Читаем Лето сумрачных бабочек полностью

– Почему ты мне не сказала? – прошептала я, только сейчас испугавшись. – Почему ты так долго хранила это в секрете? – Я смотрела на маму, и ужасная, душераздирающая правда просачивалась в мой мозг, точно яд. Все эти мелочи, которые никак не доходили до меня раньше. Тот факт, что я никогда не видела Розу-Мэй за пределами Сада, никогда не видела, как она ест, никогда не встречала её отца или кого-то ещё из её знакомых. То, как Джоан и Мэгги постоянно твердили о том, как хорошо было бы мне с кем-нибудь подружиться; как они тревожились за меня.

– Я должна пойти к ней, – слабым голосом произнесла я. – Она ждёт меня на мосту.

Мама попыталась перехватить меня.

– Перестань, – ещё раз повторила она. – Роза-Мэй мертва. Она была моей чудесной девочкой, но я не смогла её спасти. Я пыталась, видит Бог, я пыталась, но не сумела.

Я толкнула её изо всех сил.

– Но она всё ещё там! – закричала я. – И я нужна ей! Ты ничего не понимаешь! – Я была так зла, что хотела ударить маму, причинить ей боль. – Почему ты её не спасла? ПОЧЕМУ ТЫ ПОЗВОЛИЛА ЕЙ УМЕРЕТЬ? – Я неожиданно бросилась к пазлу и сгребла его, смешивая детали. – Это всё, что тебя волнует! – Я бросала кусочки пазла в неё, одну горсть за другой. Небо, поля, ярко-красные маки.

Мама снова попыталась схватить меня, но я оттолкнула её с дороги, схватила одну из статей и выбежала из дома.

По пути до Сада я ни разу не остановилась. Было невероятно жарко, солнце пылающим шаром висело в небе. Я слышала, как мама окликает меня, но не стала оглядываться. Я должна была увидеть Розу-Мэй. Прикоснуться к ней. Сказать, как сильно я её люблю. Она ждала меня на мосту. Я увидела её ещё издали. Чувствуя прилив облегчения, я побежала к ней через поле.

– Я знала, что ты вернёшься, – приветствовала она меня, когда я подбежала ближе. Её руки всё ещё были неподвижно сложены на груди, словно она так и не пошевелилась с тех пор, как я покинула Сад несколько часов назад. – Я знала, что ты выберешь меня, а не Мака.

Я ступила на мост, спотыкаясь и размахивая газетной вырезкой.

– Смотри. Я нашла это спрятанным в мамином гардеробе. – Я согнулась вдвое, пытаясь перевести дыхание. Я боялась взглянуть на Розу-Мэй, боялась того, что могу увидеть. – Я знаю, что случилось. Я знаю всё.

Роза-Мэй ахнула. Она схватила меня за руку, вырвала статью у меня из пальцев и швырнула её в воду. Взгляд у неё был диким, полным ярости.

– Отпусти! – сказала я, но её ногти лишь глубже впились в моё запястье. – Отпусти, Роза-Мэй, ты делаешь мне больно.

– Значит, теперь ты знаешь, – произнесла она, придвигая лицо вплотную к моему.

– Пожалуйста, Роза-Мэй…

– Теперь ты знаешь всё о своей старшей сестре. Забытой сестре! О той, кого оставили в озере!

– Ничего подобного. – В её хватке я чувствовала себя слабой. Я пыталась поднять или отдёрнуть руку, но Роза-Мэй была слишком сильна.

– Кем ты вообще себя возомнила? – прошипела она. – Ты украла у меня мою мать, украла мою жизнь. – Её лицо почти соприкасалось с моим. Оно было искажено и полно ненависти.

– Ты сказала, что твоя мама умерла. Почему ты так сказала? Во всём этом нет никакого смысла. Ни в чём.

– Для меня она всё равно что мертва, – бросила она. – Она оставила меня в воде! Она предпочла тебя. Свою драгоценную нерождённую детку. Она покинула меня! – Пальцы её сжались ещё сильнее. – Почему ты должна встречаться с парнями? Ходить в новую школу? Прожить ту жизнь, которую полагалось прожить мне? Как ты думаешь, каково было мне быть запертой здесь на все эти годы? Запертой на двенадцать долгих, одиноких лет, пока ты где-то там жила мою жизнь. – Её голос неожиданно смягчился. – Но это больше не имеет значения, верно, Бекки? Потому что теперь мы вместе. Ты останешься здесь, со мной, как положено хорошей девочке.

– Что ты имеешь в виду? – Она по-прежнему сжимала моё запястье. – Ты делаешь мне больно.

– Бекки и Роза-Мэй. Наконец-то вместе. Я ждала тебя так долго.

– Отпусти, Роза-Мэй, – взмолилась я. – Я не понимаю. Ты меня просто пугаешь.

– Бекки! – У края поля внезапно появилась мама.

– Мама! – Я попыталась разжать пальцы Розы-Мэй, но она заломила руку мне за спину и потащила меня через мостик к другому берегу озера.

– Бекки! – закричала мама. – Отойди от озера!

Я пыталась, но не могла. Роза-Мэй тащила меня к краю воды. Волокла меня по берегу, толкала меня к воде.

– Теперь ты никогда не сможешь покинуть меня, – сказала она, обхватив меня обеими руками.

– Перестань! Я же не умею плавать! – Вода была холодной как лёд. Из моих лёгких разом вышел весь воздух. – Отпусти меня, Роза-Мэй, пожалуйста!!

Её тихий голос звучал у меня над ухом:

– Я же говорила тебе, что найду способ сделать так, чтобы лето было вечным.

Я пыталась упереться в землю пятками, сопротивляться Розе-Мэй, но всё было бесполезно. Она была намного сильнее меня. В её хватке я казалась беспомощной, едва способной шевелиться. Она тащила меня всё глубже, дальше в озеро, пока вода не сомкнулась у меня над головой.

Глава двадцать вторая

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези