Читаем Лето 1969 полностью

На самом деле кольцо великовато, Мэджи обмотала его изнутри скотчем, но не демонстрирует уловку Экзальте.

– Приятно с вами познакомиться, – приветствует она.

Экзальта поворачивается к Биллу.

– Разве она не прекрасна?

В этот момент Мэджи интересует не реакция Билла (тот благодушно соглашается: какие могут быть варианты?), а сияющее выражение лица Экзальты при взгляде на Билла. Мэджи понимает, что они с бабушкой люди одного племени – влюбленные женщины.

Все садятся есть. В центре стола дымится ароматная золотисто-коричневая индейка, как на картине Нормана Роквелла[64]. Дэвид сидит во главе стола, Экзальта – на другом конце. Мэджи – посередине, между Кирби и пустым стулом, напротив Джесси. Вот и нашлось место для Мэджи. Она становится частью истории семьи. Пеннингтон Николс познакомился с Экзальтой на балу дебютанток в 1917 году, сразу после возвращения с Первой мировой войны. Пятьдесят два года спустя Мэджи Джонсон пошла на уроки в автошколу, ее мать решила заплатить тридцать долларов, чтобы дочь помогала возить мальчиков.

Мэджи вышла из офиса Академии вождения «Уолден Понд» и увидела своего инструктора, который стоял, прислонившись к машине у обочины.

Тигр с дьявольской улыбкой протянул руку. Как он рассказал позже, дьявольской улыбка была потому, что после двенадцати недель работы инструктором ему наконец-то попалась симпатичная девушка-ровесница.

– Доброе утро, – поздоровался он. – Я Тигр.

Она сразу заметила его глаз – кошачий, дикий, завораживающий.

Дэвид встает, произносит слова благодарности и поднимает свой бокал. Мэджи тоже поднимает бокал, наполненный восхитительным красным вином. Единственное, что могло бы сделать этот момент идеальным, так это внезапное появление Тигра, одетого в военную форму, с усталым, но благодарным выражением лица.

Однако такое случается только в кино и романах.

Но невероятно…

Как только взрослые члены семей Левин-Фоли и Уэйленов поднимают бокалы со словами: «Будем здоровы!» – а малышка Женевьева радостно кричит из колыбельки, входная дверь открывается. Все оборачиваются. Сердце Мэджи замирает, словно колибри, крылья которой бьются так быстро, что кажутся невидимыми.

Кейт вскакивает.

Тигр!

Но за дверью никого нет.

Это просто ветер, дующий с океана.

Fortunate Son (реприза)


Сержант Ричард Тигр Фоли в четырнадцати тысячах километров от Нантакета в зоне высадки Джордж, к юго-востоку от Плейку, в Центральном нагорье Вьетнама. Чтобы удивить солдат, армия США доставила самолетом индеек, картофельное пюре и традиционную бутербродную пасту «Мармит». Меню не идеально – нет ни консервированного батата, ни тыквы, ни маринованной окры, ни мягких булочек, ни пасты для солдат, выросших с итальянскими бабушками, а еще всем подают клюквенный сок вместо клюквенного соуса, – но все равно обед получился праздничным.

Майор Фриланд – имя как на заказ, «вольная земля», – встает произнести молитву, и все склоняют головы.

– Господи, благодарим Тебя за пищу, которую сейчас вкусим. Мы молимся, чтобы Ты хранил нас в безопасности на поле боя и вселил в нас мужество, силу, выдержку, решимость, терпение и доверие к нашим товарищам и мы могли продолжать усилия по установлению мира в этой истерзанной войной стране.

Он делает достаточно долгую паузу, Тигр поднимает голову. Майор перебарывает чувства.

– Мы просим Тебя держать на ладони храбрецов, которых мы потеряли…

«Щен, – думает Тигр. – Жаб». И еще множество других. Как их семьи празднуют День благодарения? Затем Тигр вспоминает о Везунчике, вьетнамском мальчике, которого вынес из дымящейся деревни. О жизни, которую спас.

– …И пусть они знают, что мы скорбим о них и будем продолжать свое дело в их честь и от имени всех добрых граждан Соединенных Штатов Америки. Во имя Твое мы молимся. Аминь.

«Мэджи, – думает Тигр. – Блэр, Кирби, Месси, Дэвид, Экзальта, Ангус, незнакомые близнецы… и мама».

Кейт любит его больше, чем все остальные, вместе взятые. Потому что… просто потому, что она его мать.

«Есть ребята, рожденные размахивать флагом»[65]. И он – один из них. Другие солдаты за столом, возможно, предпочли бы оставаться в безопасности дома с семьями, но Тигр знает: он там, где должен быть. И скоро снова увидит свою семью. В этом он уверен.

– Аминь, – повторяет Тигр.

Примечания автора

Меня часто спрашивают, где я черпаю идеи для своих книг. Чаще всего мне нечего ответить, кроме «идеи приходят по ночам». Но у романа, который вы только что прочитали, особое происхождение.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги