– Вроде он говорил о том, что сегодня появится его управляющий.
– Как грустно! – пылко воскликнула Полли.
Ей всегда нравилась идея иметь управляющего. Она в последний раз окинула взглядом сногсшибательную обстановку и усмехнулась:
– Может, мы запрем дверь и устроим прощание?
– Уверен, при данных обстоятельствах это лучшая дань вежливости, – ответил Хакл, скатываясь с кровати.
После расставания с Рубеном и Керенсой и мужественных рукопожатий среди хаоса, оставшегося от их величественного холла, Полли и Хакл вернулись в Маунт-Полберн и занялись финансами, устроившись в гостиной.
Снаружи бушевала ночь. Серые тучи неслись по небу, назревал шторм. Полли, как обычно, спустилась на берег и заявила рыбакам, что ни в коем случае нельзя выходить в море в такую погоду, а рыбаки, как обычно, сделали вид, что слушают ее, а потом развернулись и исчезли. По правде говоря, страхи Полли были не вполне обоснованны, ведь с прошлого года Арчи стал куда более добросовестным и осторожным по отношению к прогнозам погоды и иногда даже удерживал рыбацкую флотилию на берегу. Но сейчас он не думал, что может случиться что-то хуже обычного ветра и дождя, а рыбаки еще не выбрали свои квоты, поэтому с видом теряющего терпение человека он приказал отдать швартовы. Лодки храбро пустились по волнам, алчно встающим на дыбы, а Полли, как всегда, с тревогой смотрела вслед.
Из-за ветра на время пропало электричество. Прожектор маяка имел собственные аварийные генераторы, но электросистема самого здания не была с ними связана, так что Хакл отправился на поиски свечей. Обычно Полли не возражала против отключения электроэнергии: в таких случаях они с Хаклом пораньше ложились спать. Но сегодня пришлось разбираться с документами, что было неприятно, но необходимо и неизбежно, поэтому Полли и Хакл зажгли столько свечек, сколько удалось найти, и корпели над счетами, пока аккумулятор ноутбука полностью не разрядился. Они мало тратили на жизнь – в Маунт-Полберне соблазнов что-то купить было не много, разве что вдруг понадобятся ведро, или лопата, или растопка, или кусок пла́вника с надписью «ЛЮБОВЬ» белыми буквами, еду же Полли в основном готовила сама, начиная с «нулевого цикла», – но не надо забывать об ипотеке, о налогах, о расходах на электричество и воду и обо всяких мелких повседневных тратах. Полли все свои скудные сбережения вложила в маяк, а теперь доходы резко сокращались. Почти исчезли, если честно. Полли недоверчиво качала головой.
– Ох боже, боже, все куда хуже, чем я думала! – сказала она наконец. – Серьезно, все просто ужасно!
Хакл мрачно кивнул:
– Ну да, и имей в виду, что Рубен теперь будет в таком же положении минус несколько миллионов дополнительных долларов.
– Знаю, – кивнула Полли. – Но мне почему-то кажется, что у них все будет в полном порядке.
– Конечно, – согласился Хакл. – А они, наверное, то же самое думают о нас.
Свечи мигали, тени вырастали на грубо побеленной стене – светлая точка среди кромешной тьмы моря, над которой сиял направленный в морскую даль прожектор. Полли посмотрела на два силуэта на стене, склонившиеся друг к другу, и еще ближе придвинулась к Хаклу.
– И что мы будем теперь делать?
Они изучили вариант покупки фургона, и такой вариант оказался возможным, абсолютно возможным, – но это было дорого. Ну, все дорого, когда у тебя нет денег, это уж факт, и в любом случае покупка фургона, приведение его в порядок, подготовка к работе и получение сертификата требовали времени. А времени у них не было. Полли нуждалась в работе. Очень нуждалась.
Утром она повидалась с Джейденом, приславшим ей паническое сообщение.
– Он ненормальный, – сказал Джейден. – И Флоре он тоже не нравится.
– Флоре никто не нравится.
– Ну да, это верно, – согласился Джейден, слегка порозовев.
– Итак, в чем дело? – поторопила его Полли.
Без сомнения, ей стало бы чуть легче, если бы кто-то сказал, что по ней скучают, и она надеялась услышать это от Джейдена.
– Он закупил всякой дряни в упаковках, – продолжил Джейден. – Вряд ли все это действительно дешевле того, что готовишь ты. Думаю, на самом деле это даже намного дороже.
– Но ему не нужно платить мне за работу, – напомнила Полли.
– Ах да, – огорчился Джейден. – Об этом я как-то не подумал.
– Так что просто выставляй все на витрине.
Джейден кивнул.
– И это не так вкусно, как у тебя, – грустно сообщил он.
– Вот и хорошо, – улыбнулась Полли. – Может, ты станешь меньше есть.
– Да он все пересчитывает, – мрачно произнес Джейден. – Ведь эти изделия привозят в пластиковых упаковках. А эклеры в пластике невкусные.
–
Полли искренне не могла в такое поверить. Она не могла поверить, что кто-то делает подобное. Какой дьявол додумался упаковывать в пластик эклеры?