Читаем Летний ресторанчик на берегу полностью

Медленно, осторожно она протянула руку и коснулась головы кита рядом с пастью. И тут же в ее памяти сама собой всплыла древняя песня, которую напевала мать, это был древний горловой напев тех времен, когда еще не существовало музыкальных инструментов, тех времен, когда сама музыка еще только рождалась.

Где-нибудь в Лондоне, в караоке-баре, Флора даже под дулом пистолета не стала бы так петь. Но здесь это было совершенно естественно.

O, whit says du da bunshka baer?O, whit says du da bunshka baer?Litra mae vee drengie.О, что вы скажете: понесет ли лодка свой парус?О, что вы скажете: понесет ли лодка свой парус?Я доволен этим, парни.

Флора напевала, совершенно не замечая ни криков мужчин, ни метаний китового хвоста…

Starka virna vestilieObadeea, obadeeaStarka, virna, vestilieObadeea, money.Сильный западный ветер —Беда, беда наших мужчин.Сильный западный ветер —Беда наших мужчин, пусть будет тихо на море.

И как только свет снова прорвался сквозь последние тучи, животное вдруг перестало биться и пролежало спокойно достаточно долго для того, чтобы люди смогли подвести ему под живот рыболовные сети и с помощью трактора осторожно дотащить кита до воды.

Флора шла рядом с китом, пока Чарли медленно вел трактор, не сводя глаз с самки, продолжая напевать, и самка тоже издавала какие-то звуки, но теперь намного тише, словно понимая, что Флора старается ей помочь. Флора вдруг заметила, что и сама зашла на мелководье вместе с китом, снова как следует промокнув. Но она продолжала держаться рядом, пока трактор не двинулся обратно, передав веревки спасательной шлюпке, и только тогда, сожалея, что должна вернуться, Флора, совершенно не задумавшись, вдруг поцеловала животное в нос.

Люди в лодке ослабили сети, когда кит снова начал вертеться, а Флора стояла и наблюдала за тем, как его выводят в море, стояла долго, лодка уже превратилась в точку на горизонте, исчезая в направлении материка. И думала при этом о величии животного, о танцующем серебряном море и обо всем, что недавно произошло.


Джоэл, стоя на причале и ожидая Берти Купера, который должен был доставить его в аэропорт к сильно задержавшемуся вечернему рейсу, смотрел на эту изумительную девушку, на эту непонятную чужестранку, которая сейчас находилась там, где ей и следовало быть. А вот ему здесь делать было нечего, и он проклинал себя за то, что подпустил Флору так близко к себе, за то, что сделал то, чего поклялся никогда не делать, потому что он должен был защищаться от собственной жизни…

Да, это был безрассудный день, безрассудное время… Джоэл должен был теперь вернуться, вернуться туда, где ему и следовало находиться, в мир высоких зданий и важных сложных дел. Он должен был серьезно обдумать предложение Колтона насчет работы в его нью-йоркском отделении… вернуться к триатлону…

Но все равно всю обратную дорогу на юг Джоэл только и мог думать что о коже настолько светлой и нежной, что, как ни осторожно он ее целовал, на ней все равно оставались чуть заметные розовые следы…

Глава 42

Все, кто участвовал в спасении кита, в итоге очутились в фермерском доме. Флора не заметила на берегу Джоэла, и у нее как будто что-то отняли из-за того, что он исчез без единого слова на прощание. Она пыталась объяснить это себе, но не могла. Вернулся ли он в «Харборс рест»? Или, может быть, отправился в «Скалу»? Там ведь уже все должно быть готово. Да, возможно.

Эта мысль Флоре понравилась. Она представила, как он ждет ее в одной из прекрасных комнат… И тут же горестно улыбнулась. Это означало бы шаг вперед. И незачем вспоминать об Инге-Бритт…

Появился Колтон, беспечно обнимавший за плечи Финтана. После перевозки скота Финтан был усталым и грязным.

– Джоэл вернулся в «Скалу»? – спросила Флора как можно беспечнее.

– О нет, – ответил Колтон. – Он уехал. Да ведь он мне и не нужен, милая, мне нужна ты.

Флора твердо заявила себе, что не заплачет. Их просто прервали, вот и все. Она поговорит с ним в Лондоне, они как следует узнают друг друга, и…

На самом деле Флора представления не имела, как это могло бы быть. Ни малейшего. Она только представляла, как рассказывает Каю о том, что произошло между ней и Джоэлом, и это выглядело ужасно. Но как она могла бы… ну да, если серьезно? Что, они продолжат эти отношения? В Лондоне? Это действительно может случиться? И они будут и дальше работать вместе – прославленный юрист и неприметная маленькая помощница? В самом деле?

Флора постаралась отогнать болезненную мысль о том, насколько это маловероятно.

– Я все-таки подумываю о том, чтобы заманить его в мой нью-йоркский офис. Или в Лос-Анджелес. Не могу решить, – спокойным тоном произнес Колтон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы