Читаем Лес повешенных лисиц полностью

Лом майора Ремеса медленно опустился. Таежному полицейскому даровали жизнь.

Как только Ойва Юнтунен сообразил, что в петлю попал полицейский, он, не привлекая внимания, скрылся. Ойва побежал к избе, велел Наске побыстрее одеваться и, поскольку старуха уже была тепло одета, погнал ее в тюрьму. И сам с ней там заперся.

– В лисий капкан случайно угодил полицейский. Теперь надо сидеть тихо, чтобы он нас не нашел, – шепнул Ойва Наске.

Майор Ремес перерезал удавку. Хурскайнен судорожно глотал воздух, пытаясь отдышаться. Кадык болел. Казалось, за последние часы шея у него вытянулась на полметра.

Ремес отвел полицейского в дом. Он заметил, что Наска и Ойва Юнтунен успели спрятаться. Хорошо. Ремес пригласил Хурскайнена присесть. Полицейский растянулся на кровати Ойвы, растирая горло, опоясанное темным кругом. Хурскайнен подумал, что у него, наверное, повреждено мягкое нёбо – так сильно болело. Надо бы допросить майора по горячим следам, но как вырвать признание в том, что это он незаконно расставил капканы, когда глотать больно, как будто нож в горле?

– Может, чаю хотите? – гостеприимно предложил майор.

Хурскайнен устало помотал головой – совсем не хотелось.

К счастью, ночь выдалась теплая. Майор Ремес отнес старушке и приятелю несколько одеял и предусмотрительно запер дверь. Он замел следы перед конюшней, чтобы полицейскому не пришло в голову утром повнимательнее обследовать окрестности. Спал в ту ночь майор Ремес плохо. Он думал о том, что произошло. Может, просто прибить этого полицейского, если он что-то пронюхает и найдет Наску и Ойву? Достаточно ли будет одного удара в висок, чтобы лишить памяти?

Ойва Юнтунен и Наска Мошникофф сидели в яслях, тесно прижавшись друг к другу. Старушка была маленькая, иссушенная старостью, но от нее исходило столько тепла, что Ойва Юнтунен не мерз. Ойва прикинул: 45-килограммовая старушка под одеялом вырабатывает тепла не менее пятнадцати, а то и двадцати ватт. А вот амперов гораздо меньше, чем молодые. Наска спала спокойно. Она видела во сне Киурелия, она снова была в его объятиях. Было так надежно, так тепло – хоть бы целую неделю так проспать, но наступило утро. С улицы доносился слабый голос оленьего полицейского Хурскайнена:

– И все же я обязан выписать вам небольшой штраф. Такие капканы противозаконны.

Майор спросил, можно ли оплатить штраф после Рождества.

– Отличная идея, – согласился полицейский и распрощался. – Благодарю за ночлег. В этих местах редко встретишь умных и рассудительных людей. Нам, представителям власти, нужно держаться вместе.

Взревел мотор снегохода. Скоро рокот стал слабее. Полицейский с черной шеей снова помчался по следам оленекрадов. Да, правда, надо остерегаться незаконных капканов.

Наска Мошникофф и Ойва Юнтунен были освобождены из заключения сразу же, как только стих гул снегохода. Одеревеневшие от холода, они вошли в дом, где майор налил им горячего кофе.

– Надо же, с мужиком ночь провела! Повезло! – радовалась Наска.

Ойву Юнтунена обеспокоил визит полицейского. Что принесло сюда этого Хурскайнена? Все еще Наску ищет? Или у него есть данные о золоте и Ойве Юнтунене?

– Он за оленекрадами гоняется, – успокоил Ремес. – Меня вот за капканы оштрафовал.

– Если бы мы поставили просто капканы на лису, полицейский бы в них не попал. У человека нога намного толще, чем лисья лапа. Хурскайнена такой капкан не удержал бы.

– Наска пусть спать идет – бедная старушка.

Ойве было жаль, что охота на лис закончилась поимкой полицейского. Они тут скорее сами скрывались от полицейских, чем пытались их поймать. Ойва Юнтунен был зол и тоже отправился спать.

Майор Ремес вышел на улицу, чтобы не мешать спящим. Он походил по двору. Время тянулось медленно. Ремес смотрел на бесконечные сизые зигзаги гор и болот. Полярная ночь дышала синим сумраком, одиночеством и безвременьем… Сердце майора разрывалось от тоски по женщине. Вряд ли девяностолетняя старушка тут поможет…

Вот если бы в Юха-Вайнан Маа был офицерский клуб! Как приятно было бы ездить туда на снегоходе, болтать с капитанами. Клуб нестроевых офицеров – и то хорошо! Даже солдатский клуб… и чтобы там продавали пончики и сок.

– Даже обычной столовой нет! Вот черт.

Майор протопал в сарай и с горя принялся колоть дрова. Жена и та в Испании. Одинокая выдалась зима!

В это самое время к Рованиеми подлетал самолет компании «Финнэйр», следовавший рейсом из Хельсинки. На борту находились несколько бизнесменов, пара депутатов, группа мужчин в меховых шапках, уже набравшихся по случаю посадки, и другие пассажиры, по которым не скажешь, кто они, туристы или путешественники. Среди них выделялись две стройные девушки из Швеции – изящные и хрупкие видения. Они были молоды и красивы, развязно смеялись, красили губы, то и дело открывали и закрывали дамские сумочки. Рядом с ними стюардессы казались серыми воробушками.

Самолет совершил посадку на покрытый морозной пылью аэродром. Девицы, облачившись в теплые шубы, вышли из самолета.

– Ух!

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Клиент Пуаро
Клиент Пуаро

Мошенница экстра-класса Лола решила отучить своего говорящего попугая Перришона от нецензурной брани и грубых слов. А для этого обратилась к знаменитому специалисту по попугаям – профессору Пуаро. Разумеется, попытка перевоспитать грубияна провалилась, и Лола зря потратила время. Зато повстречала там околотеатральную особу Аглаю Плюсс, свою старинную знакомую. Дама пришла в неописуемый восторг от Перришона и пригласила его на кастинг в длинный сериал. В холле телецентра Лола с особым удовольствием поругалась с известным писателем Волкоедовым, пригрозив выцарапать ему при случае глаза. Зря она так неосторожно высказалась! На следующий же день этого великого человека нашли убитым…Книга также выходила под названием «Попугай в пиджаке от "Версаче"».

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы