Читаем Lidepla-English dictionary полностью

kondesenda(kwo) condescension

kondision(kwo) condition (requirement, term or requisite — cf. "stasa")


kondision-ney(kwel) conditional

kondoli(zwo) condole with (express or feel sympathetic sorrow)


kondola(kwo) condolence

kondom(kwo) condom

kondukti(zwo) conduct (transmit, as heat, light, electricity — cf. "dukti")


kondukter(kwo) conductor (as of heat, electricity, etc.)


kondukta(kwo) conduction, conductivity

konekti(zwo) connect


konekta(kwo) connection


konektihisto(kwo) connective tissue

konekti-worda — (grammar term) a function word expressing spatial or temporal relations or marking various semantic roles, preposition (e.g. kun)

konferensa(kwo) conference

konfesi(zwo) confess


konfesa(kwo) confession

konfidi(zwo) confide (to), entrust

konfirmi(zwo) affirm, confirm, corroborate


konfirma(kwo) confirmation, corroboration

konforme (kwel) conforming, conformable, complying, compliant


konformitaa (kwo) conformity


konformisi (zwo) conform (tr.)


konformifi (zwo) conform (intr.)

konfusi(zwo) confuse; embarrass


konfusa(kwo) confusion; embarrassment

konga(kwo) conga (drum)

Kongo-riva(kwo) Congo River

kongres(kwo) congress (gathering)


Croatian

Kongzi — Confucius

koni(zwo) be acquainted, know


Me bu koni toy jen. — I don't know that person.


Li bu koni mutu. — They are not acquainted with each other.


en-koni(zwo) become acquainted


koni-ney(kwel) familiar, known


kona(kwo) acquaintance (state of being acquainted)


mah-koni(zwo) acquaint


koniwan(kwo) acquaintance (person)


bukoniwan(kwo) stranger

konkesti(zwo) conquer, subdue, subjugate


konkesta(kwo) conquest, subjugation, subdual

konklusi(zwo) conclude (arrive at a logical conclusion; bring/come to an end)


konklusa(kwo) conclusion


pa konklusa — in conclusion, to conclude, to sum up

konkordi (zwo) agree, concord, accord


Se bu konkordi kun to ke yu shwo-te yeri. — It doesn't accord with what you said yesterday.


konkorda (kwo) agreement, harmony


konkordisi (zwo) bring into accord / agreement

konkrete(kwel) concrete (specific)


Ant.: abstrakte

konkuri (zwo) compete (esp. in business)


konkuri-she (kwel) competitive, rival


konkura (kwo) competition

konsenti(zwo) consent, agree


Konsenten! — Agreed!


konsenta(kwo) consent, agreement

konsentri (zwo) concentrate


konsentra (kwo) concentration

konsepti(zwo) conceive (an idea), apprehend


konsepta(kwo) conception, consept

konserta(kwo) concert (musical performance)

konservatorio(kwo) concervatoire

konservi(zwo) conserve (keep in a safe and sound state); preserve (of fruits, etc.)


konserva(kwo) conservation, preservation


konservika(kwo) thing conserved, preserve

konsi(zwo) be conscious


konsa(kwo) consciousness


konsa-ney (konse) — (kwel) conscious


konsa-nem (konsem) — (komo) consciously


dekonsi(zwo) lose consciousness


dekonsa(kwo) loss of consciousness, swoon, faint


rikonsi, rifai konsa(zwo) revive, regain consciousness; come to one's senses


sinkonsitaa(kwo) unconsciousness

konsili(zwo) advise


konsila(kwo) advice


konsiler(kwo) adviser


dekonsili(zwo) dissuade


konsilival(kwel) advisable

konsilum(kwo) council


fai konsilum(zwo) take counsel

konsipi(zwo) conceive (become pregnant — cf. "konsepti", "imajini")


konsipi kinda — to conceive a child


konsipa(kwo) conception (formation of a zygote)

konsoli(zwo) console (allay the sorrow or grief of), comfort, solace


konsola(kwo) consolation

konsonanta(kwo) consonant (sound, letter)

konstante(kwel) constant


konstanta(kwo) constant


konstansia(kwo) constancy

konstati (zwo) state, establish, ascertain, certify


konstati fakta — to state the fact


konstata (kwo) statement, establishing

konstelasion(kwo) constellation


Syn.: stara-figura

konstitusion(kwo) constitution (the fundamental law)

konstrukti(zwo) construct


konstrukter(kwo) constructor


Syn.: bildi

konsula(kwo) consul


konsulaguan(kwo) consulate

konsulti(zwo) consult


konsulta(kwo) consultation


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука