А мадемуазель, как всегда, выручило чувство юмора. Первые минуты после ухода Пруденс француженка была в ярости, и, конечно, она особенно рассердилась на Бобби. А потом мадемуазель вдруг представила, как тычет линейкой в дымоход, пытаясь найти котёнка, которого там нет, и расхохоталась. Одной из её положительных черт было отличное чувство юмора, и, если что-то было смешно, она умела посмеяться искренне, от души и забыть обиду. Так и её гнев на первоклашек растаял, хотя она не отказалась от мысли дать им проверочную работу.
Кроме того, мадемуазель не смогла удержаться и сама слегка разыграла Бобби. Когда девочка подошла к ней во время подготовки домашних заданий, мадемуазель смутила её внезапным вопросом.
– Скажи, Бобби, ты любишь печенье? – спросила она, глядя на ученицу сквозь толстые стёкла очков своими большими карими глазами.
– Э-э… да, мадемуазель, – ответила Бобби, не зная, чего ожидать дальше.
– Так я и думала, – произнесла мадемуазель, а затем преспокойно склонилась над тетрадью девочки.
Бобби не решилась ни о чём спросить, но она и без того сразу поняла, что мадемуазель пронюхала про их шутку. Но кто мог ей рассказать? Конечно, Пруденс! Зловредная ябеда! Бобби была уверена, что мадемуазель сейчас продолжит разговор, но та как ни в чём не бывало принялась объяснять девочке её ошибки. Бобби вздохнула с облегчением.
– Теперь можешь сесть, – договорила учительница, бросив на неё острый взгляд. – Возможно, тебе будет интересно узнать, что я не очень люблю печенье,
– Нет, мадемуазель… то есть да, мадемуазель, – пробормотала Бобби и рванула на своё место.
«Если Мамзель знает, что я натворила, и не собирается меня за это наказывать, она действительно классная, – подумала девочка. – Если и правда не накажет, начну учить французский как следует».
Ночью, когда все в её комнате уснули, Пруденс села на постели, внимательно прислушалась к сонному дыханию соседок и выбралась из кровати. Было очень тепло, и она не стала надевать ни тапочки, ни халат. Выскользнув из комнаты босиком, она отправилась этажом ниже, где располагалась учительская гостиная. В учительской стояла темнота, и, чтобы найти стол француженки, девочка включила фонарик, который предусмотрительно захватила с собой. Стол оказался прямо перед ней. Отлично.
«Теперь можно внимательно прочитать все вопросы и найти к ним ответы! – самодовольно подумала Пруденс. – Как удачно, что никто не проснулся и не видел, как я выхожу из комнаты!»
Но дело в том, что её всё-таки видели!
Это была Карлотта, которая всегда спала очень чутко и просыпалась от малейшего звука. Она услышала, как открылась дверь, и, сев на кровати, увидела чью-то фигуру, исчезающую в коридоре. Карлотте стало интересно, кто это. Может, заходили из соседней комнаты? Она решила проверить, поскольку иногда девочки на спор проникали ночью в соседнюю комнату и устраивали какой-нибудь розыгрыш.
Карлотта выскочила из постели, подбежала к комнате, где спали Бобби, Дорис и другие, и заглянула к ним. Было тихо, но одна из девочек не спала – это оказалась Бобби. Она увидела, как приоткрылась дверь, и в светлом прямоугольнике возник тёмный силуэт.
– Кто там? – прошептала Бобби.
– Я, – ответила Карлотта. – Я видела, как кто-то вышел из нашей комнаты, и думала, что, может, вы хотели подшутить.
– Да нет, у нас все на месте, – ответила Бобби, окинув взглядом кровати. – А это точно человек не из вашей комнаты?
– Я даже не подумала об этом, – шепотом сказала Карлотта. – Пойду посмотрю.
Она сбегала к себе и обнаружила, что кровать Пруденс пуста. Тогда Карлотта быстро вернулась к Бобби.
– Пруденс нет на месте, – прошептала она. – Как ты думаешь, куда она делась? Наверняка готовит какую-нибудь пакость.
– Пошли посмотрим, – решила Бобби и вылезла из кровати.
Девочки неслышно пробежали по коридору, спустились по лестнице на следующий этаж и замерли на площадке, прислушиваясь и гадая, куда могла направиться Пруденс.
– В учительской гостиной мелькает свет, – прошептала Карлотта. – Может, она там? Но что ей там делать?
– Мне не очень нравится подглядывать, – нерешительно произнесла Бобби.
Но Карлотту подобные сомнения не мучили. Беззвучно ступая босыми ногами, она подкралась к учительской и заглянула в приоткрытую дверь. Бобби последовала за ней. Они увидели Пруденс, которая, сидя за столом, внимательно читала список вопросов из проверочной работы и тут же искала ответы в лежащем рядом учебнике.
Обе девочки сразу поняли, что она делает. Бобби, у которой были очень чёткие представления о честности, пришла в ужас. Карлотта в ужас не пришла, поскольку она в своей жизни много чего повидала и, кроме того, уже хорошо знала Пруденс. Так что Карлотту ничуть не удивило бессовестное поведение одноклассницы.
Бобби так стремительно вошла в учительскую, что Пруденс с перепугу уронила учебник на пол. Похолодев от страха, она смотрела на Бобби и Карлотту.
– Ты что делаешь? – громко спросила Бобби, от гнева забыв, что надо говорить шёпотом. – Подглядываешь?