Читаем Лето ночи полностью

Дейл глянул наверх. Площадка третьего этажа казалась за мили от них. Лоуренс извивался будто пытался освободиться, его глаза были широко распахнуты. В красно-зеленом свете, исходящем из башни, Дейл отчетливо видел знакомую пижаму брата. Он хотел было крикнуть ему, чтобы тот не двигался.

— Не делай этого, — прошептал позади него Харлен, прицеливаясь в длинное белое лицо доктора Руна. — Этого говнюка нужно убить.

Сердце Дейла колотилось так сильно, что в ушах шумело. Он едва слышал голос друга.

— Он убьет его, Джим. Вправду.

— Он убьет нас, — прошипел Харлен. — Нет!

Но Дейл уже положил двустволку на пол.

Рун шагнул ближе, теперь он был на расстоянии вытянутой руки.

— Твое оружие, — обратился он к Харлену. — быстрей.

Харлен помедлил, глянул наверх и положил пистолет рядом с двустволкой Дейла на скользкий пол.

— Игрушки, — велел Рун, нетерпеливым жестом указывая на водяные пистолету в руках мальчишек.

Дейл начал опускать пластмассовую игрушку, но в последнюю секунду повернул ее дулом к Руну и выстрелил струей воды ему в лицо.

Бывший директор школы медленно покачал головой, вынул из нагрудного кармана платок, вытер лицо и снял очки, чтобы протереть и их.

— Вы глупцы, дети. Только Хозяин провел тысячу лет в центре этой веры и сохранил старые привычки. Никто из нас не имел отношения к папству. — Он снова надел очки. — В конце концов, вы же сами не верите в эту чудесно преображенную водичку, так ведь? — Он улыбнулся и, без предупреждения, молниеносно ударил Дейла по лицу. От кольца на его пальце на щеке мальчика осталась длинная кровоточащая царапина.

Харлен что-то закричал и потянулся за своим пистолетом, но человек в черном оказался быстрее. Он наотмашь ударил Харлена по голове с такой силой, что звук от пощечины эхом прокатился по залу. Харлен упал на колени, а Рун невозмутимо наклонился и подобрал выроненный мальчиком пистолет.

Дейл стер со щеки кровь и увидел как из темноты под витражным окном скользит Солдат. Что-то еще, что-то более темное и длинное возникло в пролете второго этажа. Неожиданный удар грома донесся снаружи, ничуть не ослабленный толстыми кирпичными стенами и заколоченными окнами.

Доктор Рун положил свою большую ладонь на лицо Дейла, пальцы впились в щеки и подглазья.

— Брось сюда же свое радио… Вот так… Хорошо.

Он опустил ладонь на шею мальчика и швырнул его вперед, так что тот перелетал через горку оружия и упал в густой сироп, разлитый на полу. Рун схватил Харлена и потащил за собой, ногой отшвырнув радио обратно в подвал.

Стараясь не падать, руки Руна как клещи впивались им в шею, Дейл и Харлен стали подниматься по лестнице.

Глава 40

— Я ни за что не успею добежать до него, — прокричал Кевин, стараясь перекричать шум бури. От заднего буфера грузовика до насоса было всего пятнадцать футов, но миноги кружили рядом, приближаясь с каждым шагом. Он отчетливо видел, как быстро они ползут.

Бледное лицо Корди при каждой вспышке молнии освещалось зеленоватым светом. Она улыбнулась, скривив губы.

— Если только не будет этого, как его, — крикнула она в ответ. — Если я не отвлеку их.

Прежде чем Кевин успел вымолвить слово, она соскользнула с заднего конца цистерны на гравий дороги, и изо всех сил побежала к асфальтированной дороге.

Миноги на мгновение замерли и тут же развернулись и поползли за ней, подобно акулам, почуявшим в воде кровь.

Кевин соскользнул с цистерны, перепрыгнул на задний буфер, схватил свой вещмешок и бросился обратно к грузовику, как раз когда шланг начал засасывать воздух в пустом подземном резервуаре. Вместо того, чтобы взобраться обратно, Кевин круто развернулся, подобрал уоки-токи и прыгнул в кабину.

Внизу, под холмом, Корди уже добежала до мостовой Депо Стрит, на пару ярдов опережая первую из миног. Замерев в середине дороги, Корди стала подпрыгивать, размахивая руками и подавая какие-то знаки Кевину. Из-за раскатов грома он не слышал ее криков.

Неглупо, подумал он, но в ту же секунду один из червей взломал асфальтовое покрытие на противоположной стороне улицы и выскочил над поверхностью мостовой подобно тренированному дельфину, выскакивающему из бассейна на мокрый цемент.

Корди метнулась в сторону и пасть чудовища промахнулась мимо ее ноги всего лишь на несколько дюймов, и побежала вниз по дороге, стремясь ускользнуть от подползающего чудовища. По крайней мере двадцать футов тела червя высовывалось из дыры в асфальте.

Кевин пошарив в вещмешке, нащупал зажигалку, о которой он говорил, и ключи зажигания, о который он умолчал. Мотор завелся с первого оборота. У Кевина мелькнула мимолетная мысль о том, сколько бензина пролилось на землю, о тысяче или больше литров, плещущихся в незакрытой цистерне позади него, и о шланге, который сейчас засасывал воздух… Подумал о почти неизбежной искре, которая вполне может вспыхнуть посреди всего этого моря бензина. К дьяволу все это, подумал он, чувствуя как адреналин наполняет его тело легкостью и каким-то диким эликсиром. Если все это вспыхнет я по крайней мере не узнаю об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дейл Стюарт / Майкл О'Рурк

Лето ночи
Лето ночи

«Лето ночи» – от Дэна Симмонса, прославленного автора «Террора» и «Друда», «Пятого сердца» и «Темной игры смерти» и знаменитой эпопеи «Гиперион» / «Эндимион». Это книга о последнем лете детства. О том времени, когда мы тесной компанией пропадали в лесу и на речке, наперегонки гоняли на велосипедах, пугали друг друга страшилками про гроб на колесиках и черную руку. Ведь еще чуть-чуть – и каждый пойдет своей дорогой; а потом будет всю жизнь вспоминать это особенное время, когда мы были безоглядно счастливы и абсолютно свободны, а за каждым углом поджидали небывалые приключения. Атмосферу провинциального городка Симмонс воспроизводит с той же любовью и яркостью, с какой Брэдбери в «Вине из одуванчиков» изображал свой Гринтаун. И вот ты уже готов поверить в зло, древнее, как боги Египта, и коварное, как семейство Борджа…Перевод публикуется в новой редакции, с авторским предисловием для юбилейного издания.

Дэн Симмонс

Триллер

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы