Читаем Лепестки Белладонны полностью

Мира представила, как научит Джека немецким словам – с его южным акцентом не проглотить согласные будет трудно, – а потом продемонстрирует ему что-нибудь еще, например французский поцелуй…

– Весело у вас. – В дверях появилась Элизабет. Она поправила светлую челку и улыбнулась, будто ей понятны их шутки. – Десерт готов, идете?

Джек вскочил. На полпути до кухни он обернулся:

– Обсудим песню позже, ладно? Идея хорошая.

– Да-а, конечно, – протянула Мира, тоже поднявшись с дивана. – Тем более мне пора, я и так задержалась. Пойду попрощаюсь с Джонни.

– Он расстроится, – вздохнула Элизабет.

Миру передернуло. Не расстроишься ты.

Джек, услышав о планах, вернулся и крепко стиснул ее ладонь в рукопожатии. Теплый, но формальный жест.

– Приятно было узнать тебя, Белладонна.

– Угу. – Она не могла без боли думать о том, что разговоры о совместной песне, о Германии, а также шутки и флирт не более чем светская беседа. Он возвращается в семейную жизнь, а она… Что делать ей? – Всего хорошего, Джек… Элизабет. – Мира сдержанно кивнула его жене.

Та в ответ улыбнулась. Заметила ли Элизабет стеклянный от зависти взгляд Миры? Если и заметила, то учтиво проигнорировала. Наверняка Мира не первая и не последняя, кто так смотрит на возлюбленную Джека Льюиса.

Белладонна попрощалась с Джонни: обняла и сделала совместное фото, а потом водитель повез певицу в отель. Во время поездки, наблюдая за огнями города в затемненном окне, Мира крутила в руках телефон. Не может все так закончиться. Не теперь. Она узнала Джека, у них случилось взаимопонимание, судьба подкидывала им возможности для общения.

Если чему и научилась Эльмира Кассиль, то тому, что за все в мире нужно бороться. Поэтому, не думая более ни секунды, Мира набрала номер менеджера. Когда после третьего гудка Франк гаркнул в трубку «алло», она без долгих приветствий сказала:

– Я хочу снять клип в Дрездене. И мне нужен боксер Джек Льюис на главную роль. Мне плевать, как ты это устроишь. Он полетит со мной.

Глава 8

Мы живем в мире, полном иллюзий.Все столь нереально,Мой разум в смятении,Но я не могу отречься от своих чувств.© Depeche Mode, Surrender

Когда за Белладонной закрылась дверь, Джек облегченно выдохнул. Ему не верилось, что встреча с рок-звездой прошла спокойно.

– Милая девушка, – сказала Лиззи, когда он вернулся на кухню.

Джек в ответ кивнул. Да, Белладонна оказалась не только стервозной артисткой, но и приятной собеседницей.

– По сценическому образу я подумала, что Белладонна оторва, – продолжила Элизабет, убирая со стола тарелки. – Я рада, что ошиблась. Джонни выбрал хорошего кумира. Знаешь, Джек, если бы ты был лет на десять моложе, я бы приревновала. – Лиззи шутливо ткнула его в бок.

Джек притворно оскорбился:

– Я в плохой форме?

– Нет-нет, ты прекрасен, – в подтверждение словам супруга ласково поцеловала Джека в колючую щеку, – но вряд ли ее интересуют женатые мужчины. Ей подходит кто-то молодой и свободный, чтобы вместе отжигать на сцене. Надеюсь, она не соблазнит нашего сына.

– Теперь мне страшно, – рассмеялся Джек. – Не волнуйся, она улетает из страны, и Джонни увидит ее только на плакатах.

– Его сердце будет разбито, – с притворной грустью протянула Лиззи. Она считала увлечение сына не более чем глупостью и не могла всерьез относиться к влюбленности в картинку. Джек разделял мнение супруги, но ему вдруг стало обидно за Джонни и всех тех, кто испытывал подобные чувства к знаменитостям, слишком цинично звучали слова Элизабет. – Надо записать Джонни к психологу, – усмехнулась Лиз, глянув на второй этаж: Джонни наверняка играл в приставку, а Питер смотрел.

– Неразделенная любовь – это всегда грустно, – сказал Джек, сполоснув бокалы и расставив их в ряд у мойки. – Но едва ли это любовь.

– О. – Лиззи игриво улыбнулась и провела пальцами по торсу мужа. – А что такое любовь?

Ее действия отозвались теснотой в ширинке Джека. Прикусив нижнюю губу, он подхватил жену за талию: Лиз ойкнула и засмеялась, обняв руками шею мужа. Его окутал пьянящий аромат ее волос, и, усадив Элизабет на край стола, Джек прошелся губами по ее шее, поднимаясь к уху.

– Любовь – это то, что между нами, – прошептал он.

Счастливый, возбужденный, беспечный Джек Льюис в тот миг не догадывался, что это его последний спокойный вечер на ближайшие месяцы.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы