Читаем Летний лагерь свингеров полностью

—Тогда возвращайся назад. Я буду в ванной.—

Когда я добрался до ее спальни, я увидел остатки бублика и стакан сока на ее подставке. На кровати лежала утренняя газета.

—Мистер Кершоу приносит вам газету?—Я спросил, потом мысленно пнул себя. Конечно, он принесет ей газету, идиот, подумал я про себя.

—Да, — сказала она, уже направляясь в ванную.

Ее ванна была большой. Она отрегулировала температуру воды и позвала меня в ванную.

— Вот, держи, — сказала она, протягивая мне одноразовую бритву, прямо из упаковки. —Думаю, тебе будет легче побрить меня, если ванна еще не заполнена.—

Я быстро сделал как она сказала. Я раздвинул ноги, когда она забралась внутрь, и медленно откинулся на спинку ванны. Когда она села, она потянулась к стойке рядом с ванной и достала бутылку масла для ванны. Она немного налила его в медленно поднимающуюся воду. С ее стороны, она взбалтывала воду, а затем смочить ее киску.

Вода была приятной и мыльной, и она посмотрела на меня. —Легче сделать это на ощупь, чем на вид, — сказала она, взяв мою руку и положив ее на ее лобок.

Я осторожно провел пальцами по ее лобку. Она кивнула и я продолжил.

—Убедись, что бритва влажная, прежде чем начать. Не нажимай слишком сильно, но и не слабо.—

Я снова кивнул.

—Сначала почувствуйте область кончиками пальцев, чтобы сказать, в каком направлении растут волосы. И брей в сначала в том направлении куда растут волосы, а потом наоборот. Понял?—

Я кивнул.

Сьюзан рассмеялась и, не скрывая удивления, подняла бедра из воды.

Я смочил бритву, как было указано, и начал брить ее лобок. Я чувствовал себя после этого и мог легко сказать, что я недостаточно сильно надавил. Думаю, это было лучше, чем давить слишком сильно. Я сделал еще один проход с бритвой и быстро почувствовал, что на этот раз я сделал все лучше.

Я сполоснул бритву, как я видел, как мой отец сделал в сотни раз, когда я смотрел, как он бреется. Второй удар был лучше, и я быстро освоился. Короче говоря, я побрил ее Монса гладко.

— Осторожно брейте мне половые губы, — предупредила Сьюзан. —Самое простое-побрить бока, а потом рядом с щелкой.—

Я кивнул и продолжил. Ее половые губы было брить гораздо сложнее, но вскоре они стали гладкими, как и ее лобок.

Когда я откинулся на спинку стула и посмотрел вверх, Сьюзан улыбнулась мне и провела рукой по своей только что выбритой киске.

—Довольно неплохо, — сказала она, явно впечатленная. —Обычно я делаю это в конце хорошей горячей ванны. Горячая вода делает волосы мягче. Но ты проделал действительно хорошую работу.—

Я усмехнулся про себя. У меня были планы на ее киску, я не хотел ее стричь.

Сьюзан вынула бритву из моих рук и озорно посмотрела на меня.

—Хочешь, чтобы я сделала тебе тоже самое? — спросила она.

—Э...ну...эм..., —пробормотал я.

Ее серьезное лицо расплылось в широкой улыбке, и она рассмеялась. Я покраснел. Она снова засмеялась и поставила бритву на подставку.

—Тебя просто так весело дразнить, — сказала она, все еще улыбаясь.

Я покраснел еще сильнее.

—Теперь немного подними воду, — сказала она, потянувшись за маслом для ванн.

Сьюзан снова взяла бритву и покачала ее в воде. Без предупреждения она подняла правую ногу и начала бриться, начиная с лодыжек. Я молча наблюдал, как она эффективно побрила ноги, а затем подмышки.

—Уверен, что не хочешь, чтобы я тебе сделала тоже самое?— спросила она, не в силах удержать веселье.

Я решительно покачал головой. Она только ухмыльнулась мне и оставила бритву на подставку.

На подставке была небольшая вешалка для полотенец, и Сьюзан потянулась за мочалкой. Она замочила его в теплой воде и намылила куском мыла.

Когда она закончила, она ополоснула ткань и намылила ее снова. Она передвинулась вперед в ванне и начала мыть руки и плечи. Она вымыла мой торс, и я в тысячный раз задумался, зачем она это делает.

Не ванну, а все остальное.

Когда она мыла мне ноги, я посмотрел на ее лицо.

—Зачем ты это делаешь?— Спросил я, наконец высказывая свои мысли вслух.

Она перестала двигать мочалкой и подняла глаза. —Хм?—

—Зачем ты это делаешь?—

— Я думала, ты хочешь принять ванну со мной, — сказала она.

—Нет, это не то, что я имею в виду, — сказал я, пытаясь сдержать раздражение. —Почему я?—

Она протянула руку и схватила мой вялый пенис. —Хмм. Потому что у меня нет такого, — сказала она, беря его в руки.

— Я серьезно, — сказал я, вытаскивая его из ее рук. —Почему я?—Она посмотрела на меня в шоке, потом поняла, что я действительно серьезен. —Почему не кто-то постарше? Или более опытный? Или тоньше?— Я спросил почти уныло, глядя на себя.

—О, Пол, — сказала она и скользнула ко мне. Она положила руки мне на предплечья и пристально посмотрела на меня.

—Или это просто то, что вы делаете?— Спросил я горько, моргая слезами.

—Пол, посмотри на меня.—

Я поднял голову.

Она мягко улыбнулась и сказала: —Ты должен знать меня достаточно хорошо. Это не просто то, чем я занимаюсь.—

Я посмотрел ей в глаза и понял, что она говорит правду. Я моргнул, чтобы очистить глаза и хмыкнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература