery, with its overlaps and overdependence on the faraway Kremlin and on Zhdanov’s office in the Smolniy, the gaunt former girls’ school that housed the Leningrad Party headquarters, stayed in place almost until the city was surrounded. The creation on 24 August of a Military Council of the Leningrad Front, bringing together Zhdanov and army group commander Marshal Kliment Voroshilov, streamlined decision-making somewhat, but the problem of overcentralisation remained. Four days earlier Zhdanov had tried to offload some of his mountainous responsibilities by creating a second committee, not including himself, to have charge over the construction of fortifications, weapons production and civilian military training. Stalin immediately telephoned to complain that the new body had been formed without his permission, and insisted that Zhdanov and Voroshilov join it. Zhdanov was thus left with two almost identical committees, the second of which he wound up again ten days later. Fat, asthmatic, balding, his khaki tunic littered with dandruff and cigarette ash, he thereafter made no further attempts to delegate. The saying of the time — that not a volt of electricity was allocated without his consent — was almost literally true. Typical, among the mass of trivial documents in the archives bearing his signature, is an order that one factory deliver another nine tanks of oxygen.11

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
10 мифов о КГБ
10 мифов о КГБ

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷20 лет назад на смену советской пропаганде, воспевавшей «чистые руки» и «горячие сердца» чекистов, пришли антисоветские мифы о «кровавой гэбне». Именно с демонизации КГБ начался развал Советской державы. И до сих пор проклятия в адрес органов госбезопасности остаются главным козырем в идеологической войне против нашей страны.Новая книга известного историка опровергает самые расхожие, самые оголтелые и клеветнические измышления об отечественных спецслужбах, показывая подлинный вклад чекистов в создание СССР, укрепление его обороноспособности, развитие экономики, науки, культуры, в защиту прав простых советских людей и советского образа жизни.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Александр Север

Военное дело / Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Сталин и враги народа
Сталин и враги народа

Андрей Януарьевич Вышинский был одним из ближайших соратников И.В. Сталина. Их знакомство состоялось еще в 1902 году, когда молодой адвокат Андрей Вышинский участвовал в защите Иосифа Сталина на знаменитом Батумском процессе. Далее было участие в революции 1905 года и тюрьма, в которой Вышинский отбывал срок вместе со Сталиным.После Октябрьской революции А.Я. Вышинский вступил в ряды ВКП(б); в 1935 – 1939 гг. он занимал должность Генерального прокурора СССР и выступал как государственный обвинитель на всех известных политических процессах 1936–1938 гг. В последние годы жизни Сталина, в самый опасный период «холодной войны» А.Я. Вышинский защищал интересы Советского Союза на международной арене, являясь министром иностранных дел СССР.В книге А.Я. Вышинского рассказывается о И.В. Сталине и его борьбе с врагами Советской России. Автор подробно останавливается на политических судебных процессах второй половины 1920-х – 1930-х гг., приводит фактический материал о деятельности троцкистов, диверсантов, шпионов и т. д. Кроме того, разбирается вопрос о юридических обоснованиях этих процессов, о сборе доказательств и соблюдении законности по делам об антисоветских преступлениях.

Андрей Януарьевич Вышинский

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальная литература / История