Всё или почти всё вдруг открылось, явилось миру, и те, кто знал и раньше, вдруг хватились, ударили себя по лбу и поняли, что теперь разрешено знать. И на смену былой поголовной осведомлённости при мёртвом молчании теперь пришла поголовная осведомлённость при всеобщем многословии, как будто для этого требовалась санкция от «кого-то свыше». А ещё пришёл страх ответственности и наказания при настороженном ожидании: как-то теперь государство вмешается и отреагирует? Каждый думал примерно так: «Это дело государственное, с матерью надо построже, ребёнка — в приют, ну а мне бы остаться в стороне».
Однако, прежде чем государству вмешиваться и реагировать, надо было ещё государству увидеть собственными глазами, убедиться. Поэтому участковый, обойдя всех соседей, взошёл наконец и на крыльцо к Лярве.
Он явился не один: с ним была женщина из департамента опеки и попечительства, а также двое соседей. Хозяйка встретила их на крыльце, молча провожая от самой калитки настороженным и неприязненным взглядом. Она предвидела, разумеется, что рано или поздно придут и к ней, поэтому успела снять свою дочь с цепи и поместить её в доме, в дальней спальне. Цепь была надёжно спрятана, девочка — отмыта и одета в какое-то убогое платьице, из которого она давно выросла, а Лярва, как всегда, была спокойна и хладнокровна.
Она не стала запирать дверь, требовать каких-то разрешающих бумаг и вообще скандалить. Просто впустила в дом комиссию и сопровождала её, бросая отрывочные фразы либо вообще не отвечая, когда её о чём-либо спрашивали. Например, когда полицейский первым делом подошёл к собачьей конуре, заглянул внутрь и спросил, почему в углу рядом с собакой свалены в кучу тряпьё и одежда, ответила: «Видать, пёс сорвал с верёвки после стирки». На вопрос, почему у девочки синяки и кровоподтёки на шее и нет ли в доме второго ошейника, ответила: «Нету! А синяки… ну, ушиблась во дворе, небось. Всюду ведь лазит, не уследишь за ней». Наконец, на главный вопрос о том, вследствие каких причин у девочки явно изуродованы руки и ноги, какие ей производились хирургические либо травматологические операции и можно ли осмотреть медицинскую карту ребёнка, — ответила мёртвым молчанием, как бы не расслышав вопроса. Повторение этих вопросов ни к чему не привело: хозяйка просто смотрела отрешённым взглядом мимо визитёров и молчала. Но наиболее гнетущее впечатление на членов комиссии — особенно на женщину из департамента опеки и попечительства — произвёл ответ на вопрос об имени дочери. Мать коротко ответила: «Девка и есть девка, документов на неё нету». И действительно, никаких документов на ребёнка, в том числе свидетельства о рождении, Лярва предъявить не смогла. Даже на обращение к себе по имени и отчеству она реагировала не сразу и почти с удивлением, словно собственное имя тоже позабыла или несколько лет его ни от кого не слышала. На попытки женщины из департамента и соседки воззвать к её совести, хозяйка лишь усмехалась, пожимала плечами и отмалчивалась, всем видом показывая скуку и нетерпение из-за слишком долго длящихся расспросов. Точно так же не получили никакого ответа вопросы о том, почему в доме так грязно и как давно производилась уборка. Когда был составлен акт осмотра жилищных условий, Лярва отказалась ставить на нём подпись и вообще посмотрела на бумагу с таким недоумением, что у членов комиссии возникли сомнения в том, умеет ли она читать и писать. Напоследок хозяйка просто прислонилась к входной двери и, явно приглашая гостей удалиться, равнодушно следила за тем, как участковый уполномоченный производил фотографические снимки жилища и девочки.
А девочка, кстати сказать, вообще выглядела диким и забитым зверьком, не произнесла ни слова, не ответила ни на один вопрос, смотрела на всех испуганно и исподлобья и лишь сжималась в комочек, встречаясь глазами с матерью, — так, как если бы пребывала в ежесекундном ожидании побоев или окрика. Она сидела на кровати, сложив вместе все четыре культи, и на причитания увидевших её и прослезившихся женщин ответила взглядом, исполненным самого искреннего недоумения.
Как бы ни хотелось членам комиссии забрать ребёнка из этого вертепа немедленно, однако сделать это без решения суда они не могли и в конце концов удалились. А Лярва, закрыв дверь и повернувшись к девочке, всё же наградила её тумаком и сказала примерно следующее (если привести только общий смысл, без ругательств):
— Смотри, Сучка, какие проблемы мать из-за тебя выносит!