Читаем Личное дело. Правда о самых известных деятелях истории России XX века полностью

Совершенно замечательный документ — письмо рейхсфюрера СС Генриха Гиммлера командиру роты пропаганды СС штурмбаннфюреру Гюнтеру д’Альквену, июль 1943 года. Я приведу его целиком, потому что в принципе после этого можно ставить финальную точку, а точнее, крест на всей теории о генерале Власове — спасителе России и перестать это обсуждать. Любителям героизировать этого малоприятного человека я настоятельно советую выписать вот эти два абзаца у себя дома на потолке и в момент поиска душевного вдохновения для очередной апологетики Власова просто поднимать голову к потолку и внимательно их читать. Итак, что же пишет Гиммлер: «Когда я ехал в автомобиле, я имел возможность с 19 до 20 часов слушать радиопередачи. Шел как раз очень хороший репортаж какого-то голландца «Ненависть к Америке». Затем начался другой, в котором сперва очень мило рассказывалось о наших фламандцах, датчанах, норвежцах и голландцах, но затем репортер понес вдруг полную чушь об украинской армии господина генерала Власова и об европейском сообществе, в которое входят украинцы и русские. Я запрещаю раз и навсегда, чтобы СС в какой-либо форме поддерживал этого вытащенного на свет вермахтом, но твердо отвергнутого фюрером большевика, именуемого Власовым. Фюрер позволил лишь использование его в пропаганде вермахта. Мы в Германии, к сожалению, таковы, что не можем разделять пропаганду и собственные убеждения. Посему я запрещаю для СС эту опасную игру с огнем».

Это написал не какой-то там Аркадий Васильев в своей книге «Час дня, ваше превосходительство», не какой-то Гаспарян на досуге, наблюдая за перемещением речных трамвайчиков по Москве-реке вдруг решил выдать такой вот исторический апокриф. Это письмо рейхсфюрера СС Генриха Гиммлера, введенное в исторический оборот одним из главных апологетов генерала Власова. Мне просто интересно, когда он это читал, ему какие мысли приходили в голову? Для чего этот документ выложен в поддержку генерала Власова? Чтобы лишний раз показать его абсолютную никчемность, показать, что в руководстве гитлеровской Германии его расценивали примерно так же, как тающий в марте снег?

Но вслед за этим публикуются и иные документы в поддержку Власова. Из доклада от 9 мая 1943 года отдела разведки и контрразведки штаба 16-й армии, группа армий «Север», о выступлении Власова перед слушателями курсов пропагандистов в тыловом армейском районе: «В новой Европе Россия будет занимать достойное ей место. Мы не хотим коммунизма, но мы также не хотим быть и немецкой колонией. Германия знает, что хорошие отношения с Россией всегда были очень полезны для обеих стран. Мы не можем одни разбить большевизм на поле брани. Нам также надо противопоставить ему новую идею, родившуюся именно в русском быту. Крестьянство в новой России должно занимать особенно важное место. Мы гарантируем всем свободу религии, но в то же время мы не будем никого насиловать и заставлять принадлежать только к какой-либо определенной религиозной общине. Придет конец и бесправию индивидуумов».

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары