Читаем Лето на Цеоде полностью

– Он, знаете, как мне грозился, это самое… – продолжал запинаясь Осип. – Говорит, это самое, утоплю тебя в болоте, это самое, кмет, навестишь, значится, свою бабушку, это самое!

Я только бессильно вздохнул.

– Да свершится суд Божий! – провозгласил священник. – Кипятите масло!

– Вы с ума сошли! – завопил я. – Нельзя живого человека в масле кипятить!

Я в отчаянии посмотрел на знатных господ. Среди них были благородного вида мужчины и женщины с добрыми лицами. Неужели ни один не сжалится? В ответ на мой взгляд самый старший и пузатый мужчина (может быть, хозяин замка?) откашлялся, привстал и сказал:

– Человека нельзя, – он сделал паузу и добавил: – А некроманта можно и нужно! Но учитывая юный возраст преступника – кипятить будем быстро, на сухих дровах!

К чану подбежал слуга с факелом и быстро зажег дрова. Те загорелись сразу, – наверно, чем-то были пропитаны. Повалил едкий дым, стало душно. Я понял, что в масле меня, пожалуй, не сварят. Я куда раньше задохнусь от дыма!

Становилось все жарче, дым валил все сильнее, и даже на балконе стали кашлять, как вдруг дубовая, обитая железом дверь с грохотом отлетела в сторону.

– Вукузё! – завопила, вбегая, Инмара.

– Ин! – То ли от дыма, то ли от счастья, но я едва не заплакал. – Как я тебе рад!

– Хватит тут греться! – Инмара сделала несколько глубоких вдохов и щелкнула пальцами. Что-то загремело, затрещало, и чан с котлом ухнул вниз сквозь проломившийся пол, а следом провалилась дюжина стражников, подоспевших из соседнего помещения. Внизу послышался грохот, вопли и звон посуды – этажом ниже находилась кухня. Меня отбросило к дверям, на каменный пол, который вдруг сделался очень гладким. Заскользив, я вписался в стену, по дороге сбив с ног нескольких стражников.

– Скорей! – закричала Ин, подбежав ко мне и срывая с меня веревки.

Я вскочил на ноги, и мы с Инмарой бросились к ближайшей стене – точнее, она потащила меня за собой.

– Дай пройти и мне, и ему, – шепнула Инмара. Стена едва заметно замерцала, и мы не останавливаясь бросились в нее. Мы оказались в плотном сухом песке, обхватившем нас с ног до головы, но почти сразу вырвались с другой стороны стены – снаружи замка и на свободе. Я оглянулся через плечо и увидел, что стена вновь стала каменной.

– Ты поразительна, Ин! – не сдержал я своего восхищения.

– Это заклятие я сама придумала, – улыбнулась девочка. – Ну что, кажется, мы в расчете?

Пускай непосредственная опасность и минула, мы бежали не останавливаясь, что было очень кстати: уцелевшие стражники забрались на стену и нам вслед полетели стрелы и проклятия.

* * *

В лесочке неподалеку нас ожидал молодой мужчина в яркой ливрее, державший под уздцы двух гнедых лошадей. На одной поехал он, на другую сели мы с Инмарой, причем она впереди – Ин была неплохой наездницей – не то что я. Инмара поведала мне обо всем случившемся с ней, а я – о моих напастях. К середине ночи мы добрались до черного портала, и слуга, поклонившись, сказал:

– Ваши светлости! Если изволите на этой неделе иметь свободное время, то приезжайте в Аскольд.



– Что-то случилось? – Я навострил уши.

– Благо, пока все хорошо, – признался Эасоль. – Но у короля для вас двоих есть поручение чрезвычайной важности.

– Для нас двоих? – я растерялся. – Но ведь это Инмара придворная колдунья.

Эасоль похлопал меня по плечу и сказал:

– Зная его величество короля, да храни его Господь, я ни секунды не сомневаюсь в том, что он пожалует и вам, Вукузё, титул придворного волшебника. Ведь два волшебника – это в два раза лучше, чем один! Все наши соседи вспотеют от зависти и страха!

– Теперь мы сможем колдовать вместе, – шепнула мне Инмара и склонила голову в знак почтения: – Рады служить его величеству!

Я, честно говоря, был не слишком в этом уверен. Инмара убеждала меня, что Аскольд – королевство куда более просвещенное и мирное, нежели места, где нам поневоле пришлось побывать, и что там нас не только не обвинят в черной магии, но и будут боготворить.

Нам просто не повезло: мы свернули не в ту сторону. И все-таки, как по мне, слишком много не очень приятных приключений случилось за один день! Дракон, разбойники, коварный лесник и суеверные местные жители! Узнай мои родители про такие веселые приключения – они бы тут же примчались на Цеоду и забрали меня домой… Хотя нет, они бы просто не поверили. Примчались бы, конечно, но только чтобы отправить меня в больницу!

Странные люди взрослые. Они верят в межзвездные порталы, а вот в драконов или колдовство – не готовы.

Эасоль от души поблагодарил нас, пожал руку мне, Инмаре поцеловал руку, и ускакал обратно в Аскольд. Мы зашли в пещеру и остановились у портала, растерянные. Ин придержала меня за рукав и виновато сказала:

– Теперь отец знает о том, что вы живете рядом, будь начеку, ладно?

– Я всегда начеку, – успокоил я ее.

И мы шагнули в портал…

Глава 9. Драконий дар

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный портал

Похожие книги