Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Мне потребовалось мгновение, чтобы обдумать его заявление, но, когда я понял, что он сказал, я удивленно уставился на него. —Что значит «когда они позвонили»? — Спросил я.

—Они позвонили, чтобы предложить мне присоединится к ним. — Пробормотал он. — Но, когда они мне сказали, что не пригласят тебя, я отказался. Они тоже здорово разозлились. Я сказал им, что никому не скажу. Так что ш-ш-ш, и никому не говори. — сказал он небрежно, приложив палец к губам.

—Они сказали, почему не собираются предлагать мне цену? — Спросила я, мое горло сжалось.

— Потому что ты бросил вечеринку, чувак. — сказал он. — А, к черту их. В любом случае, мы не об этом говорили. Ты рассказывал мне о Кендалл и ее ненависти к сообществам. —


Глава 551

Я продолжил свой рассказ, но на самом деле мне было не до того. Трип еще немного рассказал про звонок, но я был весь в раздумьях о «Сигма Ки». Ирония заключалась в том, что Джина хотела, чтобы я присоединился к братству, но именно из-за нее я не получил предложения.

- Это чертовски поэтично. - Кисло подумал я.

К тому времени, когда бармены объявили о закрытии, мы с Трипом были в полном дерьме. Мы оба были так пьяны, что наш разговор перешел в плохие шутки и еще худшие замечания о жизни вообще. Полагаю, мы оба считали себя остроумными и глубокомысленными, но, возможно, мы просто были идиотами.

Когда мы, пошатываясь, поднимались на холм к общежитию, он внезапно остановился. Я подумал, что он заболел или что-то в этом роде, но он посмотрел на меня с глупой усмешкой.

— Что? — Спросил я.

—Я просто подумал кое о чем. —

— Что? —

— Если Кендалл и Джина знают друг о друге, значит, знают... ну ты... делаете это... вместе? —

Моя глупая улыбка была достаточным ответом.

—Ты шутишь! —

Я покачал головой. Какая-то часть меня понимала, что мне, вероятно, не следует никому рассказывать о своих трехсторонних отношениях, но я знал, что, если я не могу доверять Трипу, я, вероятно, не могу доверять никому.

—Это слишком круто. — сказал он, прерывая ход моих глубоких мыслей. — Ты... счастливчик. — добавил он.

— Спасибо, приятель. — сказал я.

С этими словами мы начали подниматься на холм. Но не успели мы дойти до общежития, как он снова остановился.

— Знаешь, что тебе нужно сделать? — спросил он.

— Насчет чего? —

— Насчет тебя, Кендалл, и Джины, чувак. — сказал он, закатывая глаза. —Вы были вместе пару лет, верно? —

Я кивнул.

— Тогда ты должен заставить их снова заговорить друг с другом. Собраться вместе, только втроем, и обсудить это. Проблемы не решаются сами собой, Пол. — сказал он с пьяной мудростью. — Надо работать, чтобы их разгадать. Сидя на заднице и ничего не делая, ты ничего не изменишь. —

— Буду иметь в виду. — сказал я. — А теперь пошли домой. Я сейчас упаду. —

—Это ты хотел пробежать двадцать миль. —добродушно проворчал он.

С этими словами мы помогли друг другу подняться на холм.

— Я серьезно насчет твоей подружки... Я имею в виду подружек. — сказал он, когда мы добрались до общежития. —И не волнуйся... Я никому не скажу. —

В коридоре мы повернулись друг к другу, нетвердо держась на ногах.

— Спасибо за вечер, приятель. — сказал он. — Думаю, мне действительно нужно было поговорить. Понимаешь? —

Я кивнул.

— И спасибо, что доверяешь мне и рассказываешь о себе и Джине. Ты же знаешь, что я надежный, да? —

Я снова кивнул. Когда он протянул руку, я пожал ее.

—Я знаю, что мы знакомы всего месяц. — тихо сказал он. — но... Когда его голос затих, он моргнул, чтобы прояснить глаза. Потом с трудом сглотнул. —Я просто хотел сказать, что... —

— Я тоже. — тихо сказал я. — Я тоже. С этими словами я притянул его к себе, и мы по дружески обнялись.

— Спасибо, чувак. — прошептал он.

Я кивнул.

Расставшись, мы застенчиво улыбнулись.

— Мужик. — сказал он, тряся головой, чтобы прояснить ее. —Я давно так не напивался. — Затем он посмотрел на меня, и в его глазах снова появились глубина и мудрость. — Я имел в виду то, что сказал. —

— Я тоже, Трип. —

Долгое мгновение мы просто смотрели друг другу в глаза.

—Нам лучше поспать. — сказал я наконец.

—Да. —

— Спокойной ночи, Трип. —

— И тебе тоже. Спокойной ночи. —

С этими словами я направился в свою комнату. Билли спал, поэтому я старался не разбудить его, пока шарила в темноте. В конце концов я просто скинул туфли и упал на кровать.

Несмотря на то, что я был невероятно пьян, я чувствовал, как тяжесть мира спала с моих плеч. Без сомнения, я знал, что мы с Трипом останемся друзьями на всю жизнь. Это дало мне ощущение покоя и безопасности, которого я не чувствовал уже долгое время.


***


Мир приближался к концу. Гигантский, злобный бог моей голове бил по ней молотком и щипцами. Когда я открыл глаза, боль пронзила мою голову. Несмотря на то, что я зажмурился, боль не прекратилась. И звенящие удары молотов тоже.

Постепенно осознавая, что меня окружает, я понял, что кто-то стучит в мою дверь. Я молча молился, чтобы Билли ответил, но когда я приоткрыл веки и посмотрела на его половину комнаты, кровать была пуста. Я сел, но тут же пожалел об этом.

—Я иду! — Закричал я, и рот тут-же стал ватным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература