Читаем Летейский брег полностью

Уронила розу лэди Бэти, –Замерли угрюмые гобои,Грустный паж в лазоревом берэтеДал сигнал о предстоящем бое.  И на круг въезжают друг за другом  Девять рыцарей Святого Марка,  По стальным, сверкающим кольчугам  Вьются ленты, вышитые ярко.Сам король бледнеет на балконе,Вспоминает вечер у куртины…На его мерцающей коронеЗагорелись яркие рубины.  Нет прекрасней Бэти в целом мире!  В честь ее сломают много копий,  И об этом сказочном турнире  Разнесутся вести по Европе.

Встреча

Л. Беловой.

Рог прозвучал во всеуслышанье, –Маркиз уехал на охоту…Кругом как снег белеет витанье,Оделись дали в позолоту.  Отстала свита. Вслед за галками  Маркиз помчался вдоль опушки,  И видит девушку с фиалками  В одежде красочной пастушки.Волна волос горит как золото,Глаза насмешливы и властны…У сердца лилия приколота, –Искать любви лишь труд напрасный.  Поправив свой парик напудренный,  Играя перстнями небрежно,  Маркиз подъехал целомудренный  И говорит влюбленно-нежно:«Клянусь прекрасной Афродитою! –Подобных женщин видел мало:И во дворце с придворной свитоюВам быть бы больше подобало.»  – «О, комплименты ваши сладостны,  Любви изысканны напевы…  Но только как же рыцарь радостный,  Вы не узнали королевы?!»Мелькнула свита в отдалении…Идет с цветными фонарями…Веселый смех. Маркиз в смущенииДает поклон державной даме.

Мгновенная любовь

Георгию Иванову.

Он приехал на корвете военном,И дарил в таверне, смеясь рубли…Говорил о ветре переменном,И о снеге русской земли.  И казался тебе так странно близким  Его женственный, изнеженный лик.  И касался, когда наливала виски,  Твоих рук серебристый парик.Говорил на прощанье любовные речи,Подарил с рубином золотой браслет,И умчался в море в тот же вечер,Его голубой корвет.  Но с тех пор в твоем сердце чужестранец, –  Ты клянешь всегда свой грустной рок…  И сквозь мглистый нежный багрянец,  Смотришь с тоской на восток.

Черный рыцарь

Н. Гумилеву.

Как сегодня в замке душно…Как печален мой светлый взгляд…Под горой, в тоске равнодушной,Все шумит седой водопад.Вижу в стекла высоких окон: –В белой пене спят берега,Ночь из блекло цветных волокон,Ткет покров на лес, и луга.Сон мне странный сегодня снился:Белый рыцарь на белом коне,С Черным рыцарем грозно билсяНа холодной, мертвой, луне.И кружились кони и ржали,Как бойцы искали побед.Но у Белого на забралеЗаструился кровавый след.Белый пал, и задел за стремя…И взметнулся конь на дыбы…И сказал мне Черный: времяНаступает твоей Судьбы.Поднял шлем. Забудь о потере…Ты узнаешь меня, – смотри!Я увидела тленный череп…И шепнул мне ветер: умри.

На даче

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия