Читаем Летний лагерь свингеров полностью

— Не знаю, Кендалл. — сказал я, все еще сжимая голову руками. Молот в голове зазвенел с удвоенной силой. - Так вот на что похоже падение богини. - Мрачно подумал я. В конце концов, я встречаюсь с девушкой. К тому же, их было две. В этом-то и проблема. Наконец я поднял глаза и глубоко вздохнула. — Послушай. — сказал я. — Мне нужно время подумать. Моя голова убивает меня, и прямо сейчас я не знаю, чего хочу. — Потом я встал. Мне вдруг захотелось потренироваться. —Пожалуй, я пойду в «Пузырь» (Тренировочный зал). — сказал я.

—Ты не хочешь...? —

Я покачал головой. Не знаю, чего она хотела, но я был не в настроении для компании.

— О. — сказала она тихим голосом.

С этими словами я принялся искать ботинки и носки. Надев их, я схватил свою маленькую стереосистему и наушники. Я просто хотел по поднимать тяжести.

—Я провожу тебя. — сказал я, протягивая ей руку.

Она выглядела так, будто ее ударили.

Я знаю, что, наверное, должен был сказать что-нибудь, чтобы ей стало лучше, но внезапно я почувствовала себя в не очень хорошем настроении. Кроме того, моя голова все еще пульсировала, что затрудняло концентрацию.


Глава 553

Мы с Кендалл молча поднялись на лифте. Потом я подошел ближе и поцеловал ее в щеку.

— Пол? — спросила она, немного сбитая с толку.

— Я позвоню тебе позже. — сказал я. Затем добавил: — Я люблю тебя. —

— Я тоже тебя люблю. — прошептала она.

— Я позвоню тебе. — повторил я.

Когда я отвернулся, она заплакала. Подавив угрызения совести, я нажал кнопку воспроизведения на маленькой стереосистеме и побежал вниз по холму.

В спортивном пузыре я сосредоточился на руках и верхней части тела. Обычно во время тренировок меня не мучила жажда, но я несколько раз подходил к фонтанчику, глотая свежую прохладную воду.

К счастью, головная боль начала утихать. К сожалению, я не решил ни одной из своих проблем. Моим лучшим решением было надеяться, что все исправится, но это было не совсем решение.

Вернувшись в свою комнату, я принял душ, оделся и прошел через холл в комнату Трипа. Он выглядел так же плохо, как и я. К счастью, моя тренировка и душ помогли мне снова почувствовать себя человеком.

— Заходи. — сказал он. Затем он поднял иглу проигрывателя и выключил стерео.

— Что слушал? — Спросил я.

— Ты, наверное, никогда о нем не слышал. —

—О? —

— Эрик Сати. — сказал он. Когда я покачала головой, он пожал плечами. — Думаю, тебе понравится. Это расслабляющая штука. В любом случае, как ты, чувак? —

— Я выживу. — сказал я. — А ты? —

—Я не хочу выживать. — сказал он с печальным смешком. — Но я выживу. —

Мы поговорили еще несколько минут о нашем общем несчастье. Затем он стал серьезным.

— Что ты помнишь о прошлой ночи? — спросил он.

— Большую часть. — осторожно ответил я.

— Извини за «Сигма Чи». — сказал он. — Я обещал себе, что никогда не скажу тебе, но... — добавил он, пожимая плечами. —Ты меня ненавидишь? —

Я тут же покачал головой. —Я немного разочарован, потому что не получил предложения, но я не сержусь на тебя. В смысле, это не твоя вина. И тебе, конечно, не пришлось отклонять свою заявку из-за меня. —

— Не-а, без тебя было бы совсем не весело. —

— Ерунда. — пошутил я. Потом я посерьезнел. —Ну... что ты помнишь о прошлой ночи? — Уклончиво спросил я. Разумеется, я имел в виду мои отношения с Кендалл и Джиной.

—Почти все. —

—О.—

—Не волнуйся, я никому не скажу. —

Я вздохнул с облегчением.

—Но я все равно ревную. —

—Я думал, ты отрекся от женщин, после Лори. —

—Да… По крайней мере, пока. Но это не значит, что я не могу ревновать. —

—Хорошо. — Сказал я. — Я не знаю, должен ли ты вообще завидовать. —

— Все так плохо, да? — спросил он.

— Нет, все просто чудесно. — шутливо соврал я.

— Извини, приятель. —

Я пожал плечами.

—Если ты когда-нибудь захочешь поговорить об этом, ты знаешь, что можешь, верно? Я имею в виду, за исключением одной длительной связи, которая необъяснимым образом пошла прахом, у меня не было ни одного плохого опыта с женщинами. —

— Да, спасибо. — рассмеялся я. Потом я задумался. —Сейчас мне нужно понять, что я хочу сделать. Кендалл выпустила когти, и Джина это заметила. С тех пор, как она стала моей девушкой, ну... Не знаю... это все усложняет. —

— Ты действительно любишь их обоих? В равной степени? У тебя нет любимой? —

— Не совсем. Я имею в виду, я люблю разные вещи в каждой из них. И... еще эти некоторые вещи в каждой из них чертовски раздражают меня. Ладно, давай поговорим о чем-нибудь другом. —

— Нет проблем, приятель. Позволь мне включить Сати. Думаю, тебе понравится. Его музыка тебе понравиться. —

Я лежал на кровати Люка и смотрел в потолок, пока Трип ставил пластинку. Когда он отключил наушники, комнату наполнила тихая, убаюкивающая фортепьянная музыка.

Он был прав, это расслабляло.

После ужина я позвонил Джине и поболтал с ней несколько минут. Я, конечно, ничего не сказал о своем разговоре с Кендалл, но сказал ей, что, вероятно, проведу некоторое время с ней этим вечером.

— Это круто. — сказала Джина. —Тогда я, пожалуй, пойду потусуюсь в комнате Риган. —

—Окей. —

—Я люблю тебя. — сказала она.

— Я тоже тебя люблю. —

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература