Читаем Летняя буря полностью

- А не рано ли для обеда?

- О Господи, нет. Мы должны успеть засветло.

Джеймс снова недоверчиво на нее посмотрел.

- Что это за ресторан, где обедают при дневном свете?

- Да нет же, - возразила Чарли, - просто.., с мостом вечные сложности, и еще нет уличного освещения, поэтому я хочу спокойно добраться обратно. Понял наконец?

- Думаю, что понял.

Она потянула его к двери, а когда они вышли, с грохотом захлопнула ее здоровой рукой. Сэм рыл носом землю у своего заднего крыльца, но, услыхав стук, взвизгнул и потрусил к ограде.

- Дверь заело? - спросил Джеймс. А Чарли снова схватила его за руку и потащила к той же ограде.

- Покоробилась от дождя, - объяснила она.

Сэм внимательно следил за ними и, чтобы не упустить Чарли, стремительно кинулся к ним и чуть не сбил их с ног.

- Что это?.. - Джеймс в страхе спрятался за Чарли. - Что это такое?

У Джеймса действительно были причины для беспокойства. Считая себя полноправным собственником Чарли, Сэм быстро сообразил, что его подружка идет куда-то с другим мужчиной, встал в стойку пойнтера, почти уткнувшись плоским рылом в бедро Джеймсу, заворчал и захрюкал, а так как Джеймс продолжал стоять на месте, Сэм начал яростно визжать.

- Ну-ну. - Джеймс все же отошел назад. У Фила хлопнула дверь. Очень кстати, подумала Чарли и отошла в сторону, чтобы Джеймса было видно из соседнего дома.

- Не обращай внимания, - успокаивала она своего агента. - Это Сэм, карликовая свинья.

- Какой же он карлик, скорее, огромный боров. Ты только взгляни на эти клыки! Злющий, должно быть.

- Он играет, - заверила Чарли, - Сэм и младенца не тронет.

- Младенцы меня не волнуют, - сердито ответил Джеймс. - А как он относится к взрослым?

Сэм внимательно слушал. Слов он не понимал, но тон разговора улавливал. Этот пижон не должен увиваться вокруг Чарли! Атмосфера все накалялась: Сэм попытался встать на задние ноги, для чего положил передние на брючный ремень Джеймса, и, чтобы нагнать на него побольше страха, отчаянно завизжал. Джеймс в ужасе отпрянул и снова спрятался за Чарли. Для Сэма это был сигнал начала охоты. Издав злобный рык, он кинулся на Джеймса.

- Назад, Сэм! - Приказ исходил от подошедшего Фила Этмора.

Свинья замерла, а Фил уставился на троицу и так покраснел, что Чарли со злорадством подумала, не хватит ли его удар. Она сделала шаг к нему, вздохнула и, задержав дыхание, выпятила вперед грудь. Внимание Фила, вне всякого сомнения, было приковано к тому, что мерцало у нее на шее, и это явно ему не нравилось. К сожалению, Чарли не могла долго задерживать дыхание, пришлось прекратить демонстрацию ожерелья. С невинным видом она улыбнулась.

- Джеймс, познакомься, это мистер Этмор, мой сосед. А это его домашняя свинья Сэм.

- Рад познакомиться, - Джеймс протянул руку, но Фил засунул обе руки в карманы брюк и не выразил никакого желания обменяться рукопожатием. Сэм почувствовал, куда ветер дует, уселся на толстый зад и завизжал.

Добившись желаемого эффекта, Чарли подхватила Джеймса под руку и потянула к машине, которую он оставил на дороге.

- Не очень-то приятный парень, - сказал Джеймс, когда они отошли.

- Да, - неестественно громко ответила Чарли, - собака на сене и брюзга.

- Не собака, а свинья, - поправил ее Джеймс.

- Браво! - Чарли деланно засмеялась. - И весьма вздорный сосед.

- На острове только два дома?

- Только два, - печально подтвердила она. - Боюсь, что кому-то из нас двоих придется съехать.

- Тебе может понадобиться хороший юрист, знающий местные законы. У моего брата юридическая контора на Юнион-стрит. Вот его визитная карточка. Скажешь, что от меня, он сделает тебе скидку.

Джеймс усадил Чарли в машину, взятую напрокат, сам сел за руль. Чарли чувствовала, что игра удалась, и решила еще подлить масла в огонь нагнувшись, она чмокнула Джеймса в щеку, а когда они отъехали, помахала Филу из окна. На редкость удачный вечер, сказала она себе. Съел, чудовище?

Глава 7

На следующее утро Чарли проснулась рано - храп Джеймса сотрясал весь дом. Ужин в ресторане оказался весьма посредственным - много вина сомнительного качества, а обслуживание оставляло желать лучшего. По дороге домой Джеймс пытался к ней приставать. Она же чувствовала стыд, а не злобу, так как сама использовала его в своих целях. Поэтому вместо того, чтобы дать ему пощечину, Чарли сняла его руку со своего плеча и отодвинулась в угол машины.

Уже дома Джеймс захотел выпить кофе. Чарли пожалела, что оставила его ночевать, но делать было нечего, раз пригласила. Хотелось выспаться, поэтому она добавила ему в кофе хорошую порцию бренди, и Серый Волк провел ночь на диване, словно маленькая безобидная овечка.

Впрочем, из этой ситуации можно было еще кое-что извлечь. Она проснулась раньше Джеймса и, оставаясь в ночной рубашке, приготовила ему на завтрак гренки, кофе и апельсиновый сок. Рубашка доходила ей до лодыжек и совершенно не просвечивала, но издали выглядела вполне сексуально.

- Я совсем не спешу, - удивился Джеймс, когда Чарли буквально запихала в него завтрак и выставила за дверь.

Сэм, ранняя пташка, уже поджидал снаружи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дороже жизни
Дороже жизни

Молодая дворянка Наталья Обрескова, дочь знатного вельможи, узнает тайну своего рождения. Эта тайна приближает ее к трону и подвергает ее жизнь опасности. Зависть, предательство любимого жениха, темница — вот что придется ей испытать на своем пути. Но судьба сводит ее с человеком, которому она делается дороже собственной жизни. Василий Нарышкин, без всякой надежды на взаимность, делает все, чтобы спасти, жизнь Натальи. Она обретет свое счастье, но та тайна, что омрачила ее жизнь, перейдет по наследству к ее дочери, которую тоже будут звать Наташей. Девушка вернется в Петербург, встретит близких людей, но ее насильно лишат этого счастья и увезут в чужую страну. Однако сила духа и решительный характер выручат ее из любой беды. И, конечно, рядом будет тот человек, которому ее жизнь всего дороже.

Дана Стар , Кей Мортинсен , Наталия Вронская

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы