Читаем Лепестки розы мира полностью

Татьяна и Александр демонстративно не глядели друг на друга. Тётя Аня сначала ждала, что не имевший привычки долго молчать, дядя Коля начнёт разговор. Но её, обычно не в меру словоохотливый супруг сидел не раскрывая рта. Тогда тётя Аня сама решила снять напряжение между спорщиками путём заземления разговора на какую-нибудь нейтральную, а желательно на совсем уж бестолковую тему. Но тётя Аня переоценила свои возможности. Пустословие было ей не под силу. Она решила высказать Александру напрямую:

– Ты, пожалуйста, до вчерашнего не доводи. Зачем это? Она девочка добрая, аккуратная.

Насчёт «аккуратная». Со стороны тёти Ани такая оценка была скорее щедрым авансом, чем действительным её мнением. Впечатление, какое произвела вчера Татьяна своим видом на тётю Аню, не было похвальным. В представлении тёти Ани о добродетелях, аккуратность входила в первую тройку. Но сегодняшний вид Татьяны говорил тёте Ане о большом Татьянином потенциале. И давайте не забывать, что тётя Аня ещё не видела безупречно сложенную вчера Татьяной скатерть стола.

– Да мне-то что, – изобразил Александр полное безразличие, но вышло не убедительно.

– Что ты за человек, Санька, – вздохнул дядя Коля, – видно же – неплохой парень, неглупый, но как ты сам себе умудряешься настроение испортить – я удивляюсь. Чего ты хмуришься?

– Это я его так раздражаю, дядя Коля, – объяснила Татьяна. – Только не могу понять чем.

– Ты что, Санька, – удивлённо буркнул старик, – такая девушка славная.

– А я что, спорю, что как девушка она славная? – возмутился Александр. – Да только чем эта славная девушка здесь занимается, вы не поняли ещё?

– Нет, – признался дядя Коля. – Чем?

– И чем же? – Татьяна с вызовом посмотрела в лицо Александру.

– А тем же, – с притворной вежливостью начал Александр, – чем и сидя в своей организации занимаетесь – пытаетесь запихнуть производимый вами мусор в наши головы.

Татьяна даже вздрогнула от услышанной резкой и нелицеприятной оценки своей работы. Она отчётливо осознала, что её желанию обратить Александра в сторонники Всемирного братства не суждено сбыться. Перед ней стоял жёсткий, грубый и непримиримый противник.

– Если, для вас «Роза мира» – это мусор, вам вряд ли чего можно объяснить, – Татьяна в этот миг взяла на себя обязательство: больше никогда не питать иллюзий ни на чей счёт. Нет, нет, не каждый может понять, пропустить через своё сердце, отдать часть своей души такой возвышенной цели, как всемирная гармония. Таких людей не много: с умом, душой и открытым сердцем. Александр к таким людям кажется не принадлежал. И в то же время, он только что признал, что она «славная девушка». Что бы это могло быть, с его стороны? Какой хитрый манёвр. Скорее всего, Александр тоже был знаком с некоторыми психологическими увёртками. Надо быть осторожней.

– Татьяна! – резко обратил на себя внимание Александр. – Татьяна, вы же понимаете, что я не о «Розе мира» говорю, а о том суррогате, который вы желаете из неё приготовить. А может, у вас цель такая: обгадить саму идею, что мир может быть справедливым?

Татьяна решила не отвечать. Её, ярую сторонницу идеи всемирной гармонии, возмутило такое, искажающее саму суть «Розы», истолкование, приведённое Александром.

– Как я понял, из ваших журнальчиков, – спокойно продолжил Александр, – вы рассчитываете, что в ваше Царство Света, нас всех опять поведут политики, юристы, финансисты? Люди, таких видов деятельности, появление которых на Земле – уже противоестественно. Если на какой-то планете завелись финансисты, политики и юристы – ждите беды. Сама их суть противоречит правде и построена на лжи. Если общество стремится к справедливости – таких профессий, вообще, быть не должно. А у вас? У вас они возглавляют всё движение. «А спонсором перехода человечества в Царство Света является компания «Бобсон и Добсон». Компания «Бобсон и Добсон» – двести лет на рынке переходов», – брезгливая гримаса исказила лицо Александра. – Я представляю, что из этого получится. А что собственно получится? – вся эта масса, как была наверху, так и останется. «Оно» не тонет.

– Это точно, – согласился дядя Коля, – чем человек говённее, тем легче ему наверх пробираться.

Александр ответил дяде Коле благодарным взглядом за поддержку, и снова взялся за Татьяну:

– И Андреев, и вы, только и говорите о том, что каждый человек на земле должен быть вовлечён в этот творческий процесс – построение «Розы мира». И тут же, у вас, с самого начала: есть просветлённые, есть посвящённые, есть избранные. И вот эти дяди, по-вашему, придут и всё для нас сделают? Нас об этом, понятно, не спрашивая. И тактика у вас отработанная, многовековая – запугать и, под видом спасения, взять под контроль.

Если вы сейчас подумали, что Татьяна, следуя своей детской привычке, готовилась перейти в состояние отключки, то вы не угадали. Я сам, конечно, в недоумении, но этого не случилось. Наоборот, она приняла вид уверенной в себе женщины, во взгляде мелькнули недобрые огоньки, и она, почти, крикнула:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература