“Ты торчишь там полчаса. Клянусь, тебе нужно больше времени, чем девушке.”
“Я сейчас приду! Боже, Эрин. Не наседай.”
“Как скажешь. Я буду на кухне… терпеливо ждать.”
“Или нет”, - пробормотал я.
Поспешно одевшись, я вернулся в свою спальню, чтобы в последнюю минуту сменить галстук. Я взял с собой четыре штуки вместе с тремя разными рубашками.
В дверях появилась Эрин. - “Ты хуже девчонки. Давай я гляну.” Она потянулась за галстуками и быстро взглянула на них. “Вот этот. И розовая рубашка.”
Она подержала их для меня, пока я снимал те, что были на мне. Затем протянула мне новую рубашку и вернула первую на вешалку.
“Ты превращаешься в маму”, - сказал я ей, застегивая манжеты. “Ты ведь знаешь это, верно?”
“О, заткни мне рот ложкой*!”
(*п.п. идиома, без конкретного смысла, показывающая раздражение или отвращение собеседника, была популярна в молодёжной среде южных штатов в 70-80хх)
Я рассмеялся.
Она протянула руку, чтобы поправить мой галстук. На ней было темно-синее платье с блестящим узором из серебряных пайеток на левом плече. Я подумал о Кристи и всех ее нарядах.
“Отлично выглядишь”, - сказал я.
Она похлопала меня по груди. “Спасибо. Как и ты. А теперь надевай свой пиджак и пошли уже. Мы опаздываем.”
“Да, дорогая.”
***
Джина стояла с группой людей на краю парковки. На ней было облегающее лавандовое платье, которое делало ее стройнее, чем я помнил. Ее волосы мягкими черными волнами ниспадали на плечи. Они тоже были длиннее, чем я помнил.
“Вперёд, Ромео”, - сказала Эрин.
“Это так очевидно?”
“Просто постарайся не нервничать”.
Лия посмотрела в нашу сторону. Она улыбнулась, но потом посмотрела на Джину, которая нас еще не видела.
Наблюдая за выражением лица Лии, я на мгновение почувствовал себя виноватым. Часть меня задавалась вопросом, не должен ли я попытаться вернуть ее вместо Джины. Но я не мог так поступить с Марком. Он был хорошим парнем.
Джина обернулась при нашем приближении. Выражение ее лица просветлело.
“Привет” - сказал я.
“Привет!” Она обняла меня. “Как ты?”
“Хорошо. А ты?”
“Немного устала из-за того, что засиделась допоздна”, - сказала она, - “Но ничего, выживу”.
“Ну, выглядишь ты великолепно”.
“Это чистая жизнь в Калифорнии”, - сказала молодая женщина. У нее был шотландский акцент, и она выглядела как более грудастая версия Кары, но только с вьющимися волосами. “Моя кузина Тесса”, - сказала Джина с улыбкой.
“Рад с тобой познакомиться”.
“Взаимно”, - сказала она. - “Джина нам все о тебе рассказала”.
Эрин подошла, чтобы встать рядом с Лией. Она наклонилась и сжала ее руку. Они обменялись взглядами, и Лия улыбнулась.
Джина пропустила всё это. Она подошла ко мне и представила остальных членов небольшой группы: младшего брата Тессы, примерно моего возраста; брата Виктора и его девушку; плюс своего двоюродного брата с его девушкой, оба из Вирджинии.
“Я думал, Стейси и Джейсон будут здесь”, - сказал я. “И Сидни с Вуди”.
“Они решили пропустить экскурсию по дому”.
“Парни все еще вымотаны”, - сказала Тесса. “После мальчишника”.
“А-а”. Очень умно. Я огляделся по сторонам. “Итак... это все? Мы готовы к экскурсии?”
“Гида нет”, - сказала Лия, “Но они дали нам билеты. Вот. Они у меня.”
“Тогда, может, поднимемся наверх?” - предложила Тесса.
По дороге к дому мы вели светскую беседу. Потом мы свернули в ворота, и я резко остановился.
“В чём дело?” - спросила Джина.
Я слышал о Лебедином Доме, но никогда его не видел, хотя вырос меньше чем в дюжине километров отсюда.
“С тобой все в порядке?” - спросила Тесса.
“Он абсолютный задрот в том, что касается архитектуры”, - сказала Эрин.
Лия толкнула ее локтем в бок.
“Ух ты”, - сказал я наконец. “Это прекрасно”.
“Если тебе нравятся такие вещи”, - сказал брат Тессы.
Мне удалось не нахмуриться на него.
Джина терпеливо улыбнулась и взяла меня за руку. “Пойдем посмотрим”.
“Обыватель,” пробормотал я.
“Будь милым”, - прошептала она в ответ.
Мы поднялись по ступенькам террасы формального сада. Я восхищался домом и впитывал сотни мелких деталей, которые мой мозг едва улавливал. Внутри я чувствовал себя так, словно окунулся в архитектурную нирвану.
Остальные? Не особо.
Брату Тессы и паре из Вирджинии стало скучно меньше чем за пять минут. Они завели разговор о ночной жизни Атланты.
“Просто не обращай на них внимания”, - тихо сказала мне Джина.
Другим гостям, похоже, понравилось больше, но даже они были готовы уйти после беглого осмотра.
“Идите вниз, в сад,” - сказала им Джина. “Мы вас догоним”.
“Хорошо. Развлекайтесь”, - сказала Тесса.
“Спасибо. Увидимся чуть позже.”
“Счастливо”.
Я поблагодарил Джину, когда они ушли.
“Не за что. Мне нравится смотреть на вещи твоими глазами. Тебе и правда это нравится, да?”
“А что тут может не нравиться? Я имею в виду, посмотрите на этот пол! Видишь, как архитектор скрыл вентиляционные отверстия в узоре темного мрамора? А вот эта лестница просто великолепна. Она практически парит.”
Мы снова прогуливались по комнатам, и я впитывал атмосферу особняка. Я мог бы провести несколько часов только на главном уровне, но Джина в конце концов посмотрела на свои часы и сжала мою руку.
“Да, я знаю”, - сказал я. “Пора идти”.