Читаем Летние приключения близнецов в школе Сент-Клэр полностью

– Ещё один рассказ о кошке, и весь класс напишет мне сочинение на две страницы на французском языке о повадках кошачьих! – пригрозила мадемуазель.

Все сразу замолчали. Мадемуазель славилась тем, что всегда выполняла свои самые невообразимые угрозы.

– Достаньте учебники, – велела француженка, – откройте их на странице восемьдесят семь. Сегодня мы посвятим урок неправильным глаголам. Дорис, начинай.

Дорис поднялась с тихим стоном. Бедная! Как бы она ни зубрила домашние задания по французскому, от одного выжидательного взгляда мадемуазель всё выученное мгновенно вылетало у неё из головы.

Запинаясь на каждом шагу, она начала перечислять неправильные глаголы.

– Опять ты не выучила как следует домашнее задание, – раздражённо перебила её француженка. – Будешь учить снова. Пат, встань. Надеюсь, ты подготовилась лучше, чем Дорис. По крайней мере, ты умеешь грассировать. Р-р-р-р-р!

Произнося раскатистое французское «р-р-р-р», мадемуазель больше всего напоминала рычащую собаку. Класс захихикал. Француженка постучала по столу:

– Тишина! Пат, начинай.

Но не успела Пат раскрыть рот, как Бобби медленно нажала на печенье. В классе послышался писк. Все вскинули головы.

– Котёнок! – ахнула Пат.

Даже мадемуазель прислушалась. Уж больно это было похоже на жалобный кошачий плач. Пат снова принялась перечислять глаголы. Выждав немного, Бобби снова нажала на печенье.

– И-и-и-и!

Пат опять замолчала и огляделась. Мадемуазель была в недоумении.

– Где же он, бедняжка? – воскликнула Кэтлин. – Мадемуазель, где он может быть?

– Мадемуазель, мне кажется, он в дымоходе! – заявила Хилари, подпрыгивая, словно пыталась заглянуть в дымоходную трубу.

– Asseyez-vous[7], Хилари! – застучала по столу мадемуазель. – Хватит искать кошечку! Пат, продолжай!

Пат начала по новой. Бобби сидела тихо до тех пор, пока она не допустила ошибку, а затем, не дав француженке сказать ни слова, надавила на печенье.

Громкий вопль заглушил неправильные глаголы. Девочки зашумели.

– Мадемуазель, кошка в классе!

– Мадемуазель, давайте поищем бедняжку!

– Мадемуазель, может, она себе что-то повредила?

Бобби нажала на печенье. Мадемуазель в отчаянии заколотила по столу.

– Сидите спокойно! Я сама проверю, не залез ли котёнок в дымоход.

Она выбралась из-за стола, подошла к дымоходу и, согнувшись, попыталась заглянуть снизу в трубу. Бобби тут же легко-легко сжала печенье, и писк получился тихий и далёкий, так что мадемуазель почти поверила, что котёнок сидит в дымоходе. Она засунула туда линейку, осторожно помахала – и на неё дождём посыпалась сажа. Мадемуазель испуганно отскочила, отряхивая испачканные ладони. Девочки тихо давились от смеха.

– Мадемуазель, может быть, котёнок в шкафу? – предположила Дженет. – Можно я загляну? Мне кажется, он там.

Мадемуазель с радостью отошла подальше от дымохода. Руки у неё стали как у трубочиста.

– Хилари, открой шкаф, – велела она.

Хилари с готовностью вскочила. Конечно, в шкафу никакого котёнка не было, но девочка принялась яростно рыться на полках, роняя учебники и учебные пособия.

– Хилари, к чему так резко? – вспылила француженка, снова начиная раздражаться. – Я уже сомневаюсь в вашей кошке! Предупреждаю, если это розыгрыш, я вас всех ужасно накажу! Сейчас я иду мыть руки, а вы, пока меня не будет, учите глаголы на странице восемьдесят семь. И не смейте болтать, дурные дети.

Мадемуазель вылетела из класса, выставив перед собой грязные ладони. Едва дверь за ней закрылась, в классе раздался взрыв смеха. Бобби вовсю жала на печенье. Пруденс вытаращила глаза. Поскольку ей ничего не сказали, она поверила в историю с потерянным котёнком.

Пруденс кисло уставилась на Бобби. Опять ей удалось устроить очередную проказу! До чего же Пруденс хотелось наябедничать на неё мадемуазели.

– Ну что, здорово получилось? – сказала Бобби, пряча печенье в карман. – Пол-урока прошло, и никто так и не успел перечислить неправильные глаголы. А всё спасибо печенью! Можешь передать брату, Дженет, что его подарок очень пригодился!

Мадемуазель вернулась мрачнее тучи. Отмывая руки, она пришла к выводу, что её опять разыграли и никакого котёнка нет. Но она и представить себе не могла, как именно это было сделано. Хмуро вытерев руки, она вернулась в класс, твёрдо намереваясь отыграться на зловредных ученицах.

Следующей её жертвой стала Пруденс. Девочке плохо давался французский, и она с трудом произносила слова, хотя очень старалась говорить правильно.

– Пр-р-руденс, ты ещё глупее, чем Дор-р-рис! – воскликнула мадемуазель, свирепо грассируя. – Ох уж этот первый класс! Вы ничего не выучили за эту четверть. Повторяю: НИЧЕГО! А-а-а-а! Завтра я устрою вам проверочную работу, чтобы посмотреть, усвоили вы что-нибудь или нет! Пруденс, не смотри на меня взглядом умирающей утки! Вы с Дорис плохие девочки. Вы не занимаетесь. Если завтра вы обе не ответите мне хотя бы на тройку, я пожалуюсь на вас мисс Теобальд! Ох уж этот первый класс!

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в Сент-Клэр

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей