Читаем Лэрн. На улицах (СИ) полностью

После того, как он удаляется, вручив мне по одному комплекту ключей из каждой комнаты, перемещаюсь к своим "подопечным", застав их за подобием ссоры — парень явно пытается что-то объяснить девушке, а та разъярённо шепчет в ответ, пытаясь его заткнуть. Увидем меня, оба смолкают и я озвучиваю цель визита.

— Мне надо отлучиться, приблизительно на час. Здесь вас никто не тронет, но за пределы дома высовываться не стоит. Впрочем, с учётом вашего стиля поведения, лучше и из комнаты не выходить. Сидите здесь и ждите меня, понятно? Спальное место можете делить как хотите, но думаю твой щеночек вполне может прикорнуть на полу.

Пунцовый Ллойн хмуро косится на свою хозяйку, но сдерживается, а та стараясь выдерживать милый тон, отвечает.

— Только не забудь о нас. А то уйдёшь и с концами — как нам потом быть?

С удивлением отмечаю, что в голове прослеживаются кокетливые нотки и качаю головой.

— Если бы я собирался так сделать, то прирезал задохлика в переулке, а тебя бы поимел и прикончил следующей. Или продал в местный бордель, выручив ещё пару монет. Но точно бы не вёл вас сюда, чтобы потратить десять ларов впустую.

С лица виконтессы медленно сползает улыбка, а я подхожу ближе к её спутнику.

— Выгребай патроны к револьверу.

Тот, поджав губы, бросает взгляд на Майрнер, но что интересно — лезет в карман, не дожидаясь её согласия. Скоро ко мне перекочёвывает дюжина патронов, которые я с некоторым удивлением рассматриваю.

— Это всё, что есть?

Тот хмуро кивает.

— Больше не получилось захватить.

Взять с собой ревеольвер, к которому всего восемнадцать патронов и сунуться в Горницу, ничего не зная о районе — это смело. Вернее, в их случае — глупо. Умей парень пользоваться оружием — та троица, лишилась бы жизней. Но захваченного боекомплекта ему бы хватило, максимум на четыре таких инцидента. Может быть на пять. А с учётом внешнего вида этой парочки, на них бы бросался каждый второй житель Горницы, желающий разжиться деньгами. Чудо, что они успели забраться настолько далеко от внешней границы наших кварталов.

— Всё. Ждите здесь. В коридор не суйтесь.

Виконтесса делает шаг в моём направлении.

— Может быть оставишь ключ от своей комнаты? После всего, мне бы не помешала ванная.

Отрицательно качаю головой.

— Вернусь, тогда помоешься. Пока, ваша единственная задача — сидеть здесь и ждать.

Бросив ключи на единственную кровать в комнате, захлопываю за собой дверь и перемещаюсь в соседнее помещение, выбранное для себя. Здесь, более тщательно оцениваю добычу, потратив на это около несколько минут. Как выясняется, полное название книги "Основные комбинации для управление стихией огня". Печати или записи о том, что она принадлежит одному из учебных заведений нет, так что видимо её позаимствовали из частной коллекции. Быстро пролистав, засовываю под подушку — на то, чтобы с этим разобраться, точно понадобится куда больше времени, чем у меня есть сейчас.

Помимо этого, в сумке неожиданно находится приличный кусок копчёного мяса, завёрнутый в толстую бумагу, ещё пара женских трусиков, бюстгальтер, какой-то кусок ткани с вышитым на нём гербом, два использованных железнодорожных билета от Схердаса до Каледа, вторая женская рубашка, сделанная из полупрозрачной ткани и чулки. Плюсом к этому всякая мелочь, вроде замотанных в бумагу кусков хлеба, фляжки с хирсом, а на самом дне обнаруживается кинжал, в ножнах с разноцветными камнями. Какое-то время приглядываюсь к ним, но понять, драгоценные они или нет, всё равно не получается — я не настолько хорош в ювелирном деле.

Засунув короткий клинок обратно, туда же забрасываю прочие вещи и оставляю сумку на полу. Подумав, оставляю здесь ещё три монеты по десять ларов и кольцо, засунув их под матрас. В доме Фурца они точно будут в безопасности, основной момент — вернуться сюда живым и невредимым.

Переломив револьвер, выбрасываю из барабана две пустые гильзы, заменяя их новыми патронами и пристраиваю оружие за поясом. Ещё раз осмотрев комнату и проверив, что могу легко достать нож или револьвер, выхожу в коридор, направляясь к лестнице. Спустя минуту уже шагаю по улице, кутаясь в пальто. Несмотря на тёплую погоду, за целый день, проведённый на брусчатке, тело успело изрядно промёрзнуть. По дороге сворачиваю к одному из местных ломбардов, где прикрываясь официальной вывеской скупают краденое. Из всех владельцев подобных заведений, хозяин этого, наименее болтлив. Размениваю у него одну монету на десять ларов, оставив тридцать ноллов в качестве комиссии.

В ночлежке меня встречает широкая морда Рэлла, который удивлённо наблюдает за тем, как я отсчитываю ему монет на стоимость долга, добавив к ним полную цену за сегодняшний день. А когда я заявляю, что съезжаю, его туповатая ряха и вовсе принимает выражением, максимально близкое к шокированному.

— Ты, это чего Лэрн, денег поднял где-то? Или всё ж решился и к Дайлу подался?

Чуть качнув головой, обрываю распроссы.

— Как говорят на улицах — чем глубже плавает морсар, тем целее его шкура.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения