Читаем Летний брат полностью

И тут она начинает перечислять, кому:

— Нино. Женщине за компьютером. Субиде. Учителю ходьбы…

Но я уже ничего больше не слышу.

— Мы можем вместе, только если никто не видит, — продолжает она. — Хорошим будь, — просит, — хорошим будь.

Я чувствую запах шампуня у нее на волосах, ощущаю тепло ее живота, когда он прикасается к моему. Затем прижимаю ее спиной к двери туалета.

— Пли-и-и-из?

— Ты просто… — Я не знаю, как это назвать. — Думаю, тебе нельзя иметь детей.

В дверь стучат чем-то тяжелым.

— Кто здесь? — стучат еще раз. — У вас там всё в порядке?

Селма боится.

— Подойди, пожалуйста, — раздается еще один голос, но обращаются уже не к нам. — Можешь Нино отвести?

— Да-да, иду.

Слышится скрип подошв и что-то неразборчивое вдалеке.

— Нино, а ну отпусти.

— Селма, ты там?

— Да, — практически беззвучно отвечает она.

— Тс-с-с, — шикаю я.

— Селма? Это я, Зубида. Можешь открыть дверь?

Тишина.

— Селма, ты там одна?

Другого выхода отсюда нет, а шкафчики слишком малы, чтобы я смог там спрятаться.

— Тут все нормально, — пытаюсь как можно строже произнести я. — Селмы тут нет.

— Я вхожу.

Слышится звяканье связки ключей, возня с замком.

— Не входите!

Но в этот же момент дверь распахивается.

Сначала Зубида видит меня. Потом замечает Селму. Футболка у нее задралась до самого лифчика, она испуганно уставилась в пол. Кажется, что голова стала непосильно тяжелой для ее шеи.

— Она неожиданно вошла. Я был в туалете. И она все равно вошла. Как вы только что!

— Оставь вот это вот при себе, — отрезала она.

— Но я не вру!

— А ты, значит, всегда без рубашки писаешь?

Я смотрю на свой голый живот.

— Так это, значит, ты был!

— Вы о чем?

— Селма уже несколько дней говорит о детках. С каким-то тайным братом. Я еще подумала о тебе, но мне казалось, что ты не мог бы выкинуть такое.

Трясущимися кулачками Селма трет глаза и падает в объятия Зубиды.

— Ты не должна так делать, милая. Ты же ведь это знаешь? Мы же с тобой договорились.

— Мы ничего не сделали! Это все она начала!

— Придержи язык!

Зубида оправляет футболку Селмы и выводит ее в коридор.

— Давай, одевайся!

— Это была ее идея!

— Сюда иди. Нам нужно побеседовать.

Селма стоит в коридоре, уставившись в пол. Носки ее туфель смотрят друг на друга. Язычки липучек закручиваются на концах.

— Я ей тоже понравился.

— Конечно, ты ей понравился.

— Ей девятнадцать.

— С девочками, как Селма, все немного по-другому. Мне же тебе это не надо объяснять?

— Она не похожа на других девочек.

— Ну вот, тогда ты понимаешь, что я имею в виду.

— Нет, я в том смысле… Она как… как Селма. Она такая одна.

— Так нельзя. И точка.

Почти из-за каждой двери выглядывают любопытные пациенты, не стараясь остаться незамеченными. Двойные двери в конце коридора распахиваются, и на нас надвигается Тибаут.

— Ты больше к Селме не подойдешь. Понял?

— Ну скажи ты им что-нибудь, — прошу я Селму. На линолеум рядом с ее ногой падает капля. И еще несколько. Это не слезы.

— Отведи Селму, пожалуйста, в ее комнату, — просит Зубида Тибаута через плечо. — Ей надо поменять штаны.

— Конечно.

Селма покорно дает себя увести, закрывая лицо руками.

— Чтобы я тебя никогда больше рядом с ней не видела. Я ясно выражаюсь?

— И нам нельзя…

— Нет, — перебила она меня. — И чтобы я тебя вообще здесь больше не видела.

— Но я же не…

— Никаких но. Иначе все расскажу твоему отцу.

— Если вы это сделаете, — взорвался я, — то я всем расскажу, что вы тут людей убиваете! Всеми этими таблетками, которыми вы их кормите! Хенкельманн…

— Послушай-ка меня хорошенько… — говорит Зубида.

— Зачем это? Люсьен все равно сюда никогда больше не вернется!

Вдруг Селма разворачивается и кричит:

— Нино-о-о-о!

Он стоит дальше по коридору. Она вырывается из рук Тибаута. Тот хочет ее догнать, но Зубида жестом показывает не бежать за ней.

Селма берет лицо Нино в руки, проводит большими пальцами ему под глазами, а потом прижимается к нему всем телом, пока он злобно разглядывает потолок. Не говоря ни слова, вообще ничего не делая, просто стоя рядом, Нино ее успокаивает.


Автобус с пациентами сигналит мне, когда я, виляя, выезжаю с территории через ворота. Стрелочка на спидометре, дрожа, подползает к отметке пятьдесят. За один присест я, не останавливаясь, добежал от Селмы до мопеда. Я хватаюсь за руль, наклоняюсь вперед и сжимаю покрепче зубы, будто от этого смогу ехать еще быстрее. Глаза мне застилают слезы, и все расплывается, но я боюсь отпустить руль, чтобы вытереть их.

Дорога через лес кажется гораздо длиннее, чем на пути туда.

Мне навстречу едут грузовики, мимо проносится автобус. А потом легковая машина. Слишком поздно я замечаю, что это наш пикап. От испуга я выворачиваю руль в сторону, проезжаю по острому краю асфальта у обочины и снова выезжаю на проезжую часть. Па меня, к счастью, не заметил. Во всяком случае, я так думал.

Позади меня завизжали шины. Это па разворачивает машину через обочину. Затем он бросается за мной, как чудовище, которое хочет раздавить меня. Я надеюсь на лесную тропку, куда я мог бы свернуть. Быстрее, быстрее. Но мопеду не разогнаться больше пятидесяти километров в час.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик