Читаем Лепестки на волнах полностью

Бухта, выбранная доном Мигелем для встречи, была на западе острова, таким образом «Феникс», продолжая двигаться тем же курсом, вскоре достигнет ее. А «Морская звезда» ляжет в дрейф в видимости Ислы-де-Мона с южной стороны острова.

Блад увидел, как шхуна меняет курс и отклоняется к югу, расстояние между кораблями быстро увеличивалось. Он отвернулся от «Морской звезды» и, раскрыв подзорную трубу, принялся рассматривать Ислу-де-Мона. Островок был гористый и поросший густым лесом. Возможно, это и к лучшему: если испанцам не взбредет в голову устроить наблюдательный пункт на верхушке дерева, они не заметят странные маневры второго корабля вблизи острова. Его раздумья прервал вопрос Питта:

– Питер, что ты решил?

Джереми смотрел чуть ли не умоляюще.

– Я высажусь на берег и встречусь с доном Мигелем, раз уж он так жаждет меня видеть. А там по обстоятельствам. Шлюпка с матросами будет ждать меня и Арабеллу. Или только ее. «Фениксу» оставаться в полной готовности. Возможно, из бухты придется прорываться с боем.

– Но ты?! Как ты выберешься? – с отчаянием вскричал Джереми.

– Я собираюсь проверить, все ли еще моя Удача благосклонна ко мне. Дама она, конечно, капризная, но до сих пор я пользовался ее особым расположением, – усмехнулся Блад.

– Береги себя, Питер. И будь готов ко всему.

– Джереми, у тебя такой вид… Есть ли что-то, что я должен знать?

– Ничего, – отрезал Питт. – Просто… Возвращайся.

– Надеюсь, мне это удастся. Ежели все же нет… – Блад достал из кармана два конверта, – одно письмо для лорда Уиллогби, а другое отдай ей.

– Ты уж постарайся, – упрямо наклонил голову Питт, беря конверты.

– Постараюсь, – без улыбки ответил Блад.

* * *

Как скупец сокровища, Арабеллаперебирала те немногие воспоминания, что вернулись к ней. Действительно, после Барбадоса она жила на Ямайке, ее дядя управлял островом. И сеньор Рамиро оказался прав: никто не принуждал ее к браку, ведь при одной только мысли о муже в груди у нее замирало.

Вот только история, рассказанная доном Мигелем, терзала ее подобно глубоко вонзившемуся отравленному шипу. Знала ли она проэто раньше? Что-то подсказывало ей, что нет. Арабелла твердила себе, что не должна делать выводы лишь на основе слов де Эспиносы, что он мог намеренно ввести ее в заблуждение. И в то же время – их разговор за чашкой шоколада…Тогда она необыкновенно остро ощутила, как сильна его боль.

И не пробудившееся ли сопереживание горю дон Мигеля было виной тому, что произошло в его каюте в тот вечер? Арабелла не могла без смущения думать о минуте своей слабости. Еще немного – и… Она сжала губы и покачала головой, сердясь на себя. Их задушевные беседы очень далеко зашли! Даже не помня о своих чувствах, она оставалась замужней женщиной, в объятиях другого мужчины и отвечающей на его поцелуи.

На другой день Арабелла долго колебалась перед тем как выйти на палубу. Новсе-такигордость пересилила, и она, как обычно делала по вечерам, поднялась на ют. И… ничего не случилось. Дон Мигель церемонно поклонился ей издали и только.

Еще через день рядом с галеоном де Эспиносы бросил якорь другой корабль, под названием «Санто-Ниньо», и на палубе «Санто-Доминго» появился молодой человек, похожий на дона Мигеля лицом и статью. Арабелла догадалась, что это и есть сын погибшего дона Диего, Эстебан.

КогдаАрабелла встретилась с Эстебаномвзглядом, ей стало страшно от того, какая ненависть сверкала в его глазах. До сих пор она была уверена, что речь идет о большой, быть может, – огромной сумме выкупа. Но в этот миг она впервые задумалась о том, что потребовал дон Мигель за ее свободу, и ее сердце сжалось от тревоги и дурного предчувствия…

Следующим утром Арабелла проснулась от качки и поняла, что «Санто-Доминго» снова в море. Она поспешила одеться ивышла из каюты.

«Санто-Доминго» шел на восток вдоль побережья Эспаньолы, Ла-Романа уже скрылась из виду. Слева и чуть сзади Арабелла увидела еще один корабль. Это был «Санто Ниньо». Оказывается, дон Эстебан сопровождал их. Это могло быть обычной предосторожностью, но тревога Арабеллы возросла.

Под вечер на горизонте показался небольшой остров. Уже стемнело, когда оба галеона бросили якорь в окруженной скалами укромной бухте. Очевидно, здесь и была назначена встреча с Питером. Желание вырваться из плена становилось непереносимым. Увидев дона Мигеля на шканцах, Арабелла сама подошла к нему.

– Донья Арабелла? – удивился он. – В этот раз вы не намерены испепелить меня на месте?

– Я… – голос прервался, но Арабелла глубоко вздохнула и продолжила: – Такого намерения у меня нет, дон Мигель. Но…

Де Эспиноса принужденно засмеялся:

– И чем я заслужил такую милость?

Арабелла нервно стиснула руки. Однако справившись с собой, она проговорила как можно спокойнее:

– Я давно собиралась спросить у вас… Как я понимаю, именно здесь состоится встреча с моим мужем?

– Вы правильно понимаете, сударыня. Мы будем ждать его прибытия еще три или четыре дня – такой срок был оговорен в моем письме.

– Вы ничего не сказали мне о… сумме выкупа. Насколько она велика?

Губы испанца сжались в тонкую линию, а взгляд стал холодным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература