Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Когда она увидела, что я крепко держу обе руки на лестнице, удерживая ее, она отпустила левую руку и вытянула левую ногу. Она опустила глаза, чтобы поставить левую ногу на стул, и когда она убедилась, что он стоит устойчиво, она стала на него одной ногой.

Я посмотрел вверх, чтобы увидеть, на что она смотрела. Ее голова была выше уровня крыши, и она вытянула шею, чтобы посмотреть дальше, где приподнятая панель заблокировала ее взгляд на остальные панели крыши. Однако, когда я посмотрел вниз, мои глаза замерли.

Там, не более чем в полутора футах, ее безволосая киска была широко открыты передо мной. Ее внешние губы раздвинулись, и я мог видеть ее внутренние губы довольно ясно. Я понял, что кожа ее половых губ не темно-розовая, а нежно—розовая, и складки ее темных розовых внутренних губ крылись передо мной. Я мог ясно видеть ее клитор (хотя в то время я не знал, как он назывался), и темный вход в ее влагалище. Ее киска была похожа на раскрытый цветок, прям передо мной.

Я стоял в восторге, плененный видом ее чудесной киски. Единственное, что спасло меня от того, что бы меня поймали, смотрящего на ее раскрытую киску, был тот факт, что она начала двигаться, прежде чем она оглянулась назад. Я оторвал глаза от невероятно возбуждающего взгляда передо мной и посмотрел на ее лицо. Когда она посмотрела вниз, чтобы убедиться, что она держится на ногах, и чтобы убедиться, что ее нога добралась до правой ступеньки лестницы, ее глаза встретились с моими, и она улыбнулась.

Моя улыбка была искренней, зная, как близко я избегал обнаружения. Ее глаза опустились, и она посмотрела вниз. Когда она снова на меня посмотрела, она вопросительно вытянула бровь в беззвучном вопросе. Я пытался скрыть довольное выражение на своем лице, но от ее догадывающегося выражения я не думаю, что я преуспел в этом.

Она спустилась по лестнице, и мы переставили ее, чтобы я мог взглянуть на крышу. Я передвинул стол и стулья, чтобы мы могли немного передвинуть лестницу, чтобы переместить ее к соседней балке в другой стороне. Тетя Сьюзан держала лестницу, когда я поднимался по ней.

Я шел немного боком, чтобы мой стояк не зацепил ступеньки лестницы. Я осмотрел на повреждения от шторма. Многие из стеклопластиковых панелей, которые мы нашли, были просто сорваны с гвоздей, оставив неровные отверстия. Остальные панели также были довольно потрепаны, держась за крышу с завидным упорством, но все же немного хуже для износа.

Я собирался оттолкнуться от лестницы, когда почувствовал прохладный ветерок над моим пенисом, треплющий мои лобковые волосы. Я замер —ветра не было. В этот момент, ужасная, но невероятно возбуждающая мысль пришла мне в голову. Киска тети Сьюзан была только ногой передо мной, когда она была на лестнице. Мой жесткий пенис, пробирающийся через ступеньки лестницы, должен быть всего в дюймах перед ней. Эта мысль сильно возбудила, и в то же время смутила. Мои ягодицы непроизвольно сжались, и я почувствовал, как мой пенис качается в ответ.

Я оттолкнулся от лестницы и посмотрел вниз, прямо в смеющиеся голубые глаза тети Сьюзан. Я был ошарашен. Я тупо смотрел на нее, не зная, как реагировать. Однако самодовольный взгляд, который она дала мне, сказал Все.

Я поспешно спускался по лестнице, моя эрекция подпрыгивала с каждым шагом, пока я снова не стал на твердую землю.

—А ты как думаешь? —спросила она у меня.

О чем я только думаю? О крыше, или о том, как она дует на мой член с расстояния в несколько дюймов? Я решил пойти с более очевидным из двух возможных вопросов.

—Похоже, нам придется заменить большинство панелей, — сказал я, притворяясь что ничего не было. Она улыбнулась, явно дразня меня. Я продолжал упорно, —я уверен, что мы сможем заново положить панели, но те, что повреждены бурей протекать.—

Она серьезно кивнула. —Я тоже так подумала. Я думаю, мы должны снять оставшиеся панели и оставить все как есть. Дуайт и Карен скоро будут здесь, и он обычно приносит свой пояс с инструментами, чтобы помочь мне с починкой дома. —

Дуайт Делозье был плотником и обычно делал мелкий ремонт вокруг лагеря, когда он и его семья приехали сюда. Я представлял его в своем воображении, видя его в поясном ремне, защитных очках и теннисных туфлях (это был забавный наряд, но когда он работал в лагере, это были единственные вещи, которые он носил). Дуайт был очень высоким человеком, несколько дюймов над шестью футами, с мощными плечами, пузом и очень большим членом. Когда его или его детей не было рядом, дети звали его Дуайт ослиный член. Его жена Карен была миниатюрной брюнеткой, короче мамы и гораздо стройнее, с маленькой, круглой грудью. У них была дочь Эрин в возрасте, и сын на несколько лет моложе.

Я был бы более чем доволен, позволив Дуайту установить новые панели над внутренним двориком. Было бы достаточно трудно убрать оставшиеся. Я кивнул в знак согласия.

—Я пойду возьму молоток, чтобы ты мог удалить оставшиеся панели, — сказала тетя Сьюзан, когда я начал перемещать лестницу на новое место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература