– Ужасно, что это случилось с тобой. И я не хочу, чтобы ты думала, будто мне все равно. Это не так. Но я не знаю, как скорбеть по человеку, которого я никогда не знал. Это словно читать новую сцену в пьесе. Я знаю те эмоции, которые я должен испытывать, но эти эмоции мне не принадлежат.
– Тебе позволено горевать, – сказала Лета. – Он все еще был твоим отцом. И ты вправе ненавидеть меня.
– Никогда, – прошептал Джей.
И он действительно имел это в виду.
Следующие несколько недель Джей ездил на рынок и воровал еду, а Лета возвращалась домой и делала вид, что все нормально. Она бывала дома как можно чаще.
– Ты украл птицу? – спросила Лета, когда навестила его за неделю до ареста. – Ты же не ешь мясо.
– Все верно, – сказал Джей, кивнув своей пернатой подруге. – Мы с Нибблс пришли к согласию, что она является кормильцем этого домашнего хозяйства и подарит мне яйца.
– Нибблс? – Лета улыбнулась. Это не было ее обычной улыбкой. Той, что зажигала ее глаза. Но парень брал все, что мог.
– Осторожнее. – Джей засунул палец в рот. – Она кусается.
Лета вывалила корзину свежего дибуле на грубо сколоченный стол, который Джей поставил у берега. Он был сделан из ДСП и нескольких досок.
– Разве не я обеспечиваю это хозяйство?
– Хм-м-м, – пробормотал Джей, набивая рот вкусной выпечкой.
– Рецепт моей бабушки, – сказала Лета. – Мать делала их для меня и Кайдера в каждый Эдеммахт.
– День, посвященный прибытию дельфтийцев в Телин? – спросил Джей.
– Их прибытие в Феррингтон, если быть точным.
У Леты был такой отстраненный взгляд, что Джей занервничал. Ее лицо принимало это отстраненное выражение каждый раз, когда Джей упоминал своего отца. Хоть они и старались не говорить об этом, но Джей жил в недостроенном доме на реке Анбент из-за того, что произошло той ночью.
Он протянул пышный дибуле.
– Голодная?
Девушка покачала головой и села за стол.
– Не совсем.
Лета больше не казалась голодной. Он хотел бы знать, как сделать все это лучше.
– Я подумывала о том, чтобы пойти туда, – сказала Лета, глядя в мутную реку, а не на Джея. Она делала это, когда знала, что ему не понравится то, что она собирается произнести.
– Куда? – спросил он, слизывая сахар с пальцев.
– В Феррингтон.
Он поставил недоеденный дебуле.
– Шутишь? Ты же знаешь, что агенты Регентства ползают по всему Феррингтону из-за этих историй.
– Что, если это не истории? – спросила Лета, наконец взглянув на него.
Джей посмотрел на перчатки, которые Лета привыкла носить.
– Это слишком опасно.
– Моя мать умерла там! – Ее глаза вспыхнули, и Джей почти улыбнулся, потому что к ней вернулся прежний огонь. – Мне нужно узнать правду о той ночи. Это все, что у меня осталось!
– Это слишком опасно, Нетти. Регентство будет искать убийцу моего отца, и если ты появишься в городе с эхом смерти, они обязательно выяснят, что произошло.
Она выпятила подбородок.
– Нет, если я буду осторожна.
– Нет. – Джей встал, смахивая сахар со рта. – Ты не можешь. – Он не привык быть серьезным и строгим, но Лета должна была понять, что все, что они делают, осуществляется для ее же защиты.
Она тоже встала и, хотя девушка была сильно ниже Джея, выглядела гораздо более устрашающе.
– Ты не можешь указывать мне, что делать.
Он невесело рассмеялся.
– Конечно, я это знаю. Ты же Лета Бродак.
Она обвила его руками, и он наклонился, чтобы поцеловать ее. Несмотря на все, что произошло, он все еще чувствовал, как по его телу пробегает электрический разряд, когда они соприкасаются. Словно покалывание спелой ягоды торлу на языке.
Когда они наконец разошлись, он сказал:
– Просто пообещай мне, что не будешь делать глупостей.
Она кивнула и быстро поцеловала его в губы.
– Обещаю.
Джей притянул Лету к себе и положил свою голову поверх ее собственной. Он был рад, что она не заставила его пообещать то же самое. Потому что Джей знал, что ему, возможно, придется сделать одну вещь, которую Лета никогда ему не простит.
Ему придется признаться в убийстве отца.
Глава 44. Кайдер
Такое чувство, что на меня обрушились каменные стены Вардина. Лета хранила нехарактерное для нее молчание, пока Джей объяснял, что на самом деле произошло с его отцом.
Вот почему у нее было эхо смерти – ничего общего с Феррингтоном или халленом.
– Почему ты мне не рассказала? – спросил я. – Почему Лета мне не рассказала?
– Рассказала о чем? – Джей вскинул бровь. Ему удалось подняться и принять сидячее положение. – Что я невиновен, а твоя сестра убила моего отца? – Он усмехнулся. – Я пришел в Вардин, чтобы она была в безопасности. – Он дернул подбородком в сторону моей сестры. – Следующее, что я знаю: Лету посадили сюда за поджог в Феррингтоне.
– Вот почему ты не хотел разбирательства, – произнес я. – Ты не хотел, чтобы люди узнали правду о смерти твоего отца.
Он кивнул.
– Я принял удар на себя, чтобы этого не пришлось делать Лете.
– Я не просила тебя делать это! – отрезала Лета. – Ты должен был прятаться у реки Анбент, пока мы не выясним, что делать. Вместо этого ты сдался за мое преступление. Не сказав мне?
– Ты не оставила мне выбора, – сказал Джей.
– Не оставила выбора? – взревела Лета.