Читаем Летний лагерь свингеров полностью

“Это было восхитительно”, - заявила Сьюзен за всех нас, когда мы закончили. “Моя бабушка готовила салат из моркови и изюма, но твой вкуснее”.

Рен покраснела. “Секрет в яблочном уксусе. Это придает немного пикантности.”

“Тебе придется дать мне рецепт. Если, конечно, это не коммерческая тайна.”

“Буду только рада”.

Сьюзен поймала мой взгляд, а затем перевела свой в сторону раковины.

Я жестом подозвал Трипа. “Почему бы нам не прибраться и не дать девочкам расслабиться?” (я порой тормозил, но не был тупым)

“Э-э... да, конечно.”

В уголках глаз Сьюзен появились морщинки от улыбки.

Трип проворчал, как только девочки перешли в гостиную.

“С таким отношением ты далеко не уйдешь со Сьюзен”, - тихо сказал я ему. “Она ни в малейшей степени не придерживается традиций, когда дело касается мужчин и женщин”.

“Некоторые традиции не так уж плохи”.

“Чувак, не будь мужским шовинистом. Просто заткнись и помой посуду. Я вытру и уберу.”

Он еще немного поворчал, но свою часть работы выполнил.

“Это было очень мило с вашей стороны”, - сказала Сьюзен, когда мы закончили.

Я присоединился к Лии на диване у окна. Она улыбнулась и автоматически подвинулась, чтобы я мог обнять ее. Трип сел по другую сторону от Рен, которая вернулась к своему разговору со Сьюзен. Она рассказывала ей, как научилась готовить у своего отца.

“Значит, у тебя будет запасной вариант – карьера шеф-повара, если с пиаром ничего не получится?”

“Сомневаюсь”, - сказала Рен. “Я имею в виду, что женщин-поваров не так уж много”.

“Ты имеешь в виду, пока что не много. Кроме того, как насчет Джулии Чайлд?”

“Она своего рода исключение, которое подтверждает правило”.

“Ты сможешь добиться всего, чего захочешь”, - сказала Сьюзен. “Поверь мне”.

Рен покраснела от комплимента.

“Теперь, когда все в сборе, - небрежно добавила Сьюзен, - о чем вы на самом деле хотели со мной поговорить?”

“Что ты имеешь в виду?” - сказала Рен.

“Застенчивость не в твоем стиле. Ты пригласила меня сюда и накормила вкусной едой. Я благодарна, но не думаю, что это было твоей единственной целью.”

Рен покраснела.

“Не волнуйся”, - сказал я ей. “Она делала то же самое со мной в течение многих лет. Как будто она телепат.”

“Я не телепат, дорогой. Я просто внимательна.” Она улыбнулась Рен. - “Итак, о чем ты хочешь со мной поговорить?”

“Я хотела спросить тебя о свингинге”, - наконец сказала Рен. “Я имею в виду, у меня так много вопросов”.

“Я так и думала, что дело может быть в этом”.

“Как…?”

“Подумай об этом”, - сказал я. “Они с моей мамой разговаривают пару раз в неделю. Я уверен, что она позвонила, когда узнала, что мы приедем.”

“О, да. Я не думала— я имею в виду... да.”

“Они и со мной так поступают уже много лет”. Я ухмыльнулся Сьюзен. - ”Я начинаю просекать".

“Начинаешь”, - сказала она со смехом. Затем повернулась к Рен. - “По поводу твоих вопросов. Не знаю, есть ли у меня ответы, но я попробую.”

Рен собралась с мыслями. “Как ты стал свингером?” Она колебалась мгновение, прежде чем плотину прорвало. - “Когда ты начала? Почему? Ну, «почему» очевидно, но что тебя побудило? Тебе приходилось убеждать людей? Какие у тебя правила? Как часто ты это делаешь?”

“Притормози”, - сказала Сьюзен со смехом, совершенно непринужденно. “По одному вопросу за раз. Как я стала свингером? Так же, как Пол и Лия. Мои родители были такими, и я более или менее пошла по их стопам.”

“Когда это случилось?”

“Я начала экспериментировать, когда была подростком. Ещё немного, когда училась в колледже. Но тогда времена были другие. Люди были намного консервативнее, особенно на юге. Мои родители и их друзья были более непредубежденными, но не Америка в целом”.

“Я начала заниматься свингом по-настоящему только после того, как вышла замуж и у меня появились дети. Мы познакомились с Бет и Дэвидом”, - сказала она, кивнув в мою сторону, - “когда мой муж служил в Калифорнии. Это были «свингерские шестидесятые», и вы были бы удивлены, узнав, сколько военных пар было вовлечено в это дело. Я думала, что военно-морской флот – это рассадник свингеров, пока мы не встретили кое-кого из военно-воздушных сил.” Она рассмеялась. “Они были еще более откровенны в этом вопросе. Они устраивали вечеринки с ключами, на которых женщина возвращалась домой с мужчиной, чьи ключи она доставала из корзины. Это были веселые годы.”

Она улыбнулась при этом воспоминании, но выражение ее лица медленно изменилось. “Потом Джека сбили. Пропал без вести в бою. Я слышала две разные истории, но ни в одной из них он не вернулся домой.”

“Мне так жаль”.

“Все в порядке. Это случилось давным-давно.” Она глубоко вздохнула вспоминая. “После этого я перестала заниматься свингом. И на долгое время вообще перестала заниматься сексом. Я переехала, потеряла связь со своими самыми близкими друзьями. Фактически отрезала себя от всего, что напоминало мне о Джеке”.

“Мой отец сделал то же самое, когда умерла моя мама”, - тихо сказал Трип. - “Я думал, он был зол на нее. Наверное, в каком-то смысле так оно и было. Тогда я этого не понимал, но сейчас понимаю.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература