Читаем Лесная тень (СИ) полностью

— О тебе говорят, — не сбиваясь продолжала она заранее заготовленную речь, — это твоя жизнь. Но ты несёшь её к нам, появляясь в этом доме. Принимая тебя, я показываю всем, что мы на твоей стороне. Люди не хотят иметь со мной дело, я даже за покупками не могу выйти, не поймав на себе пару косых взглядов. Вчера в булочной мне не хотели даже продать хлеба. Такого будущего ты хочешь длянашейсемьи?

— Отлично, и что я, по-твоему, теперь…, — начала я и осеклась.

Рукой Альба поглаживала живот, без этого ненавязчивого движения нельзя было даже заметить, что под фартуком он слегка округлился.

— Мне есть кого охранять от твоего позора. Напиши мне рецепт настойки, скажи, у кого ты покупаешь травы, и уходи. Уезжай из города, так всем будет легче. Я дам тебе денег. Мы пошлём за тобой, когда всё уляжется.

Предложение оказалось таким нелепым, что я растерялась.

— Ты серьёзно думала, что это сработает?

— Нет, — признала она без малейшего промедления. — Но я хочу получить рецепт.

— Так он со мной и поделился своим рецептом, — пробурчала я.

— Тогда просто дай мне имя, я договорюсь сама.

— Если бы всё было так просто…

Взгляд её спустился на сумку в моих руках.

— На них должна быть метка мастера, дай сюда.

Альба метнулась вперёд и схватила сумку, пытаясь вырвать её у меня. От неожиданности я разжала пальцы, тонкий ремешок выскользнул, время замерло, сердце отсчитывало удары, пока не раздался звон. Он показался мне оглушительным и до одури страшным, как будто весь мир разбивался сейчас на миллионы осколков.

Я медленно, очень медленно, борясь с собственными мышцами, опустила голову. Ударившаяся в полете о косяк двери сумка лежала у меня перед ногами. В стороны по полу растекалась жуткая бордовая жидкость, так подозрительно похожая на кровь.

— Сказала же — дай сюда, — с раздражением отчитывала меня Альба. — Никогда не слушаешь.

— Что ты сделала? — шептала я. — Что ты сделала?

Пятно, как живое, дотянулось до её ног, забралось под изящную домашнюю туфельку, намочив светлую шерсть, из которой та была сшита.

— В следующий раз пришли кого-нибудь вместо себя, как я и просила, или хотя бы не появляйся здесь больше днем. С рецептом всё было бы гораздо проще.

— Что ты сделала…

Слезы застилали мне глаза, губы дрожали, пальцы на руках заледенели и казались чужими, совсем непослушными.

— Фрея! Фрея, ты где?

Я обернулась, глядя на Арни, но никак не могла сфокусироваться на нём.

— Что? — встряла Альба из-за моей спины.

— Там, там люди собираются, всех зовут, с оружием, — торопился сказать Арни, проглатывая окончания слов, — Фрея, они в лес идут, к дому. Всех собирают и идут. Фрея, — цеплялся он за моё имя, давая себе передышку, — Длинного волк загрыз.

Я отстранённо отметила, что Арни употребил придуманную мной кличку, которую много раз слышал. Видимо хотел, чтобы я быстрее поняла, о ком речь…

Потом до меня дошло.

Глава 22

Финн говорил, не приходи, чтобы бы ты ни увидела, ни услышала и ни почувствовала. Ещё вчера я обещала ему это. Сегодня моё слово больше не стоило ничего.

— Беги домой, — скомандовала я Арни, хотя по глазам видела, что он не послушается. Мысленно отмахнулась, напомнила себе, что это не моя забота, но договориться с совестью не смогла, слишком давно он стал «моим крысёнышем».

— Какое тебе до этого дело? Хочешь доказать, что слухи о тебе правдивы? — прошипела Альба. — Одни проблемы, даже выгонять тебя и то уже поздно. Сиди здесь, пока не разойдутся, потом незаметно уйдёшь за своей настойкой.

Она мерзко выделила последние два слова, мои кулаки сжались, до безумия хотелось броситься на неё, повезло, что я никогда не умела драться. Слишком боялась причинить боль. Наверное, чувства отражались на моем лице, потому что Альба продолжать не стала, только пошатнулась, как будто не смогла решить, отступать или нет.

— Ты хотела договориться сама? — тихо и вкрадчиво начала я. — Имя торговца тебе назвать?

Альба дёрнулась, мотнула головой. При всей своей мерзкой правильности она не была глупа. Она поняла ответ. Опустила взгляд на лужу, которая успела полностью окружить её ноги и перестать растекаться. Жидкость медленно просачивалась между досками под пол.

— Теперь это твоя вина, — закончила я оборванную мысль.

— В чём? — позади неё показался разбуженный Монти.

— Разбила… кое-что, — отозвалась Альба, но оборачиваться не стала, как будто боялась выпустить меня из виду. — Ничего страшного.

— Значит, будем считать, что это «на счастье», — философски рассудил Монти. — Завтрак?

Я громко всхлипнула, Альба смотрела на меня, казалось, что её мелко трясло.

— Сейчас будет, — отозвалась она, и Монти скрылся в комнате.

Я не успела понять, что случилось, когда Альба вдруг метнулась вперёд, обняла меня, тяжело повисла на плече и зашептала на ухо:

Перейти на страницу:

Похожие книги