Читаем Личные дела полностью

После того большого разговора, произошедшего около двух недель назад, они почти не общались. Если они и разговаривали, то это было как-то связано с детьми и обычно происходило в их присутствии. В первую очередь для их же блага.

Лорен почти не выходила из дома после ссоры, да и Шон тоже, словно они оба охраняли свою территорию. Но он, кажется, забыл, что у него не было законных прав на это пространство. Бабушкин дом полностью принадлежал Лорен.

Хотя они и спали вместе, она заходила в спальню, лишь убедившись, что Шон уже спал. Лорен почти перестала спать. Вместо этого она прокручивала в голове все недавние встречи. Она лежала в темноте с открытыми глазами и ждала, пока Уиллоу закричит или кому-нибудь из детей понадобится ее помощь. Для Лорен это было поводом вылезти из кровати и отвлечься от мыслей. Шон спал прекрасно.

Когда старшие дети были в школе, Лорен и Шон молча боролись за внимание Уиллоу. Шон применил тяжелую артиллерию, достав толстые мелки, которыми ей редко разрешали пользоваться. В первую очередь Уиллоу начала разрисовывать стены. Лорен заняла стратегическое положение на краю дивана, который дочь больше всего любила. Уиллоу обязательно и скоро придет туда, уютно усядется на коленях у мамы и начнет искать утешение в ее груди.

На каждую книгу с наклейками и баночку с кинетическим песком, которые предъявлял Шон, у Лорен были козыри в виде объятий, песенок и сисек. Уиллоу была слишком маленькой, чтобы купиться на эти материалистические уловки. Лорен предполагала, что у нее есть еще несколько лет, пока младшая дочь не начнет предпочитать ей Шона, как уже произошло со старшими детьми.

По вечерам они сидели за кухонным столом, передавая друг другу миски с едой. Они просили Фрею и Гарри рассказать о том, как прошел день, и каждый из них очень старался задавать правильные вопросы. Сейчас казалось, что дети пока на это покупались, но это не могло продолжаться вечно.

Однажды вечером они столкнулись в ванной, хотя до этого много дней тщательно избегали оставаться наедине.

– Блин. Прости, – пробормотал Шон, открыв дверь и обнаружив Лорен сидящей на унитазе. Это было первой фразой, не связанной с детьми, которую он произнес за неделю. Лорен быстро вытерлась и встала. Шон остановился в дверях, повернувшись к ней спиной. Возможно, он пожалел, что попросил у нее прощения.

– Ничего. Неважно. – Она вымыла руки и начала чистить зубы. Он на мгновение опустил голову, а потом медленно к ней повернулся. Зеркало над раковиной было покрыто засохшими брызгами от зубной пасты. Лорен начала отскребать их ногтями.

– Я знал, что так будет, когда ты заговорила о свадьбе, – сказал он. Лорен выплюнула пену и прополоскала рот.

– Еще бы, ведь ты знал, что изменяешь мне. Я была не в курсе об этой мелочи.

Шон был прав: его отказ нависал над ним, как он и предполагал. Однако над ними обоими витало еще кое-что: это был тлетворный дух лжи. Невидимый парфюм Сиары.

– Что ты хочешь, чтобы я сделал, Лорен? Я старался быть с тобой как можно честнее. Ты не думаешь о детях.

– А что нам надо сделать ради детей?

– Не знаю. – Он провел пальцами по волосам и закрыл глаза. – Просто хочу, чтобы ты здраво рассуждала.

Лорен воображала себе свадьбу: букеты из полевых цветов, лавандовое кружевное платье, поиск идеальных обручальных колец в Инстаграме. Серебряных, не золотых. Шон бы никогда не стал носить желтый металл. Теперь она чувствовала себя дурой.

– Так это я виновата? – спросила она.

– Я не виню тебя в том, что сделал. Это – полностью моя ответственность. Тем не менее нам надо оставить все в прошлом.

– А если я не хочу?

– О чем ты, Лорен?

– О том, что я уже не уверена, что хочу, чтобы ты тут жил. Ты для меня ничего не делаешь.

– Черт, ты серьезно? Выгонишь меня?

– Что, недостаточно здраво рассуждаю? – Она вытерла руки полотенцем, которое до этого использовала в душе, и прошла мимо Шона. Он последовал за ней в спальню.

– Да. Ты, блин, вообще не здраво рассуждаешь. Хочешь со мной расстаться? Десять лет. Трое детей. Наша совместная жизнь. Хочешь все это закончить, потому что я с кем-то переспал? В прошлом были и другие, но тебе было все равно. Что с тобой такое, Лорен?

– Не знаю, Шон. Кажется, мое терпение лопнуло.

Проснувшись в воскресенье утром, дети стали упрашивать съездить с ними в город.

Фрея заявила, что там открылась ярмарка с необычными аттракционами и все ее друзья из детского сада собирались туда пойти. Ей не составило особого труда убедить Гарри, что такой шанс выпадает раз в жизни. Детям даже удалось научить Уиллоу произносить слово ярмарка. Теперь она носилась по дому, постоянно его повторяя.

– Конечно. Сегодня можем поехать в город на автобусе, ладно? – согласился Шон. Зайдя в кухню, Лорен увидела, что Уиллоу сидела у него на плечах, пока он делал яичницу-болтунью на сковородке. Фрея и Гарри хлопали в ладоши. Лорен представила, как они аплодируют, пока их отец забивает последний гвоздь в ее гроб. Впервые в жизни она ощутила искреннюю неприязнь к собственным детям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы