– Моему брату не понравились отчеты Регентства, и он решил встретиться с мэром каждого региона, чтобы узнать, что можно улучшить. Сначала он отправился в штаб-квартиру Регентства, чтобы воочию увидеть эдемометр. – Она указала на штаб-квартиру Регентства, расположенную на нижних уровнях Вардина. – Там он обнаружил незарегистрированные случаи использования эдема в Феррингтоне. И планы сжечь весь город во время Эдеммахта.
– Почему? – едва слышно произнес я, мои легкие были слишком сжаты, чтобы вдохнуть полной грудью.
– Я не знаю, – призналась принцесса. Она приложила руку к груди, как будто ее слова причинили ей физическую боль. – Мой брат был тяжело ранен, когда вернулся на королевский остров. Ему так и не удалось узнать, что скрывало Регентство.
– Что мне сделать? – Во рту пересохло, голова раскалывалась.
– Мне нужно, чтобы ты поехал в Феррингтон, – ответила она. – Мне нужно, чтобы ты нашел доказательства тайн Регентства, и мне нужно, чтобы во время суда Лета встала и рассказала миру, что на самом деле случилось с моим братом. Это единственный способ вернуть его.
Я моргнул.
– Что, простите?
Она взяла мою руку в свою.
– Мой брат все еще жив, Кайдер.
– Но вы же сказали, что его уничтожили?
– В этом мире – да. – Она впилась в меня взглядом, это соблазняло и пугало одновременно. – Но он остается жив по ту сторону завесы.
Лета тоже когда-то считала, будто наша мать теперь живет по другую сторону завесы, так как именно туда попадают люди после смерти. Когда их время заканчивалось в нашем мире, оно продолжалось в другом.
Я вырвался из хватки принцессы. Я и раньше не верил в столь детские фантазии, не верю и сейчас.
Но я понимал, что надежда необходима. Она была надежным якорем в океане горя и боли.
– Феррингтона больше нет, принцесса, – мягко ответил я. Город исчез так же, как ее брат. – Ничего не осталось.
Принцесса закрыла глаза.
– Тогда мы с твоей сестрой обречены. Она не сможет выиграть дело. Не против Регентства. Не тогда, когда они могут манипулировать уликами в собственных интересах.
– Мне жаль, принцесса.
– Ты единственный, кто может мне помочь, – прошептала она, по ее щекам текли слезы. – Теперь за мистером Тойером будут наблюдать, поскольку он представляет меня. Ты единственный человек, которому я могу здесь доверять. Ты единственный, кто может узнать правду. Регентство должно заплатить за то, что они сделали.
Если в заявлениях принцессы есть хоть доля правды, мне нужно это выяснить. Как бы мне ни хотелось бежать к Греймонду с этой информацией, мне нужно было перестраховаться.
– Что я должен искать? – спросил я.
– Ты поедешь?
– Да, – ответил я. – Ради вас и моей сестры.
Она поднялась и поцеловала меня в щеку.
– Они что-то скрывают, – сказала девушка. – Огонь должен был замести следы. Ты должен выяснить, что они там делали.
Если что-то осталось, то я найду это.
– Я скоро вернусь, – пообещал я.
Шагнув в кабинет Греймонда, я обнаружил, что он склонился над своим столом.
– Где ты был? – спросил он.
– С Кемой. – Это была правда. По большей части.
Греймонд жалобно застонал и потер виски.
– Вы в порядке, сэр?
– Мигрень, – твердо сказал он. – Старый недруг, который слишком часто навещает меня.
– Может быть, вам стоит отправиться домой? – От Тойера было мало толку, пока он был так слаб. – Вы не отдыхали несколько дней.
– Возможно, – согласился он, но не двинулся к двери.
Я восхищался его решимостью и ненавидел сказанные мною ранее слова. Греймонд искренне заботился о своих клиентах. А я заботился о нем.
– Греймонд? – позвал я.
Он медленно поднял голову.
– Да?
– Простите.
Он кивнул.
– Я понимаю, сынок. Сейчас трудное время. Я не упрекаю тебя.
У меня было два дня, чтобы найти доказательства причастности Регентства. В пятницу начнется слушание по делу Леты, но перед тем, как отправиться в Феррингтон, мне нужно было немного информации. В отличие от большинства жителей Телина мне нужны были доказательства, прежде чем верить слухам. Сплетни не были истиной.
– Что случилось с двумя предыдущими адвокатами принцессы?
Греймонд протер глаза.
– Они ушли. В этом нет ничего необычного. Это место может сломить самого сильного из людей.
– Вы уверены?
Греймонд моргнул, глядя на меня.
– Почему ты спрашиваешь?
– Просто интересуюсь. – Если то, что рассказала принцесса, было правдой, я не хотел грузить этим Греймонда. Я знал его достаточно хорошо, чтобы понимать – мужчина с головой погрузится в это дело, если посчитает, что в нем замешано Регентство. Но если Греймонд действительно был в опасности, мне нужно было держать его в неведении.
– Не могли бы вы получить их материалы дела? – спросил я.
– Нет, – ответил он. – У суда нет никаких записей. Должно быть, они не сдали их перед отъездом.
Это показалось мне подозрительным.
– Разве это нормально?
– Во время досудебного слушания обе стороны должны предоставить свою информацию в надежде на урегулирование дела, – пояснил он. – Но для суда над принцессой таких записей не было. Я предполагаю, что это связано с чрезвычайно деликатным характером этого дела.
Я не был так уверен в этом.