Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Сьюзан злобно усмехнулась. — Я знала, что тебе понравится.—

Я покраснел и улыбнулся, как идиот.

—Я сказала ей, что мы заберем ее домой где-то в час ночи. Ладно?—

Я снова кивнул. —Окей. Так что мы скажем моим родителям? Я имею в виду, почему мы едем в город.—

Сьюзан на секунду задумалась. —Почему бы нам не сказать им правду?—

Сьюзан расхохоталась, увидев мое шокированное выражение лица.

— Я не имею в виду всю правду, — сказала она, улыбаясь и качая головой. —Расскажи им часть правды. Мне нужно забрать кое-какие строительные материалы для лагеря, и кстати, мне нужна твоя помощь. Мы также скажем им, что у меня встреча с моим бухгалтером, что тоже правда, и что ты пойдешь в кино, пока я буду на встрече. Нам просто не нужно рассказывать им о Стейси, — сказала она подмигнув. —Кроме того, скажи им, что мы, вероятно, опоздаем, поэтому я накормлю тебя обедом в городе. Ладно?—

Я все обдумал и кивнул головой.

—Теперь, — сказала она с дьявольским взглядом, — Ты не хочешь немного попрактиковаться в том, что узнала вчера?—

Я посмотрел на нее в замешательстве.

Она зацепила большие пальцы в ее бикини и сняла их с одним плавным движением, швырнув их в угол. Затем она подошла к кровати и легла по центру. Когда она перевернулась на спину, она широко раздвинула ноги, раскрыв свою бритую щель во всей красе.

Внезапно я все понял.

Я быстро кивнул, чувствуя, как кровь приливает к моему пенису.

— Сначала подойди сюда, — сказала она, показывая на меня.

Я сделал, как она велела. Сьюзан взяла мой стояк себе в рот. Она не могла сосать долго в этом положении, но то, чего она могла достичь, она щедро уделяла внимание.

Она жадно сосала мой член, когда звук, которого я не слышал несколько недель, прервал ее.

Зазвонил телефон.

С выражением разочарования Сьюзан вынула мой член изо рта и потянулась к подставке для кровати.

В лагере было всего несколько телефонов, насколько я знаю. В клубе был телефон, но только для местных звонков. Старый г.н (Пр.Пер. Как я понял, г.н это господин) Кершоу, один из круглогодичных жителей и друг отца Сьюзан, позаботился о том, чтобы принимать звонки бронирования. В основном он останавливался возле своего дома, который был в нескольких сотнях футов от дома Сьюзан. У него, конечно, там был телефон. У некоторых других жителей они тоже были. Но по большей части в лагере было мало телефонов. У Сьюзан, конечно, был один в ее доме, но прошло так много времени с тех пор, как я услышал телефонный звонок, что на мгновение я был смущен.

Сьюзан взяла трубку.

—Алло?—

Она отстранилась, чтобы лечь на спину, и ее лицо стало беспокойным.

—Привет, Дэвид. Все в порядке?—

Она на секунду замолчала, прислушиваясь, а затем напряжение ослабло.

—Нет, я не знаю, где она находится. Но Пол здесь, я могу послать его, чтобы найти ее.—

Она посмотрела на меня и растерянно пожала плечами.

—Он здесь, помогает Дуайту починить мой задний дворик. Хотите с ним поговорить? Она сделала паузу. —Хорошо, подожди секунду, я его поймаю.—

Она закрыла мундштук рукой и произнесла —твой папа. Затем она протянула мне трубку.

—Алло?—

—Пол? Это папа. Как ты себя чувствуешь, малыш? —

—Со мной все в порядке, пап. Ты как?—Я спросил, с беспокойством в голосе.

—Я в порядке, сынок. Мы здесь, в Сан-Франциско, и у нас сломался самолет.—

—Все в порядке?—

—У нас все в порядке, Пол. Диск компрессора первой ступени на одном из наших двигателей вышел из строя. Мы только начали, так что не было никакой опасности ни для нас, ни для пассажиров, но двигатель - полная потеря. Компания привезет новый самолет и команду, но мы застряли здесь со сломанным самолетом. Так что я не собираюсь возвращаться сегодня вечером.—



Глава 62

—Окей. Что ты хочешь, чтобы я сделал?—

—Мне нужно, чтобы ты рассказал своей маме, что случилось. Не забудь сказать ей, что мы в порядке. Скажи ей, что компания посылает команду механиков и новый двигатель к нам, но он не прибудет в течение двух дней. Так что я не смогу вернуться домой до следующего вторника. Ты все запомнил?—

— Думаю, да. — Я повторил ему то, что он мне сказал.

—У тебя все получится, сынок. Скажи своей маме, что я люблю ее и скучаю по ней. Увидимся через несколько дней. Погоди-ка, малыш.—

Я слышал, как он положил руку на трубку и поговорить с кем-то.

—Сынок, мне нужно идти. Капитану нужен телефон, и нам нужно заполнить бумаги по поводу двигателя. Я люблю вас, ребята, я скучаю по вам, и увидимся во вторник.—

—Пока, Папа.—

—До свидания, сынок.—

—Все ли в порядке? — Сьюзан спросила меня, когда я передал ей трубку.

—Да, наверное. Хотя мама не будет счастлива. Папа вернется только в следующий вторник.—

—Итак, я собралась. Ты хочешь рассказать это своей маме?—

— Наверное, стоит, — сказал я. Я посмотрел на свой вялый пенис. Покраснев, я снова посмотрел на нее.

— Все в порядке, — сказала она, смеясь. —Мы можем закончить в другой раз. Давай, иди!—

Я улыбнулся ей и встал, чтобы уйти. Спонтанно я наклонился к ней и быстро поцеловал в щеку. Я рассмеялся при виде удивления на ее лице, когда я отправился на поиски мамы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература