Наконец прозвенел гонг, и гости стали рассаживаться по местам. Я сидела между Брайаном и Тар– тальей. Тетя сидела на другом конце стола, а значит, предположительно не могла видеть моих манипуляций со спиртным. Поэтому я решила, что после шампанского, которое мне разрешено в умеренных количествах, пригублю еще мерло или мускат. В конце концов, я же не алкоголичка ка– кая-то, не стоит за мной неустанно следить!
Хлопнули пробки шампанского, лакеи (на этот раз не гномы) наполнили бокалы, и мессир Рупрехт провозгласил тост:
— За чудесное спасение Госпожи Ведьм Юлии Ветровой!
— Эти аплодисменты предназначаются тебе.
— Я знаю.
Все принялись за филе-миньон из куропаток, а я заметила, как Надежда Первухина со вздохом велела положить ей салат из сельдерея и спаржи. За ужином витал оживленный разговор: еще не все приглашенные знали, каким образом я пропала и каким образом была спасена. Взгляды то и дело обращались на меня, отчего я давилась и бледнела. Брайан пожал мне под столом коленку: спокойно, мол!
И тут… Мою другую коленку тоже пожали! Я уставилась на гнома — с какой стати он позволяет себе такие вольности? Даже если он меня спас, это еще не повод… Впрочем, я не стала возмущаться, сидела с непроницаемым лицом. Ну подумаешь, гном пожал мне коленку! Главное, не сломал коленную чашечку!
— Я хочу произнести тост в честь замечательного скромного спасителя нашей Госпожи Ведьм — гнома Тартальи!
— Такой подвиг нельзя оставить без награды! — воскликнула какая-то пышнотелая чародейка (раньше я ее во дворце не видела).
—О, не волнуйтесь! — весело сказала я.— Я должна выполнить три желания моего дорогого Тартальи. И я обязательно их выполню!
—Какие же это желания?! — загомонили гости.— Дорогой Тарталья, не таите от нас! Мы все будем свидетелями того, что Госпожа Ведьм исполнит их.
— Хорошо, я скажу,— поднялся с места Тарталья.— Чего таиться? Желания у меня не секретные и самые нормальные.
— Говорите же скорее, говорите!!!
— Да,— произнесла и я, поддерживая всех (мерло вкупе с шампанским уже отплясывало джигу в моей голове).— Тарталья, ты не церемонься, уж говори, и покончим с этим делом.
Тарталья откашлялся. Кто-то постучал серебряным ножичком по хрустальному бокалу. Все стихло.
—Первое мое желание такое,— сказал Тарталья.— У меня на шее жировик. Хоть и не мешает, а выглядит противно. Вот, хочу, чтобы этот жировик пропал!
— И он пропал! — с энтузиазмом воскликнула я и щелкнула пальцами.
— Мерси,— сказал он мне.
— Не за что. Второе желание?
—Второе мое желание такое. Я, видите ли, работаю испокон веков смотрителем в ведьмовском некрополе. Но чувствую я, что работа эта не по мне. Хочется мне стать садовником в розарии дворца. Очень уж я розы люблю…
— Не проблема! — воскликнула я и снова щелкнула пальцами.— Дорогой Тарталья, в некрополе ты больше не работаешь, а работаешь в розарии Дворца Ремесла. Да, и на повышенном жалованье притом.
— Благодарствую,— поклонился Тарталья.
— Третье, третье желание! Вы нас интригуете, милый Тарталья! Каково ваше третье желание?!
— Да я хотел его частным порядком, потихоньку…
— Нет, нет, нет! — закричали гости.— У друзей не бывает тайн! Говорите ваше третье желание, и Госпожа Ведьм исполнит его!
— Обязательно исполню,— подтвердила я.
—Ну хорошо,— Тарталья помялся немного, а потом выпалил: — Я желаю стать мужем Госпожи Ведьм, а значит — Герцогом Ремесла. Вот.
— Тарталья,— после долгого молчания заговорила я,— а ты не заметил, что я вроде бы как бы замужем. И вот тут мой муж, и он же Герцог Ремесла," сидит.
— Сижу,— немножко глуповато подтвердил Брайан.
—И потом,— продолжала я,— у тебя же, Тарталья, вроде бы жена есть.
—Ну и что? — с непрошибаемым спокойствием ответил мой гномик.— Всегда развестись можно. Я с женой разведусь, ты с мужем, вот и поженимся.
— Богиня светлая Диана! — простонал кто-то и прямо-таки захлебнулся в бокале с вином — видимо, до того его душил смех.
— Но, Тарталья,— сказала я жалобно,— я вовсе не хочу разводиться со своим мужем. Я его люблю.
— Ну и ладно, ну и не разводись,— вполне мирно сказал гном.
— Но тогда как же я выполню третье твое желание?
— А может, не стоит его выполнять? — сунулся с советом мой дорогой и любимый муж.
— Я дала слово ведьмы, и не просто ведьмы, а Госпожи Ведьм,— вздохнула я.