Читаем Лесной техникум 4: За тридевять земель полностью

Некогда ухоженная, тропа за те века, что была без присмотра заметно заросла, обветшала и местами даже осыпалась, но всё равно оставалась проходимой, так что современным паломникам, хоть и с некоторыми трудностями, удалось довольно быстро достичь цели: на последних десятках метров дорога погрузилась в глубокое искусственное ущелье, шириной метра два глубиной… Ваня не смог определить на глаз, но гораздо глубже десяти, которое, после пары резких поворотов вывело на большую, в пару сотен метров в поперечнике, ровную площадку, окружённую почти вертикальными скальными стенами. Посреди этого кратера стоял довольно ровный куб из белого мрамора, размером в пол сотни метров по каждой грани. В стене сооружения, повёрнутой ко входу в эту долину была проделана арка, метров двадцать высотой и десять шириной, из которой мерцал тёплый желтоватый свет.

Толщина стен этого сооружения составляла порядка десяти метров, а внутри стены сходились к потолку полукруглым сводом. И по самому центру внутренней залы стоял прямоугольный… постамент?… Алтарь?… В высоту он был не больше метра, а в основании два на два метра и состоял он из прозрачного светло жёлтого камня, светившегося изнутри приятным золотистым светом. За этим алтарём на стене висело что-то, напоминающее огромную чёрную баранью шкуру, а на самом алтаре вольготно устроилась огромная золотая змея.

— Ш-ш-ш-ш-а-а-а-а! — сказала змея, стекая с алтаря и плавно перетекла в высокую статную женщину, лет тридцати, в плаще и короне.

— Исполать тебе, царица Гарафена! — с поклоном произнёс Ваня. — Позволь поклониться Алатырь камню!

— Ну… Можешь, конечно, попробовать. Только сначала отпусти мою дочь.

— А как я её могу отпустить? Я не держу её силой. Она идёт туда, куда хочет.

— Мать всех змей! Ну хоть ты-то, не надо! — с усталостью в голосе произнесла Ильмера. — То мавки, сёстры мои меня в лес зазывают: «Беги!», да «Беги!», то какая… принцесса… подколодная… «Вот я его сейчас уведу, а ты, давай, лесом иди!». Да не хочу я лесом! Захочу — пойду, погуляю. А то ещё рыба одна нашлась сухопутная: «Давай ка мы сейчас из него рагу сделаем.» Ну сколько можно⁈

— Сирена что ль? — деловито уточнила Гарафена. — и куда её дели?

— Сжёг я её. И вообще! Надоело мне что-то, что при мне же меня же и делят!

— Ну не обижайся! — Ильмера нежно погладила его по щеке. — Ну кто же виноват, что ты такой мягкий, не можешь сразу под колоду послать? Вот и приходится мне отшивать.

— Так! Не поняла! — резко заявила Гарафена. — Он твою кожу змеиную не прятал?

— Не, не прятал.

— И зароком никаким тебя не опутал?

— Это я его опутала, на что и попалась. Но я не жалею.

— Так. Предположим. И на Бельтайн он тебя в подвале не запирал?

— Ну, предположим, в подвале меня запирать — дело неблагодарное, — хмыкнула Ильмера, — но нет, не запирал. На Бельтайн я со своими сёстрами в лесу всласть порезвилась, а потом домой, где теплее.

— А! Вот такая ты, значит, хитрая. А то, что за него весь груз в пути тащишь, ничего?

— Да я бы и утащила, но не даёт. Всё норовит побольше к себе в рюкзак запихнуть.

— Вот как… Ладно, бывает, — с некоторым удивлением пробормотала Гарафена и обратилась к Ване: — Значит держишь ты мою дочь в чести и довольстве?

— Всё, что могу для этого делаю, — ответил Ваня.

Мать всех змей на это удовлетворённо хмыкнула:

— Вот ведь! Вежлив, честен, при том умён. Ладно, сойдёт для начала. А теперь отвечай: куда идёте?

— Идём невесту мою выручать, похитили её злые люди.

— Невесту выручать? — встрепенулась Гарафена. — А она тогда кто?

Вот тут Ваню заметно покоробило. Ему и с самого начало не нравилось, что ЕГО мавку всё тыкают, аки тварюшку безымянную, а сейчас его это совсем достало.

— Ильмера — моя невеста. Мы с ней идём выручать мою невесту Светлану.

Змеиная царица критически оглядела мавку и спросила:

— Даже имя тебе выправил?

— Да! — гордо ответила та. — Он у меня волхв! Могущественный!

— Это я вижу. А чего соперницу не извела?

— А она мне не соперница, как и я ей. И вообще, они девчонки прикольные, с ними весело. Сёстры мы названные!

— Они… Да… Ну ладно. Вижу, волхв, приручил ты мою дочь. Всяко я видала. Такое тоже видала, но редко. А теперь ответствуй, волхв! Три у тебя девицы, три красавицы, три волшебницы! Готов ли ты умереть за них?

Ваня прикрыл глаза. Да, он был готов пожертвовать ради девушек всем, но был в этом вопросе один момент, который сам он не мог принять ни при каких обстоятельствах, что и ответил:

— Умереть, значит бросить их здесь одних. Один раз может и поможет, а дальше? Нет, Гарафена! Я готов бороться ради них, сражаться ради них, побеждать ради них. Победить и остаться живым.

— Высокую ты планку себе поставил, ну да может и получится. Всех своих сил ты ещё не ведаешь. Ладно, иди, поклонись Алатырь камню. Путь открыт.

Ваня шагнул вперёд, Ильмера попыталась двинуться за ним, но Гарафена вытянула руку, преграждая ей путь.

— Стой здесь, дочь моя! А то так и сгоришь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков