Читаем Летающий сыр полностью

— Разве в приюте Тимми было лучше, чем со мной? — спросил я у дедушки. — Я его так любил. К тому же я читал, что иметь собаку детям очень полезно. С ней они становятся более ответственными и учатся любить близких.

— Может, тебе поговорить об этом с мамой еще раз, когда вы приедете в Тулон? — предложил дедушка. — У вас же там будет большой дом.

А еще дедушка отвел нас в сарай, где у него жил случайно залетевший голубь. У него была сломана лапка, и дедушка сделал ему шину из двух спичек. Когда мы вошли, голубь сразу узнал дедушку и от радости стал метаться по клетке.

— Я назвал его Джон Сильвер, как пирата с деревянной ногой из «Острова сокровищ», — представил нам птичку дедушка. — Кто насыплет ему зерна?

— А дождевых червей ему можно? — поинтересовался Жан А.

— Конечно, — ответил дедушка. — В червях много кальция, а для его заживающей лапки это очень полезно.

Когда мы вернулись домой, все уже проснулись и завтракали на кухне за большим круглым столом.

— Где были? — спросила мама, поцеловав каждого в щеку.

Дедушка нам незаметно подмигнул.

— Показывал старшеньким наши владения, — ответил он маме.

И по его виду стало понятно, что котята Первый и Второй — это теперь наш с дедушкой секрет. Середнячкам мы ничего не скажем, и маме с папой тоже. Они, кстати, похоже, плохо спали, потому что то и дело зевали. Вдобавок еще и Жан Е. устроил истерику: бабушка Жанет додумалась налить ему в бутылочку настоящее коровье молоко с пенками вместо его любимого сухого.

— Деревенское молоко намного полезнее для здоровья, — оправдывалась бабушка. Она все время забывает, что наш папа — отличный врач.

— Да, конечно, вы правы, мамуля, — устало соглашался папа.

В доме еще не было ванной, так что дедушка смастерил в сарайчике бак для воды и прикрепил к нему поливочный шланг. Нас отправляли туда по очереди. На сей раз обмануть строгий гигиенический контроль было невозможно, потому что на выходе бабушка проверяла, насколько мокрые полотенца, которыми мы вытирались.

— Отлично взбодрились, правда, Жан А.? — спросила она у брата, который так трясся от холода, что еле попал ногой в штанину.

— Д-д-д… — попытался хоть что-нибудь выдавить из себя Жан А.

— Ты что-то сказал? — переспросила бабушка.

— Да-да, вз-вз-взбодрились, — наконец пробормотал Жан А.

Через «бодрящий» душ прошли все по очереди, кроме Жана Е.

И тогда бабушка сказала:

— Раз все уже помылись и проснулись, идите играть на свежем воздухе!

А папа тем временем уже вовсю помогал дедушке в огороде.

Папа всегда любил что-нибудь делать по дому. Он взобрался на стремянку и красил заборную сетку, когда на горизонте показался Жан Д. на трехколесном велосипеде. Он не рассчитал скорость и, не сумев затормозить на песке, со всего разгона впечатался в стремянку!

Едва папа успел ругнуться, как ведро с краской перевернулось, а сам он уже висел на заборе, зацепившись лямкой комбинезона за столб!

Раздался дружный хохот, только вот папе было почему-то не до смеха. Дедушка полез на стремянку, чтобы снять папу с забора, и когда тот оказался на земле, мы поняли, что Жану Д. сейчас не поздоровится.

— Марш в комнату! — приказал папа.

На очереди были Жан В. и Жан Г.

Теперь, кажется, папе уже не так сильно нравилось помогать дедушке по хозяйству. Однако он не сдавался, и они взялись мастерить ограду из проволоки, чтобы обнести ею большую лужу, в которую кто-нибудь мог случайно упасть. В этот момент Жан В. нашел в гараже какой-то полусдутый мячик, и они с Жаном Г. решили в него поиграть. Не прошло и пяти минут, как мячик угодил прямо в центр лужи, выплеснув на папу целый водопад грязной воды и каких-то зеленых водорослей.

— Марш в комнату! — прогремело и в их адрес.

На «свежем воздухе» остались играть только я и Жан А.

Папа с дедушкой переключились на ремонт ставен, которые нужно было зачистить и покрасить. В это время Жан А. лениво раскачивался на качелях, ноя, что деревня — это страшно скучно:

— Ну что нам тут делать? Тут так жарко и воняет…

Качели со скрипом носили Жана А. взад-вперед. От этого он позеленел, и его стошнило прямо в любимые бабушкины кусты гортензии.

— Может, сделаем себе рогатки и поиграем в техасских рейнджеров? — предложил я.

— Классная идея, только я — главный! — согласился Жан А.

— Ну конечно! Разбежался! Я придумал — я и буду главным!

— Тогда играй один, редиска!

— Сам редиска!

— А ну марш в комнату — оба! — раздался издалека папин приговор.

Так мы провели наш первый день каникул в деревне — под замком.

А вообще-то день получился очень даже!

В комнате обнаружились старые пахнущие сыростью комиксы про Тинтина.

Лежа на высоких бабушкиных кроватях, мы перечитали их вдоль и поперек. Читал даже Жан Д., который на самом деле читать не умеет — он просто рассматривал картинки. Ну и пусть мы знаем Тинтина практически наизусть! Вокруг-то все было по-другому: прохладный старый дом, скрипучий паркет, запах свежескошенной травы, долетающий до нас через окно… В общем, день получился очень необычный!

К ужину мы спустились взъерошенные и покрасневшие от умственного труда. Все-таки целый день читали!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения семейки из Шербура

Летающий сыр
Летающий сыр

Наступило лето, а значит, наших хороших знакомых — братьев Жанов и их родителей — ждут новые приключения. Летнее меню: переезд из родного Шербура, каникулы в деревне у бабушки и дедушки, рыбка по имени Суппозиторий, орава лопоухих кузенов Фугас, ну и, конечно, загадочный объект под названием «Летающий сыр». Тем, кто уже попробовал «Омлет с сахаром» и хочет еще чего-нибудь необычного, предлагаем насладиться «Летающим сыром» под соусом из тонкого юмора Арру-Виньо. Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь. А еще точнее — Жан Б., второй по старшинству. С самого детства он обожал читать. В 1984 году опубликовал свой первый «взрослый» роман, за который получил премию «Лучший дебют», а через несколько лет выпустил вторую книгу — детскую. Сегодня Арру-Виньо, автор около тридцати книг, заведует отделом детской литературы в крупнейшем независимом французском издательстве «Галлимар». Свою серию «Приключения семейки из Шербура», столь любимую детьми и родителями во Франции, он создал совместно с известным иллюстратором Доминик Корбасон, чьи работы можно увидеть на страницах таких журналов, как Cosmopolitan, Madame Figaro и Vanity Fair. По духу «Приключения семейки из Шербура» напоминают знаменитого «Малыша Николя» Рене Госинни и Жан-Жака Сампэ: герои «Семейки» — те же веселые, неугомонные мальчишки, которые так и норовят что-нибудь натворить.

Жан-Филипп Арру-Виньо

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Суп из золотых рыбок
Суп из золотых рыбок

Уже знакомые нам по предыдущим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» — «Омлету с сахаром» и «Летающему сыру» — братья Жаны и их родители переехали в Тулон. Папа, конечно, мастер на все руки, а у мамы всегда всё под контролем, но похоже, что год предстоит непростой. Еще бы, ведь Жан А. вместо подготовки к контрольной тайком собрался на вечеринку, Жан Б. вообще боится идти в новую школу, а вместе с Жаном В. они объявляют войну загадочным Касторам…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь. А еще точнее — Жан Б., второй по старшинству. С самого детства Арру-Виньо обожал читать. В 198.4 году опубликовал свой первый «взрослый» роман, за который получил премию «Лучший дебют», а через несколько лет выпустил вторую книгу — детскую. Сегодня Арру-Виньо, автор около тридцати книг, заведует отделом детской литературы в крупнейшем независимом французском издательстве «Галлимар». Свою серию «Приключения семейки из Шербура», столь любимую детьми и родителями во Франции, он создал совместно с известным иллюстратором Доминик Корбасон, чьи работы можно увидеть на страницах таких журналов, как Cosmopolitan, Madame Figaro и Vanity Fair. По духу «Приключения семейки из Шербура» напоминают знаменитого «Малыша Николя» Рене Госинни и Жан-Жака Сампэ: герои «Семейки» — те же веселые, неугомонные мальчишки, которые так и норовят что-нибудь натворить. «Суп из золотых рыбок» (2007) — третья книга этой серии.

Жан-Филипп Арру-Виньо

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Шоколадные каникулы
Шоколадные каникулы

Этим летом уже знакомые нам по другим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» братья Жаны отправляются на каникулы к морю, в отель «Алые скалы». В программе: секретная экспедиция по гостинице во время тихого часа, уникальное представление цирка «Пиполо», ну и, конечно, знаменитая велогонка «Тур де Франс», которую братья Жаны наконец-то увидят своими глазами. Опасные приключения, дикий смех и подушечные бои — каникулы обещают быть незабываемыми, особенно для родителей…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь. А еще точнее — Жан Б., второй по старшинству. С самого детства Арру-Виньо обожал читать. В 1984 году опубликовал свой первый «взрослый» роман, за который получил премию «Лучший дебют», а через несколько лет выпустил вторую книгу — детскую. Сегодня Арру-Виньо, автор около тридцати книг, заведует отделом детской литературы в крупнейшем независимом французском издательстве «Галлимар». Свою серию «Приключения семейки из Шербура», столь любимую детьми и родителями во Франции, он создал совместно с известным иллюстратором Доминик Корбасон, чьи работы можно увидеть на страницах таких журналов, как Cosmopolitan, Madame Figaro и Vanity Fair. По духу «Приключения семейки из Шербура» напоминают знаменитого «Малыша Николя» Рене Госинни и Жан-Жака Сампэ: герои «Семейки» — те же веселые, неугомонные мальчишки, которые так и норовят что-нибудь натворить.

Жан-Филипп Арру-Виньо

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей