– Эрин тоже замешана в этом?
– Нет, разумеется.
– Нет, разумеется, – повторяю я. – Она знает, что вы бьете женщин? Убиваете их?
Спрашиваю – и тотчас же жалею о своих словах. Но Харви лишь улыбается, словно мы здесь заодно.
– Эрин будет здесь через полчаса, – говорит он. – Давай приведем тебя в порядок.
Я сижу в комнате Ханны перед туалетным столиком, смотрю на свое лицо в зеркало. На левой скуле большое багровое пятно. Нижняя губа рассечена; она распухла. Глаза заплыли, под ними темные мешки.
Харви сидит рядом со мной, повернув меня лицом к себе. Взяв банку с основой для макияжа, он тычет подбородком в монитор радионяни на туалетном столике.
– А ты очень любишь Мию, да? Повсюду таскаешь с собой эту штуковину… Сиди смирно.
Но я не могу. Харви так близко, что меня неудержимо трясет. Я не смогла бы остановиться, даже если б постаралась. Чувствую в его дыхании перегар бурбона. Маленькой губкой Харви начинает накладывать основу макияжа мне на лицо. Я вздрагиваю, но изо всех сил стараюсь сидеть неподвижно, дать ему возможность раскрасить мое лицо, потому что сейчас вся моя надежда на Эрин.
– Давно это у вас продолжается?
– Ну, уже какое-то время.
– Ханна говорила вам, что я после того званого вечера предостерегала ее насчет Эрин?
– Нет, но она рассказала Эрин, а та рассказала мне.
Харви кладет губку на стеклянную тарелочку и выбирает кисточку для косметики. Выдвигает ящики, перебирая то, что в них, и наконец находит пудру и накладывает ее мне на щеки. Затем выбирает помаду, бледно-розовую, и красит мне губы. В одном месте он вытирает у меня с лица помаду большим пальцем, и я закрываю глаза, стараясь сдержать тошнотворные позывы.
– Раньше на этом столике стояла фотография; это вы ее убрали? – Не знаю, с какой стати я спросила, поскольку ответ мне уже известен.
– Возможно.
Я не говорю ему, что нашла фото. Зачем? Харви лишь потребует, чтобы я его вернула, после чего перепрячет куда-нибудь в другое место.
– Ну вот, – говорит Харви, беря меня за подбородок и наслаждаясь своей работой. – Так сойдет. – И не успевает он договорить это, как раздается звонок в дверь.
Я жду, что Харви спустится вниз и откроет дверь, однако он встает и говорит:
– Проводи Эрин наверх в главную гостиную. Я буду за тобой следить, Клэр. Если ты скажешь что-нибудь, хоть слово, Мия умрет. Это тебе понятно? – Он бросает взгляд на радионяню.
Рядом с входной дверью с одной стороны узкая полоска толстого стекла. Эрин приложила ладони к лицу и смотрит в нее. Толстое стекло искажает ее лицо, словно она под водой. Затем снова звонит.
Когда я открываю дверь, Эрин лишь мельком бросает на меня взгляд. Она быстро поднимается по лестнице, и я следую за ней. Эрин бросается Харви на шею.
– Харви, как ты?
Мне хочется шепнуть ей на ухо предостережение: «Не надо, ты будешь следующей».
Харви обнимает ее за плечи и печально улыбается.
– Всё в порядке; спасибо за то, что пришла. Это просто ужасно…
Эрин оглядывается на меня, затем улыбается ему, словно показывая: она понимает, что это только ради меня, потому что, взглянем правде в глаза, ничего ужасного тут нет. Наоборот, все просто фантастически прекрасно. Если Ханна умрет, можно будет снимать презервативы.
Но, похоже, Харви поработал надо мной не так хорошо, как ему казалось, потому что Эрин вдруг оборачивается и спрашивает:
– Ради всего святого, что с вами?
– Клэ… Луиза ужасно расстроена этим известием. – Харви едва не сказал: «Клэр». Тот факт, что он вовремя спохватился, говорит о том, что Эрин не знает, кто я. – Для нее это стало таким потрясением… Услышав об этом, она плакала не переставая. Как тебе известно, Луиза очень любит Ханну, переживает за нее… Правда, Луиза?
Прищурившись, Эрин смотрит на меня.
– Не хочешь чего-нибудь выпить? – предлагает Харви. Эрин кивает, и какое-то мгновение я думаю, что он попросит меня заняться этим, однако он сам подходит к бару и наливает ей что-то, не спрашивая у нее, что она хочет.
Харви стоит спиной к нам, и я думаю о том, чтобы шепнуть Эрин на ухо: «Вызовите полицию, немедленно; скажите, что он отравил свою жену и собирается убить свою дочь, пусть срочно приезжают сюда». Но я думаю, что Эрин вряд ли сделает это. Она посчитает меня сумасшедшей. И расскажет все Харви, а тот поспешит исполнить свои злодейские планы.
Эрин берет у Харви бокал и хватает его за запястье.
– Что это? – Она смотрит на следы от укуса у него на руке. Отпечатки моих зубов, ровные и глубокие. Это приносит мне некоторое удовлетворение. Очень хорошо. – Что случилось?
– Ничего. – Харви высвобождает свою руку и растирает след от укуса большим пальцем.
Однако Эрин не удовлетворена. Она снова тянется к его руке, и он говорит:
– Это Мия. Она баловалась.
Похоже, Эрин считает это объяснение чушью – и так оно и есть. У Мии нет зубов. И ротик ее размером с ноготь большого пальца. Эрин вскидывает голову и хмурится.
– Мия?
И тут, как по заказу, девочка начинает хныкать. Мы умолкаем и слушаем, но мне знаком этот звук, и я понимаю, что это только начало.
– Она хочет есть, – говорю я.
– Все будет хорошо.