— Зачем он вам? — недоуменно спросила хозяйка дома.
— Дорога дальняя, госпожа Картен, — неопределённо пожала плечами гостья. — Пригодится.
— Хорошо, идите, — кивнула супруга консула, и взгляд её заплаканных глаз приобрёл странное, словно бы опасное выражение.
Проверив, как рабы выполняют уже отданные поручения, Ника ушла, прихватив с собой Риату.
По дороге она рассказала невольнице о намеченном на завтрашний день мероприятии. Судя по первой реакции, слежка за домом Ноор Учага женщину нисколько не испугала, скорее даже вызвала какое-то азартное возбуждение.
— Мне его жену придётся изображать, госпожа? — деловито осведомилась рабыня.
— Это уже как договоритесь, — усмехнулась девушка, глядя на её энтузиазм. — Я поняла, он оставит тебя охранять повозку, а сам уйдёт. Постарайся сделать так, чтобы Орри не наделал глупостей.
— Каких, госпожа? — тут же на всякий случай решила уточнить собеседница.
— Ему надо только узнать тех, кто напал на них с Паули той ночью, — понизила голос путешественница. — А не драться с ними. Только узнать. Поняла?
— Слушаюсь, госпожа, — кивнула невольница. — Варвар будет в тележке прятаться?
— Да, — подтвердила хозяйка. — Завтра Зурк всё скажет. Воровать ничего не надо, убивать — тем более. Никакой опасности нет. Но всё-таки будьте осторожны. Не забывайте, насколько лжив этот город.
— Понимаю, госпожа, — заверила Риата.
Хозяин мастерской встретил запоздалую заказчицу неприветливо. Мрачно выслушав извинения, бросил на прилавок простые, без украшений ножны с двумя короткими ремешками.
Первым делом Ника проверила, насколько они подходят. Кинжал вошёл плотно, без усилий, полностью заполнив свободное пространство.
Удовлетворённо хмыкнув, девушка огляделась в поисках какой-нибудь подставки. Вновь задирать ногу не хотелось, как и садиться на корточки. Но, видимо, так и придётся сделать.
Уловив затруднения госпожи, Риата опустилась на колени, явно собираясь встать на четвереньки, предоставив хозяйке свою спину в качестве опоры.
— Ты что!? — та едва успела схватить невольницу за плечо.
— Так вам же надо примерить, госпожа? — недоуменно захлопала ресницами рабыня, стоя на коленях.
Путешественница смутилась. Всё-таки воспитание двадцать первого века ещё не позволяло ей использовать людей в качестве мебели. Решение подсказала память, выудив его из какой-то телепередачи.
— Сделай так, — приказала она, сцепив пальцы на груди.
Теперь настала очередь смутиться Риате. Но умная женщина быстро сообразила, что от неё требуется.
А Ника, уперев сандалии в переплетение рук, стала прилаживать ножны. С длиной всё оказалось в порядке, и ремешки мастер пришил там где надо. Вот только нормальные пряжки с замочками отсутствовали, видимо, таких мелких в лавке не нашлось.
Засунув кинжал, она поставила ногу на землю и приказала:
— Отойди, посмотри, заметно что-нибудь или нет?
Кивнув, рабыня встала, отошла на пять шагов и критически оглядела хозяйку.
— Только не ври! — с угрозой предупредила та.
— Что вы, госпожа! — оскорбилась Риата и даже прищурилась, демонстрируя пристальное внимание к платью девушки.
Путешественница повернулась кругом, словно манекенщица на подиуме.
С интересом наблюдавший за происходящим мастер удивлённо хмыкнул, качая седой головой.
— Как будто и нет ничего! — уверенно заявила невольница.
Удовлетворённо кивнув, Ника развязала кошелёк.
Дорога до дома Картенов выявила ряд недостатков сбруи. Ремни натирали кожу, а узелки то и дело норовили задеть левую ногу.
У ворот, оглядевшись по сторонам, девушка вытащила кинжал и отдала Риате, которая тут же убрала его в сумку.
Как и предполагала путешественница, хозяйка дома возжелала посмотреть на её покупку.
— Для чего это кольцо? — спросила женщина, с любопытством разглядывая рукоятку.
— Просто так, — пожала плечами гостья, не желая пускаться в подробные объяснения.
— Какой-то он… неаккуратный, — проворчала супруга консула.
— К сожалению, это всё, что я пока могу себе позволить, — кротко вздохнула Ника.
— Вы вправе тратить деньги отца так, как находите нужным, госпожа Юлиса, — нравоучительным тоном произнесла Тервия, возвращая нож. — Но что вы с ним будете делать?
Уязвлённая подобным пренебрежением, девушка тут же, не обращая внимания на боль в плече, продемонстрировала целый каскад намертво вколоченных Наставником упражнений.
Клинок порхал как бабочка, оказывался то в одной, то в другой руке, нанося противнику колющие и режущие удары.
Для полноты представления следовало бы эффектно метнуть кинжал в дверь. Но, во-первых, она опасалась, что плохо знакомое оружие может не воткнуться, тем самым испортить всё впечатление. Во-вторых, хозяйке вряд ли понравится отметина на недавно покрашенном дереве.
Но даже эта маленькая демонстрация имела своё положительное значение. Стоявшая у стены Толкуша застыла с открытым ртом, а супруга морехода криво усмехнулась бледными губами.
— Мерк говорил, что вы умеете пользоваться оружием. Но я не верила.
— Ваш супруг преувеличивает, госпожа Картен, — покачала головой путешественница. — По сравнению с моим отцом я ничего не умею. Хотя обидеть меня будет непросто.