Читаем Лето 1969 полностью

Так что вместо тайны Джесси написала Пику о двух удивительных событиях, которые произошли в седьмом классе. Первое – ее пригласили на свадьбу мисс Флауэрс с мистером Барстоу. Приглашение было напечатано на тонкой бумаге цвета слоновой кости черными буквами, выведенными таким причудливым шрифтом, что они даже читались с трудом. Конверт был адресован мисс Джессике Левин, и это произвело впечатление даже на родителей Джесси. Кейт так внимательно изучила приглашение, будто получила секретное послание от русских.

– Думаешь, мисс Флауэрс пригласила всех учеников школы? Так было бы справедливо, но ведь совершенно невозможно!

Джесси тоже удивилась и даже провела небольшое расследование. Она спросила Дорис:

– Что ты делаешь в субботу двадцатого?

Подруга нахмурилась. За лето у нее появились прыщи, – вероятно, из-за того, что она ела слишком много картошки фри из «Макдоналдса».

– Не знаю. Сплю до обеда?

Джесси решила, что пойдет на службу в Адвентистскую церковь в Бикон-Хилл, но не отправится на прием в Хэмпшир-Хауз. Кейт высадит ее в назначенном месте, навестит бабулю на Маунт-Вернон-стрит, а затем вернется и заберет дочь.

Джесси сидела посреди церкви на стороне невесты среди моря незнакомых лиц. Она оказалась не только единственной ученицей из школы, но и единственным ребенком вообще, не считая плачущего младенца. Тот рыдал, пока не зазвучала органная музыка и все встали, когда мисс Флауэрс пошла к алтарю.

Учительница оказалась самой красивой невестой, лучше нее Джесси не видела. Темные волосы убраны назад в гладкий шиньон, атласное прямое облегающее платье и длинная прозрачная шелковая вуаль. Самым необычным стало, что, проходя мимо ряда Джесси, мисс Флауэрс протянула ей руку и одарила проникновенной улыбкой. А когда их пальцы встретились, глаза невесты наполнились слезами.

Дорогой Пик,

в прошлую субботу меня пригласили на свадьбу: школьный психолог выходила замуж за учителя физкультуры мальчиков. Мисс Флауэрс выглядела очень элегантно в белом платье и фате. Она немного плакала, когда шла к алтарю. Сначала я подумала, бедняжка грустит, потому что в прошлом году должна была выйти замуж за Рекса Ротмана, который погиб во время Тетского наступления, но потом поняла: ее слезы были слезами надежды и благодарности, ведь ей был дан второй шанс на любовь с мистером Барстоу.

А вторым удивительным событием стало то, что Джесси встретила нового парня, Энди Перлштейна. Они вместе изучали английский язык. Во время переклички учительница, мисс Малантантас, неправильно произнесла фамилию Джесси, сделав ударение на втором слоге: «Левин» как «пингвин». И Джесси, неожиданно даже для самой себя, выпалила:

– Правильно «Левин», рифмуется с «королева».

– «Левин», рифмуется с «королева», – повторила мисс Малантантас. – Спасибо, мне нравится.

Энди, который сидел на три места дальше и один ряд левее, повернулся и подмигнул Джесси.

Позже на той же неделе они обсуждали заданную на летнее чтение книгу «Дневник Анны Франк». Энди поднял руку и заявил:

– Я думаю, это ужасно, что в конце Анна умирает. Книга стала бы намного лучше, если бы героиня осталась жива.

Шейн Харрис возразил, дескать, смысл книги как раз в том, что Анна умерла. Если бы она осталась жить, сказал Шейн, никому бы не было дела до этого дневника.

– Ты так говоришь только потому, что сам не еврей, – парировал Энди.

Рука Джесси метнулась к древу жизни, и мисс Малантантас тут же вскочила, чтобы перенаправить дискуссию в другое русло.

После уроков Джесси разыскала Энди. Он был на несколько дюймов выше ее, должно быть вытянулся за лето. Джесси посмотрела ему в глаза и сказала:

– Я согласна с тобой. Это ужасно, что Анна умерла. Я даже расплакалась.

– Ты плакала? – Казалось, Энди готов был признаться, что тоже прослезился, но мир еще не видел парня-семиклассника, который бы поведал о подобном.

На выходных позвонила Пэмми Поуп и спросила, не хочет ли Джесси поиграть в теннис на водохранилище Честнат-Хилл. (В раздевалке для девочек Пэмми подслушала, как Джесси рассказывала Дорис о свадьбе мисс Флауэрс, и этот факт неожиданно стал большим социальным бонусом.) Джесси надела белую одежду, нацепила козырек, положила в корзинку ракетку с автографом Джека Креймера и на велосипеде поехала на встречу с Пэмми. В парке Энди и еще пара мальчишек из школы пинали футбольный мяч. Энди подбежал к ней и спросил, что она здесь делает, а Джесси ответила:

– Собираюсь поиграть в теннис с Пэмми Поуп.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги